Ночь нежна - Фицджеральд Френсис Скотт 17 стр.


.. - РовныйголосЭйба

вливалсявгулкуюпредутреннюютишину.-ВайолетМаккискостала

рассказывать миссис Абрамс что-то про Дайверов, какое-то онатамсделала

наверху в доме открытие, которое прямо-таки ошеломило ее. А Томми,онза

Дайверов готов любому перегрызтьгорло.Правда,этаМаккискодовольно

противная особа, но дело не в этом, а в том,чточетаДайверов,именно

_чета_ Дайверов, занимает в жизни своихдрузейособенноеместо,многие

даже сами не вполне этосознают.Конечно,притакомотношениичто-то

теряется, иногда чувствуешь себя с нимитак,будтосидишьвтеатреи

смотришь на прелестную балетную пару,абалет-этозрелище,которое

восхищает но не волнует; но на самом деле все тут гораздо сложнее - в двух

словах не объяснишь. Так или иначе Томми - один изтех,кточерезДика

стал близок и к Николь, и чуть только Маккискодалаязыкуволю,онее

сразу осадил:

- Миссис Маккиско, будьте добры прекратить этот разговор.

- Я не с вами разговариваю, - возразила она.

- Все равно, я вас прошу Дайверов не касаться.

- А что, это такая святыня?

- Оставьте Дайверов в покое, миссис Маккиско. Найдите себе другую тему.

Томми сидел на одном из откидных сидений. На другом сиделКампион,от

него я и узнал обо всем.

- А вы мне не указывайте, - озлилась Вайолет.

Вы знаете, как это бывает, когда люди ночью, в машиневозвращаютсяиз

гостей - кто-то переговаривается вполголоса,кто-тозадумалсяосвоем,

кто-то дремлет от усталости. Вот и здесь - всетолькотогдаопомнились,

когдамашинаостановиласьиБарбанзакричалгромовымголосом

кавалерийского командира:

- Выходите из машины! До отеля не больше мили,дойдетепешком,ане

дойдете - дотащат. Я больше не желаю слышать ни вашего голоса,ниголоса

вашей жены!

- Это насилие! - закричал Маккиско. - Вы пользуетесь тем, что физически

я слабее вас. Но вам меня не запугать. Жаль, у нас не существует дуэльного

кодекса.

Онзабыл,чтоТомми-француз,вэтомбылаегоошибка.Томми

размахнулся и дал ему пощечину - тут шофер решил, что нужно ехатьдальше.

В эту минуту ваша машина и поравнялась с ними. Женщины,конечно,подняли

визг. Вся, эта кутерьма продолжалась до самого отеля.

Томми позвонил знакомомувКаннипопросилбытьегосекундантом.

Маккиско не захотел брать в секунданты Кампиона,-который,впрочем,к

этому и не рвался, - а позвонил мне и, не вдаваясь вподробности,просил

немедленно приехать сюда. Вайолет Маккиско сделалось дурно, миссисАбрамс

увела ее к себе, напоила каплями, и та благополучно уснула на еекровати.

Приехав и узнав, в чем дело, я попробовал урезонить Томми, но он требовал,

чтобы Маккиско принес ему извинения, а Маккиско расхрабрился иизвиниться

не пожелал.

Выслушав Эйба, Розмэри с тревогой спросила:

- А Дайверы знают, что все вышло из-за них?

- Нет - и не узнают никогда.

Этот идиот Кампион совершеннонапраснои

вас посвятил во все, но этого уже не исправишь. А шоферу я сказал: если он

вздумает болтать, я пущу в ход свою знаменитую музыкальную пилу. НоТомми

все равно не успокоится - ему нужна настоящая война, а не стычкаодинна

один.

- Только бы Дайверы не узнали, - сказала Розмэри.

- Пойду проведаю Маккиско. Хотитесомной?Емубудетприятноваше

участие - бедняга, верно, ни на миг глаз не сомкнул.

Розмэри живо представилось, как этот нескладный,болезненнообидчивый

человек мечется без сна в ожиданиирассвета.Сминутуонаколебалась,

потомжалостьпересилилавнейотвращение,и,кивнувголовой,она

по-утреннему бодро взбежала по лестнице вместе с Эйбом.

Маккиско сидел на кровати с бокалом шампанского, новсяегохмельная

воинственность улетучилась безследа.Сейчасэтобылхилый,бледный,

насупленный человечек. Видимо, онвсюночьнапролетпилиписал.Он

растерянно оглянулся на Эйба и Розмэри.

- Уже пора?

- Нет, еще с полчаса в вашем распоряжении.

На столе валялись исписанные листки бумаги,-очевидно,разрозненные

страницы длинного письма. Небезтрудаподобравихпопорядку-на

последних страницах строчки были очень размашистые и неразборчивые,-он

придвинул настольную лампу, свет которой снаступающимутромпостепенно

тускнел, нацарапал внизу своюподпись,затолкалпосланиевконверти

вручил Эйбу со словами:

- Моей жене.

- Пойдите суньте голову под кран с холодной водой,-посоветовалему

Эйб.

- Вы думаете, нужно? - неуверенно спросил Маккиско. -Ябынехотел

совсем протрезвиться.

- Да на вас смотреть страшно.

Маккиско покорно поплелся в ванную.

- Мои дела остаются в жутком беспорядке! -крикнулоноттуда.-Не

знаю, как Вайолет доберется домой, в Америку. Я даже незастрахован.Все

как-то руки не доходили.

- Не мелите вздор, через час вы будете благополучно завтракать в отеле.

- Да, да, конечно.

Он вернулся с мокрыми волосами и недоуменно посмотрел на Розмэри, будто

впервые ее увидел. Вдруг его глаза помутнели от слез.

- Мой роман так и не будет дописан. Вот что для меня самое тяжелое.Вы

ко мне плохо относитесь, - обратился он к Розмэри, - но тут ужничегоне

поделаешь. Я прежде всего - писатель. - Он как-то унылоикнулипомотал

головой с безнадежным видом. - Я много ошибалсявсвоейжизни-очень

много. Но я был одним из самых выдающихся - в некотором роде...

Он не договорил и стал сосать потухшую сигарету.

- Я к вам очень хорошоотношусь,-сказалаРозмэри,-номнене

нравится вся эта история с дуэлью.

- Да, надо былопростоизбитьегокакследует,носделанногоне

вернешь. Я дал себя спровоцировать на поступок,которогонеимелправа

совершать. Я чересчур вспыльчив...

Он внимательно посмотрелнаЭйба,словноожидаявозраженийсего

стороны.

Назад Дальше