Записки из подполья - Достоевский Федор Михайлович 20 стр.


Но пусть, пусть! Я на то пошел. Их бараньи башки принуждены же будут

раскусить наконец во всем этом трагическое! Когда они будут тащить меня к

дверям, я закричу им, что, в сущности, они не стоят моего одного мизинца".

"Погоняй, извозчик, погоняй!" - закричал я на ваньку. Он даже вздрогнул и

взмахнул кнутом. Очень уж дико я крикнул.

"На рассвете деремся, это уж решено. С департаментом кончено. Ферфичкин сказал

давеча вместо департамента - лепартамент. Но где взять пистолетов? Вздор! Я

возьму вперед жалованья и куплю. А пороху, а пуль? Это дело секунданта. И как

успеть все это к рассвету? И где я возьму секунданта? У меня нет знакомых..."

- Вздор! - крикнул я, взвихриваясь еще больше, - вздор!

"Первый встречный на улице, к которому я обращусь, обязан быть моим секундантом

точно так же, как вытащить из воды утопающего. Самые эксцентрические случаи

должны быть допущены. Да если б я самого даже директора завтра попросил в

секунданты, то и тот должен бы был согласиться из одного рыцарского чувства и

сохранить тайну! Антон Антоныч.. "

Дело в том, что в ту же самую минуту мне яснее и ярче, чем кому бы то ни было во

всем мире, представлялась вся гнуснейшая нелепость моих предположений и весь

оборот медали, но...

- Погоняй, извозчик, погоняй, шельмец, погоняй!

- Эх, барин! - проговорила земская сила.

Холод вдруг обдал меня.

"А не лучше ли... а не лучше ли... прямо теперь же домой? О боже мой! зачем,

зачем вчера я вызвался на этот обед! Но нет, невозможно! А прогулка-то три часа

от стола до печки? Нет, они, они, а не кто другой должны расплатиться со мною за

эту прогулку! Они должны смыть это бесчестие!" "Погоняй!"

"А что, если они меня в часть отдадут? Не посмеют! Скандала побоятся. А что,

если Зверков из презренья откажется от дуэли? Это даже наверно; но я докажу им

тогда... Я брошусь тогда на почтовый двор, когда он будет завтра уезжать, схвачу

его за ногу, сорву с него шинель, когда он будет в повозку влезать. Я зубами

вцеплюсь ему в руку, я укушу его. "Смотрите все, до чего можно довести

отчаянного человека!" Пусть он бьет меня в голову, а все они сзади. Я всей

публике закричу: "Смотрите, вот молодой щенок, который едет пленять черкешенок с

моим плевком на лице!"

Разумеется, после этого все уже кончено! Департамент исчез с лица земли. Меня

схватят, меня будут судить, меня выгонят из службы, посадят в острог, пошлют в

Сибирь, на поселение. Нужды нет! Через пятнадцать лет я потащусь за ним в

рубище, нищим, когда меня выпустят из острога. Я отыщу его где-нибудь в

губернском городе. Он будет женат и счастлив. У него будет взрослая дочь... Я

скажу: "Смотри, изверг, смотри на мои ввалившиеся щеки и на мое рубище! Я

потерял все - карьеру, счастье, искусство, науку, любимую женщину, и все из-за

тебя. Вот пистолеты. Я пришел разрядить свой пистолет и... и прощаю тебя." Тут я

выстрелю на воздух, и обо мне ни слуху ни духу..."

Я было даже заплакал, хотя совершенно точно знал в это же самое мгновение, что

все это из Сильвио и из "Маскарада" Лермонтова[18]. И вдруг мне стало ужасно

стыдно, до того стыдно, что я остановил лошадь, вылез из саней и стал в снег

среди улицы. Ванька с изумлением и вздыхая смотрел на меня.

Что было делать? И туда было нельзя - выходил вздор; и оставить дела нельзя,

потому что уж тут выйдет... "Господи! Как же это можно оставить! И после таких

обид! Нет! - вскликнул я, снова кидаясь в сани, - это предназначено, это рок!

погоняй, погоняй, туда!"

И в нетерпении я ударил кулаком извозчика в шею.

- Да что ты, чего дерешься? - закричал мужичонка, стегая, однако ж, клячу, так

что та начала лягаться задними ногами.

- Да что ты, чего дерешься? - закричал мужичонка, стегая, однако ж, клячу, так

что та начала лягаться задними ногами.

Мокрый снег валил хлопьями; я раскрылся, мне было не до него. Я забыл все

прочее, потому что окончательно решился на пощечину и с ужасом ощущал, что это

ведь уж непременно сейчас, теперь случится и уж никакими силами остановить

нельзя. Пустынные фонари угрюмо мелькали в снежной мгле, как факелы на

похоронах. Снег набился мне под шинель, под сюртук, под галстук и там таял; я не

закрывался: ведь уж и без того все было потеряно! Наконец мы подъехали. Я

выскочил почти без памяти, взбежал по ступенькам и начал стучать в дверь руками

и ногами. Особенно ноги, в коленках, у меня ужасно слабели. Как-то скоро

отворили; точно знали о моем приезде. (Действительно, Симонов предуведомил, что,

может быть, еще будет один, а здесь надо было предуведомлять и вообще брать

предосторожности. Это был один из тех тогдашних "модных магазинов", которые

давно уже теперь истреблены полицией. Днем и в самом деле это был магазин; а по

вечерам имеющим рекомендацию можно было приезжать в гости.) Я прошел скорыми

шагами через темную лавку в знакомый мне зал, где горела всего одна свечка, и

остановился в недоумении: никого не было.

- Где же они? - спросил я кого-то.

Но они, разумеется, уже успели разойтись...

Передо мной стояла одна личность, с глупой улыбкой, сама хозяйка, отчасти меня

знавшая. Через минуту отворилась дверь, и вошла другая личность.

Не обращая ни на что внимания, я шагал по комнате и, кажется говоpил сам с

собой. Я был точно от смеpти спасен и всем существом своим pадостно это

пpедчувствовал: ведь я бы дал пощечину, я бы непpеменно, непpеменно дал

пощечину! Но тепеpь их нет и... все исчезло, все пеpеменилось!.. Я оглядывался.

Я еще не мог сообразить. Машинально я взглянул на вошедшую девушку: передо мной

мелькнуло свежее, молодое, несколько бледное лицо, с прямыми темными бровями, с

серьезным и как бы несколько удивленным взглядом. Мне это тотчас же понравилось;

я бы возненавидел ее, если б она улыбалась. Я стал вглядываться пристальнее и

как бы с усилием: мысли еще не все собрались. Что-то простодушное и доброе было

в этом лице, но как-то до странности серьезное. Я уверен, что она этим здесь

проигрывала, и из тех дураков ее никто не заметил. Впрочем, она не могла

назваться красавицей, хоть и была высокого роста, сильна, хорошо сложена. Одета

чрезвычайно просто. Что-то гадкое укусило меня; я подошел прямо к ней...

Я случайно погляделся в зеркало. Взбудораженное лицо мое мне показалось до

крайности отвратительным: бледное, злое, подлое, с лохматыми волосами. "Это

пусть, этому я рад, - подумал я, - я именно рад, что покажусь ей отвратительным;

мне это приятно..."

VI

... Где-то за перегородкой, как будто от какого-то сильного давления, как будто

кто-то душил их, - захрипели часы. После неестественно долгого хрипенья

последовал тоненький, гаденький и как-то неожиданно частый звон, - точно кто-то

вдруг вперед выскочил. Пробило два. Я очнулся, хоть и не спал, а только лежал в

полузабытьи.

В комнате узкой, тесной и низкой, загроможденной огромным платяным шкафом и

забросанной картонками, тряпьем и всяческим одежным хламом, - было почти совсем

темно. Огарок, светивший на столе в конце комнаты, совсем потухал, изредка

чуть-чуть вспыхивая. Через несколько минут должна была наступить совершенная

тьма.

Я приходил в себя недолго; все разом, без усилий, тотчас же мне вспомнилось, как

будто так и сторожило меня, чтоб опять накинуться. Да и в самом забытьи все-таки

в памяти постоянно оставалась как будто какая-то точка, никак не забывавшаяся,

около которой тяжело ходили мои сонные грезы.

Назад Дальше