Пусть выполняет свою обязанность. Всего лишь. Можно расслабиться. Да.
Она положила бронзовую награду на колени, обернув ее своей кофточкой.
Они доехали уже до окраин Сан-Антонио, когда Клэй соизволил наконец-то заговорить.
– Я уже устал вызволять тебя из приключений, в которые ты вечно попадаешь.
Так он злился на нее! Не на их победу, а на нее!
– Приключения? Я вовсе не ввязываюсь ни в какие приключения.
Он набрал воздух в легкие.
– Не знаю, что ты сказала Моргану…
– Я ему ничего не говорила.
– Тогда почему он думает, что имеет на тебя право?..
– Не знаю, почему он так думает!
– Ну да все равно. Теперь-то он думает по-другому.
– Ты… ты не бил его, я надеюсь?.. Или все же бил? – встрепенулась Отом.
Клэй отрицательно покачал головой.
– Нет. Но думаю, после нашего разговора он чувствует себя, как после хорошей взбучки.
– Вы, мужчины, иногда такие глупые!
– Глупые? Ты это так называешь? А что, по-твоему, я должен делать, когда ты постоянно оглядываешься, словно ищешь помощи?
– Я не искала помощи, – заявила Отом. Но втайне она знала, что именно так и было. Разве нет? Но вслух она сказала совсем другое: – Я вполне могла справиться с ситуацией и сама. Тебе не обязательно было ввязываться.
– А что же мне надо было делать?
– Оставить свой гарем и отвезти меня домой!
Он от души рассмеялся, что вконец взбесило Отом.
– Ты, видно, собираешься променять меня на Джекки Даттон.
– Я тебя не променяю ни на кого, Отом. – Он произнес эти слова таким тоном, каким обычно говорят, что солнце заходит, и этим еще больше разозлил Отом.
– Точно. Я – твой долг. Часть твоего земного райского уголка.
– Можно сказать и так.
– Почему-то все так считают! И никто не спросит меня, как думаю я.
– Так как же думаешь ты?
– Я думаю, что несвободна.
Это слово стеной встало между ними.
– Не понимаю, почему, – наконец произнес Клэй.
– Потому что ты, по всей видимости, распланировал всю свою жизнь. Я так не хочу.
– Отом, ты можешь поступать, как тебе хочется.
Она закрыла глаза и вспомнила тот вечер, о котором они оба старались не говорить. Тот вечер, с которого все изменилось.
– Знаешь, я же еще учусь. А потом, потом… Ты же помнишь тот разговор наших родите-лей. Я же знаю, что ты его слышал.
Клэй помолчал.
– Да, слышал, – кивнул он. – И хочу сказать: если ты найдешь кого-то, кто тебе понра-вится, это хорошо. Если же нет, я всегда к твоим услугам.
– Я не думала об этом.
– Неужели?
Нет, конечно, она об этом думала. И только сейчас это поняла. Но больше об этом она ду-мать не будет!
– Понимаешь, ты все время говоришь о долге и о твоей священной доле на земле, и обо мне… словно я… словно я одна из твоих телок.
Клэй резко затормозил. Машина остановилась, и он отвел ее на газон, прочь с дороги.
Отом подумала, что кончился бензин, и посмотрела на стрелку: бензина было достаточно. Что же тогда случилось? И светофора впереди не было. В чем же дело? Почему он остановился?
– Что ты делаешь?
Шины зашуршали по траве и по камням, и пикап остановился на обочине дороги.
– То, что всегда хотел сделать с семнадцати лет.
И он нажал на газ так резко, что грузовик чуть не врезался в ближайшее дерево. Отом едва успела подхватить приз.
Клэй вдруг повернулся к ней. Одной рукой он коснулся ее затылка, другой повернул ее плечо и крепко-крепко поцеловал ее.
Без всяких предисловий и объяснений, без спроса просто взял и поцеловал – сильно, страстно, как только может самый настоящий мужчина.
Клэй целовал ее! Изумление охватило Отом, она не могла пошевелиться. Одно только было реально – ощущение только что случившегося. Она не знала, что и думать, но сейчас, похоже, этого от нее и не требовалось. А надо было бы подумать.
Это не тот первый робкий поцелуй, которым они с Клэем обменялись в десять лет. Тогда оба решили, что в этом нет ничего особенного.
Много воды утекло с тех пор. Отом уже не десять лет. Изменился и Клэй. Да еще как изме-нился!
– Клэй! – выдохнула Отом. Она не знала, что сказать.
Клэй не смотрел на нее. Он поправлял ремень безопасности. Он отстегнул его!
– Клэй!
Тут он опять неожиданно повернулся к ней. Его руки крепко сжали ее.
На ранчо довольно часто приходилось принимать решительные меры, и особенно раздумывать было некогда. Видимо, и здесь Клэй решил действовать так же. Похоже, он пытался вложить в этот поцелуй всего себя. Несколько минут Отом лишь испытывала силу его поцелуя. Она словно попала под теплый летний дождь посреди поля и отдалась его ласковым потокам.
Столько чувств вложил Клэй в поцелуй! Так целуются только любовники!
Клэй в качестве любовника? Если это не смешно, то, пожалуй, нелепо. Столько времени думать о том, что они поженятся, и ни разу не помыслить о нем как о любовнике! Отом была ошеломлена, ошарашена до предела.
А Клэй, похоже, решил свести ее с ума. Губы его стали нежнее, мягче. Он подвинулся еще ближе, нежно лаская ее своими губами.
– Отом, – прошептал он, – убери свой приз.
Она все еще держала на коленях бронзовую свинью.
Фары проезжающих мимо машин то и дело освещали лицо Клэя, и Отом прекрасно видела, каким огнем горят его глаза. Так он смотрел на нее тогда, в «Золотой розе».
Ее сердце забилось сильнее, и она прижала к себе бронзовую копилку, словно та могла за-щитить ее. От кого, спрашивается? От Клэя? Или от самой себя?
Медленно Отом положила руки на его сильные плечи, потянулась чуть вверх, прижалась к его груди. Их губы снова соприкоснулись.
– Ты сводишь меня с ума, – прошептал Клэй, целуя ее в шею. – Мы потеряли столько лет! Ты – моя. И всегда была моей.
Эти слова привели Отом в чувство. К ней снова вернулся здравый смысл.
Это был не поцелуй, а клеймо, клеймо собственности!
Она откинулась на спинку сиденья, тяжело дыша.
– Я ничья. Я не вещь.
Он тоже тяжело дышал.
– Но ты не будешь целоваться так, если ничего не чувствуешь на самом деле.
– А ты не думал, что это из-за страха? – не желала сдаваться Отом.
– Нет.
– Почему? Я одна в машине с тобой, неизвестно где, за сотню миль от дома, и ты… целу-ешь меня.
– Я подумал, что уже настала пора это сделать. – Он провел пальцем по ее губам.
– Ты не хочешь узнать, что по этому поводу думаю я?
– Ты же поцеловала меня…
– Ну… ну… это потому, что у меня не было выбора.
– Вот и я о том же. – Клэй потянулся и отстегнул ее ремень безопасности. – Понимаешь, иногда некоторым событиям просто суждено случиться. – Он лукаво взглянул на нее. – Почему бы не перестать тратить время на этих бедных парней, которых тебе подобрали в «Золотой розе», и не пойти на бал со мной?
– Ах, так, значит, ты решил, что Отом уже достаточно порезвилась, пора и честь знать. По-ра, детка, в стойло, да?
Клэй тяжело вздохнул.
– Ты самая взрывная женщина на свете.
Глава шестая
Кому: Нелли Барнетт, ранчо Барнетт.
От: Дебра Риз, ранчо Риз.
Полагаю, ты слышала о вчерашнем вечере? О чем думает Клэй? Тебе лучше с ним поговорить.
Дебра.
Кому: Дебра Риз, ранчо Риз.
От: Нелли Барнетт, ранчо Барнетт.