Игрок - Достоевский Федор Михайлович 48 стр.


Ужездесья

узнал в подробности, чтопослетогдашнеговнезапногоотъезданашегоиз

Рулетенбурга с ним случилось, в то же утро, что-то вроде припадка.Онупал

без чувств, а потом всю неделю был почти каксумасшедшийизаговаривался.

Его лечили, но вдруг онвсебросил,селввагониприкатилвПариж.

Разумеется, прием Blanche оказался самымлучшимдлянеголекарством;но

признакиболезниоставалисьдолгоспустя,несмотрянарадостноеи

восторженное его состояние. Рассуждать или даже только вести кой-как немного

серьезный разговор он ужсовершеннонемог;втакомслучаеонтолько

приговаривал ко всякому слову "гм!" и кивал головой-темиотделывался.

Частоонсмеялся,нокаким-тонервным,болезненнымсмехом,точно

закатывался; другой раз сидит по целым часам пасмурный, какночь,нахмурив

свои густыеброви.Многогоонсовсемдажеинеприпоминал;сталдо

безобразия рассеян и взял привычку говорить сам с собой. Только одна Blanche

могла оживлять его; да и припадки пасмурного, угрюмого состояния,когдаон

забивался в угол, означали только то, что он давно не видел Blanche, или что

Blanche куда-нибудь уехала,аегоссобойневзяла,или,уезжая,не

приласкала его. При этом он сам не сказал бы, чего емухочется,исамне

знал, что он пасмурен и грустен. Просидев час или два (язамечалэтораза

два, когда Blanche уезжала на целый день, вероятно, кАльберту),онвдруг

начинает озираться, суетиться, оглядывается, припоминает и какбудтохочет

кого-то сыскать; но, не видя никого итакинеприпомнив,очемхотел

спросить, он опять впадал в забытье дотехпор,покавдругнеявлялась

Blanche, веселая, резвая, разодетая, с своим звонким хохотом; онаподбегала

к нему, начинала его тормошить и дажецеловала,чем,впрочем,редкоего

жаловала. Раз генерал до того ей обрадовался, что даже заплакал,-ядаже

подивился.

Blanche, с самого его появления у нас, начала тотчас же занегопредо

мною адвокатствовать. Она пускалась даже в красноречие; напоминала, чтоона

изменила генералу из-за меня, что она была почти уж его невестою, слово дала

ему; что из-за нее он бросил семейство, и что, наконец, я служилунегои

должен бы это чувствовать, и что - как мне не стыдно... Я все молчал, аона

ужасно тараторила. Наконец я рассмеялся, и тем делоикончилось,тоесть

сперва она подумала, что я дурак, а под конец остановилась на мысли,чтоя

очень хороший и складный человек. Одним словом, яимелсчастиерешительно

заслужитьподконецполноеблагорасположениеэтойдостойнойдевицы.

(Blanche, впрочем, была и в самомделепредобрейшаядевушка,-всвоем

только роде, разумеется; я ее не так ценилсначала.)"Тыумныйидобрый

человек, - говаривала она мне под конец, - и... и...жальтолько,чтоты

такой дурак! Ты ничего, ничего не наживешь!"

"Un vrai russe, uncalmouk!"89-онанесколькоразпосылаламеня

прогуливать по улицам генерала,точь-в-точьслакеемсвоюлевретку.

.. и...жальтолько,чтоты

такой дурак! Ты ничего, ничего не наживешь!"

"Un vrai russe, uncalmouk!"89-онанесколькоразпосылаламеня

прогуливать по улицам генерала,точь-в-точьслакеемсвоюлевретку.Я,

впрочем, водил его и в театр, и в Bal-Mabile, и в рестораны. На этоBlanche

выдавала и деньги, хотя у генерала были и свои, и оноченьлюбилвынимать

бумажник при людях. Однажды я почти должен былупотребитьсилу,чтобыне

дать ему купить брошку в семьсот франков, которою он прельстился в Палерояле

и которую во что бы то ни стало хотел подаритьBlanche.Ну,чтоейбыла

брошка в семьсот франков? У генерала и всех-то денег былонеболеетысячи

франков. Я никогда не мог узнать, откуда они у него явились? Полагаю, что от

мистера Астлея, тем более что тот в отеле за них заплатил. Чтожекасается

до того, как генерал все это время смотрел на меня, то мне кажется, ондаже

и не догадывался о моих отношенияхкBlanche.Онхотьислышалкак-то

смутно, что я выиграл капитал, но, наверное, полагал, что я у Blancheвроде

какого-нибудь домашнего секретаря или даже, может быть,слуги.Покрайней

мере говорил он со мной постоянно свысока по-прежнему,по-начальнически,и

даже пускался меня иной раз распекать. Однажды онужаснонасмешилменяи

Blanche, у нас, утром, за утренним кофе. Человек он был не совсем обидчивый;

а тут вдруг обиделся на меня, за что? - до сих пор не понимаю. Но,конечно,

он и сам не понимал. Одним словом, он завелречьбезначалаиконца,a

batons-rompus90, кричал, что я мальчишка,чтооннаучит...чтоондаст

понять... и так далее, и так далее. Но никто ничего не могпонять.Blanche

заливалась-хохотала; наконец его кое-как успокоили и увели гулять. Много раз

я замечал, впрочем, что ему становилосьгрустно,кого-тоичего-тобыло

жаль, кого-то недоставало ему, несмотря даже на присутствие Blanche.Вэти

минуты он сам пускался раза два со мною заговаривать, но никогдатолкомне

мог объясниться, вспоминал про службу, про покойницужену,прохозяйство,

про имение. Нападет на какое-нибудь слово и обрадуется ему, и повторяетего

сто раз на дню, хотя оно вовсе не выражает ни его чувств, ни егомыслей.Я

пробовалзаговариватьснимоегодетях;ноонотделывалсяпрежнею

скороговоркою и переходил поскорее на другой предмет: "Да-да! дети-дети,вы

правы, дети!" Однажды только он расчувствовался - мы шли с ним в театр: "Это

несчастные дети! - заговорил он вдруг, - да, сударь, да, этонес-с-счастные

дети!" И потом несколько раз в этот вечер повторял слова:несчастныедети!

Когда я раз заговорил о Полине, он пришел даже в ярость. "Этонеблагодарная

женщина, - воскликнул он, - она зла и неблагодарна! Она осрамила семью! Если

б здесь были законы, я бы ее в баранийрогсогнул!Да-с,да-с!"Чтоже

касается до Де-Грие, то он даже и имени егослышатьнемог."Онпогубил

меня, - говорил он, - он обокрал меня, он меня зарезал! Это был мой кошмар в

продолжение целых двух лет! Он по целым месяцам сряду мне во сне снился! Это

- это, это.

Назад Дальше