Поверить в счастье - Марта Шилдз 18 стр.


Ровена улыбнулась, заметив, что Сэмми стянул кусочек шоколада. Оставалось надеяться, что ее улыбка выглядит не слишком фальшивой. Она глубоко вздохнула.

– Я не верю.

– Почему? Ты что-нибудь нашла?

– Нет. Просто… – Ровене казалось, будто ее разрывают надвое. Она дружила с Изабеллой на протяжении долгих лет, а с Джейком познакомилась несколько недель назад. Так почему ей так трудно рассказать Изабелле о заключенном с Джейком соглашении? – Не знаю. Но мне так кажется.

– Ты влюбилась в него?

– Нет, Изабелла, я…

– Не пудри мне мозги. Я видела, какими глазами ты на него смотрела. Ты уже переспала с ним?

– Изабелла!

– Я имею право знать. Если ты спишь с врагом, я должна забрать тебя из его дома.

– Нет. И не собираюсь. И я не уйду отсюда из-за Сэмми… который, между прочим, сидит рядом со мной… и которому я нужна.

Сэмми взглянул на нее огромными глазами.

– Ты уедешь?

Ровена улыбнулась и стерла у него с носа комочек теста.

– Нет, Сэмми-Джемми, никуда я не уеду.

– Эдембургу ты тоже нужна, Ровена.

Ровена зажмурилась, чувствуя себя виноватой.

– Знаю. Но мы не там ищем, Изабелла. Я в этом уверена.

– Уверена? – возмутилась принцесса. – Настолько уверена, что готова поручиться жизнью моего брата? Потому что если похититель моего отца рвется к трону, следующим будет Николас.

Ровена колебалась. Настолько ли прочна ее убежденность в невиновности Джейка? Нико-ласа она любила как собственного брата.

– Да, я уверена в его невиновности, как в своей собственной.

Снова наступила тишина, а затем Изабелла сказала:

– Что ж, с тех пор, как выяснилось, что тот принц, который так тебе не нравился, спит со своим камердинером, я научилась доверять твоим суждениям. Придется и на этот раз тебе пове-рить. – Она вздохнула. – Просто интересно, для чего Джейку понадобилось столько книг? И ко-пия «Эдембургского трактата»?

– Когда-нибудь выясним. Тебя никто не узнал?

– Ни одна живая душа. – В голосе Изабеллы звучала гордость. – Я доехала на такси и туда, и обратно. Не волнуйся. Все прекрасно. Завтра я буду дома.

Ровена попрощалась и положила трубку.

Зачем Джейку все эти книги? Затем же, зачем и трактат? Чтобы лучше узнать свою родо-словную? И она этому верит?

– Эна, знаешь что?

Ровена взглянула на своего подопечного. Он казался встревоженным.

– Что, Сэмми?

– Что такое «невиноность»?

Невольно улыбнувшись, девушка взъерошила его волосы.

– Это значит, быть таким же милым мальчиком, как ты.

– Ты не уедешь, Эна?

Ровена сняла его со стола и крепко прижала к себе.

– Нет, Сэмми-Джемми. Я тебя не оставлю. Я люблю тебя, мой милый, невинный мальчик.

Он вздохнул и обхватил тонкими ручонками ее шею.

– Я тоже тебя люблю, Эна.

У Ровены слезы выступили на глазах. Она впервые поняла, что действительно любит Сэм-ми.

Девушка любила его не только потому, что он еще маленький и до сих пор верит в добрые сказки, верит в счастье. Она любила его, как своего собственного ребенка. Ровена знала это на-верняка, потому что вдруг поняла, что с радостью пожертвует ради него своей жизнью.

И это рождало новые вопросы.

Связана ли ее вера в невиновность Джейка с любовью к Сэмми? А как же чувства к Джей-ку? Может, она внушила себе, что любит Джейка, потому что хочет стать для Сэмми второй ма-мой?

И, самое страшное, как же она вынесет их отъезд из Эдембурга?

Шум стиральной машины привел Джейка в комнату для стирки. Открыв дверь, он увидел, как Ровена вынимает из сушилки одну из его рубашек.

– Что ты здесь делаешь?

Она вздрогнула и резко выпрямилась, выронив и рубашку, и «плечики», которые держала в другой руке.

– Что ты здесь делаешь?

Она вздрогнула и резко выпрямилась, выронив и рубашку, и «плечики», которые держала в другой руке.

– Джейк! Ты меня напугал. Почему ты так рано вернулся?

– Сначала на мой вопрос ответь.

– Я… – Она смущенно потупилась. – У миссис Хансон заболела мама, и ей пришлось уйти пораньше, а я пообещала закончить…

– Сколько раз повторять тебе, что ты не служанка? – Джейк терпеть не мог, когда она за-нималась домашней работой. Ровена достойна, чтобы с ней обращались, как с принцессой… и он намеревался относиться к ней именно так.

– Нет, Джейк, я служанка. – Она нагнулась, чтобы поднять упавшую рубашку.

Джейк схватил ее за запястье, прежде чем ее пальцы успели сомкнуться на воротнике. Он заставил ее выпрямиться, а затем подхватил ее на руки.

– Джейк! – Ровена крепко обняла его за шею. – Что ты делаешь? Отпусти меня.

Он направился в библиотеку.

– Я пришел домой пораньше, потому что у меня есть к тебе дело, и я не собираюсь обсуж-дать его в комнате для стирки.

– Но твои рубашки невозможно будет выгладить, если…

– Это не твоя проблема.

Девушка рассерженно ахнула.

– Тебя никто не называл упрямцем?

– Очень часто. А где Сэмми?

– Спит. Я уложила его двадцать минут назад.

– Отлично. Значит, в нашем распоряжении целый час. – Джейк открыл дверь в библиотеку ударом ноги.

– Для чего?

Он опустил ее на пол рядом с диваном.

– Садись.

– Зачем? Что случилось? Джейк, объясни, что ты…

Джейк заткнул ей рот поцелуем.

Ровена замерла на мгновение, а затем уступила его напору.

Он обнял ее за талию. Ему не хотелось так начинать разговор, но как оказалось, это была его лучшая мысль за весь день.

Джейк продолжал целовать девушку, пока она не застонала в его объятиях, и вынужден был остановиться лишь потому, что она останавливаться не собиралась.

Она уткнулась лицом ему в грудь.

– Что ты делаешь?

Джейк хмыкнул.

– Вроде бы с тобой целовался. Но если ты не поняла, можно повторить.

Ровена вскинула голову и рассерженно на него взглянула.

– Ты знаешь, что я имею в виду.

Джейк смотрел на ее прелестное лицо. Ему хотелось снова подхватить ее на руки и отнести наверх. В этом случае он вышел бы из спальни не раньше, чем через пару дней.

– Сядь. Пожалуйста.

– Но…

– Пожалуйста, или я поцелую тебя еще раз.

Она посмотрела на его губы.

– А что в этом плохого?…

Джейк застонал.

– Эна…

– Ну ладно. – Она отстранилась и села. – В чем дело?

С чего начать?

– У меня новость. Она касается Сэмми.

Как и следовало ожидать, при упоминании имени Сэмми Ровена обратилась в слух.

– Что?

Джейк присел рядом с ней на диван и рассказал о телефонных звонках Аннетты. Он объяс-нил ей все законы и перечислил трудности, с которыми ему предстояло столкнуться.

С каждым его словом в прекрасных светло-карих глазах Ровены разгорался гнев.

– Она не заберет Сэмми у ме… у тебя, – заявила девушка, когда Джейк закончил. – Я ей не позволю.

– Боюсь, что заберет… и так просто она не отступится.

– Нет, Джейк. Мы ей помешаем. Что мы должны сделать?

– Ну… есть один выход.

– Ага, так я и знала. Ты же такой умный. – С ослепительной улыбкой Ровена повернулась к нему. – Какой выход? Я могу помочь?

– Ну, да, можешь.

– Я все сделаю, Джейк.

– Все?

– Конечно, я сделаю все.

– Рад это слышать.

Назад Дальше