Генерал
отчасти конфузился и ужасно был рад, когда мы добрались до аллеи.
- Федосья, Федосья-то, думаю, как удивится теперь, - говорилабабушка,
вспоминая о знакомой генеральской нянюшке. - И ей нужно на платьеподарить.
Эй, Алексей Иванович, Алексей Иванович, подай этому нищему!
По дороге проходил какой-то оборванец, с скрюченною спиной, и глядел на
нас.
- Да это, может быть, и не нищий, а какой-нибудь прощелыга, бабушка.
- Дай! дай! дай ему гульден!
Я подошел и подал. Он посмотрел на менясдикимнедоумением,однако
молча взял гульден. От него пахло вином.
- А ты, Алексей Иванович, не пробовал еще счастия?
- Нет, бабушка.
- А у самого глаза горели, я видела.
- Я еще попробую, бабушка, непременно, потом.
- И прямо ставь на zero! Вот увидишь! Сколько у тебя капиталу?
- Всего только двадцать фридрихсдоров, бабушка.
- Немного. Пятьдесят фридрихсдоров я тебе дам взаймы, если хочешь.Вот
этот самый сверток и бери, а ты, батюшка, все-таки не жди, тебенедам!-
вдруг обратилась она к генералу.
Того точно перевернуло, но он промолчал. Де-Грие нахмурился.
- Que diable, c'est une terrible vieille!45 - прошептал он сквозьзубы
генералу.
- Нищий, нищий, опять нищий! - закричала бабушка. -АлексейИванович,
дай и этому гульден.
На этот раз повстречался седой старик, с деревянной ногой,вкаком-то
синем длиннополом сюртуке и с длинною тростьювруках.Онпохожбылна
старого солдата. Но когда я протянул ему гульден,онсделалшагназади
грозно осмотрел меня.
- Was ist's der Teufel!46 - крикнул он, прибавив к этому еще сдесяток
ругательств.
- Нудурак!-крикнулабабушка,махнуврукой.-Везитедальше!
Проголодалась! Теперь сейчас обедать, потом немного поваляюсь и опять туда.
- Вы опять хотите играть, бабушка? - крикнул я.
- Как бы ты думал? Что вы-то здесь сидите да киснете, так и мне навас
смотреть?
- Mais, madame, - приблизился Де-Грие, - les chances vent tourner,une
seule mauvaise chance et vous perdreztout...surtoutavecvotrejeu...
c'etait terrible!47
- Vous perdrez absolument48, - защебетала m-lle Blanche. --------
45 - Черт возьми, ужасная старуха (франц.).
46 - Черт побери, что это такое! (нем.).
47 - Но, сударыня, удача может изменить, одиннеудачныйход-ивы
потеряете все... особенно с вашими ставками... это ужасно! (франц.).
48 - Вы потеряете непременно (франц.).
- Да вам-то всем какое дело? Не ваши проиграю - свои! А где этот мистер
Астлей? - спросила она меня.
- В воксале остался, бабушка.
- Жаль; вот этот так хороший человек.
Прибывдомой,бабушкаещеналестнице,встретивобер-кельнера,
подозвала его и похвастала своим выигрышем; затем позвала Федосью,подарила
ей три фридрихсдора ивелелаподаватьобедать.
ФедосьяиМарфатаки
рассыпались пред нею за обедом.
- Смотрю я на вас, матушка, - трещала Марфа, - и говорюПотапычу,что
это наша матушка хочет делать.Анастоледенег-то,денег-то,батюшки!
всю-то жизнь столько денег не видывала,авськругомгоспода,всьодни
господа сидят. И откуда, говорю,Потапыч,этовсьтакиездесьгоспода?
Думаю, помоги ей сама мати-божия. Молюсь я за вас, матушка, а сердце вот так
и замирает, так и замирает, дрожу, вся дрожу. Дай ей, господи, думаю, атут
вот вам господь и послал. До сих пор, матушка, так и дрожу, таквотвсяи
дрожу.
- Алексей Иванович, после обеда, часа вчетыре,готовься;пойдем.А
теперь покамест прощай, да докторишку мне какого-нибудь позватьнезабудь,
тоже и воды пить надо. А то и позабудешь, пожалуй.
Я вышел от бабушки как одурманенный. Я старался себепредставить,что
теперь будет со всеми нашими и какой оборот примут дела? Я виделясно,что
они (генерал преимущественно) еще не успели прийти в себя, даже и от первого
впечатления.Фактпоявлениябабушкивместоожидаемойсчасуначас
телеграммы об ее смерти (а стало быть, и о наследстве) до того раздробил всю
систему их намерений и принятых решений, что они с решительным недоумением и
с каким-то нашедшим на всехстолбнякомотносилиськдальнейшимподвигам
бабушки на рулетке. А между тем этот второйфактбылчутьлиневажнее
первого, потому что хоть бабушка и повторила два раза, что денег генералу не
даст, но ведь кто знает, - все-таки не должно было ещетерятьнадежды.Не
терял же ее Де-Грие, замешанный во все дела генерала. Я уверен, что иm-lle
Blanche,тожевесьмазамешанная(ещебы:генеральшаизначительное
наследство!),непотерялабынадеждыиупотребилабывсеобольщения
кокетства над бабушкой - в контраст с неподатливою и неумеющеюприласкаться
гордячкой Полиной. Но теперь, теперь, когда бабушка совершила такиеподвиги
на рулетке, теперь, когда личность бабушки отпечаталась пред ними так ясно и
типически (строптивая, властолюбивая старуха et tombee en enfance),теперь,
пожалуй, и все погибло: ведь она, как ребенок, рада, что дорвалась,и,как
водится, проиграется в пух. Боже! подумал я (и прости меня, господи, с самым
злорадным смехом), - боже, да ведь каждый фридрихсдор, поставленный бабушкою
давеча, ложился болячкою на сердце генерала,бесилДе-Гриеидоводилдо
исступления m-lle de Cominges, у которой мимо рта проносили ложку. Вот и еще
факт: даже с выигрыша, с радости, когдабабушкараздавалавсемденьгии
каждого прохожего принималазанищего,дажеитутунейвырвалоськ
генералу: "А тебе-то все-таки не дам!"Этозначит:селанаэтоймысли,
уперлась, слово такое себе дала; - опасно! опасно!
Все эти соображения ходили в моей голове в то время, какяподнимался
от бабушки по парадной лестнице, в самый верхний этаж, в своюкаморку.Все
это занимало меня сильно;хотя,конечно,яипреждемогпредугадывать
главныетолстейшиенити,связывавшиепредомноюактеров,новсе-таки
окончательно не знал всех средств и тайн этой игры.