Игрок - Достоевский Федор Михайлович 9 стр.


Во всяком случае, думал япросебя,онаобязанамне

объяснением и давеча обещала мне кое-что открыть.

Ядумал,чтогенералсделаетмнекакое-нибудьзамечание,ноон

промолчал; зато я заметил в лице его волнение ибеспокойство.Можетбыть,

при крутых его обстоятельствах ему просто тяжело было выслушать,чтотакая

почтительнаягрудазолотапришлаиушлавчетвертьчасаутакого

нерасчетливого дурака, как я.

Я подозреваю, что у неговчеравечеромвышласфранцузомкакая-то

жаркая контра. Они долго и с жаром говорилиочем-то,запершись.Француз

ушел как будто чем-то раздраженный, а сегодня рано утромопятьприходилк

генералу - и, вероятно, чтоб продолжать вчерашний разговор.

Выслушав о моем проигрыше, француз едко и даже злобно заметил мне,что

надо было быть благоразумнее. Незнаю,длячегоонприбавил,чтохоть

русских и много играет,но,поегомнению,русскиедажеиигратьне

способны.

- А по моему мнению, рулетка только и создана для русских, - сказаля,

и когда француз на мой отзыв презрительно усмехнулся, я заметил ему, что, уж

конечно, правда на моейстороне,потомучто,говоряорусскихкакоб

игроках, я гораздо более ругаю их, чем хвалю, и что мне, сталобыть,можно

верить.

- На чем же вы основываете ваше мнение? - спросил француз.

- На том, что в катехизисдобродетелейидостоинствцивилизованного

западного человека вошла исторически и чуть ли неввидеглавногопункта

способностьприобретениякапиталов.Арусскийнетольконеспособен

приобретать капиталы, но даже и расточает их как-то зря и безобразно. Тем не

менее нам, русским, деньги тоже нужны, - прибавил я,-аследственно,мы

очень рады и очень падки на такие способы, как например рулетки,гдеможно

разбогатеть вдруг, в два часа, не трудясь. Это нас оченьпрельщает;атак

как мы и играем зря, без труда, то и проигрываемся!

- Это отчасти справедливо, - заметил самодовольно француз.

-Нет,этонесправедливо,ивамстыднотакотзыватьсяосвоем

отечестве, - строго и внушительно заметил генерал.

- Помилуйте, - отвечал я ему, - ведь, право, неизвестно еще, чтогаже:

русское ли безобразие или немецкий способ накопления честным трудом?

- Какая безобразная мысль! - воскликнул генерал.

- Какая русская мысль! - воскликнул француз.

Я смеялся, мне ужасно хотелось их раззадорить.

- А я лучше захочувсюжизньпрокочеватьвкиргизскойпалатке,-

вскричал я, - чем поклоняться немецкому идолу.

- Какому идолу? - вскричал генерал, уже начиная серьезно сердиться.

- Немецкому способу накопления богатств. Я здесь недолго, но, однако ж,

все-таки, что я здесь успел подметить и проверить, возмущаетмоютатарскую

породу.

Ей богу, не хочу таких добродетелей! Я здесь успел уже вчераобойти

верст на десять кругом. Ну, точь-в-точь то же самое, каквнравоучительных

немецких книжечках с картинками: есть здесь везде у них в каждомдомесвой

фатер10, ужасно добродетельный и необыкновенно честный.Ужтакойчестный,

что подойти к немустрашно.Терпетьнемогучестныхлюдей,ккоторым

подходить страшно. У каждого эдакого фатера есть семья, и по вечерам все они

вслух поучительные книги читают. Над домиком шумятвязыикаштаны.Закат

солнца, на крыше аист, и всенеобыкновеннопоэтическоеитрогательное...

--------

10 фатер (нем. - Vater) - отец.

- Уж вы не сердитесь, генерал, позвольте мне рассказать потрогательнее.

Я сам помню, как мой отец, покойник, тоже подлипками,впалисаднике,по

вечерам вслух читал мне и матери подобные книжки... Я ведь саммогусудить

об этом как следует. Ну, так всякая эдакая здешняя семья в полнейшем рабстве

и повиновении у фатера. Все работают, как волы,ивсекопятденьги,как

жиды. Положим, фатер скопилужестолько-тогульденовирассчитываетна

старшего сына, чтобы ему ремесло аль землишкупередать;дляэтогодочери

приданого не дают, и она остается вдевках.Дляэтогожемладшегосына

продают в кабалу аль в солдаты иденьгиприобщаюткдомашнемукапиталу.

Право, это здесь делается; я расспрашивал. Все это делается не иначе, как от

честности, от усиленной честности, до того,чтоимладшийпроданныйсын

верует, что его не иначе, как от честности, продали, - а уж это идеал, когда

сама жертва радуется, что ее на заклание ведут. Что жедальше?Дальшето,

что и старшему тоже не легче: есть там у него такая Амальхен, скотороюон

сердцем соединился, - но жениться нельзя, потому что гульденовещестолько

не накоплено. Тоже ждут благонравно и искренно и с улыбкой на заклание идут.

УАмальхенужщекиввалились,сохнет.Наконец,летчерездвадцать,

благосостояние умножилось; гульдены честно и добродетельноскоплены.Фатер

благословляетсорокалетнегостаршегоитридцатипятилетнююАмальхен,с

иссохшей грудью и красным носом... При этом плачет, мораль читает и умирает.

Старший превращается сам в добродетельного фатера, и начинается опять таже

история. Лет эдак чрез пятьдесят иличрезсемьдесятвнукпервогофатера

действительно уже осуществляет значительный капитал и передает своемусыну,

тот своему, тот своему, и поколений чрез пять или шестьвыходитсамбарон

Ротшильд или Гоппе и Комп.,илитамчертзнаеткто.Ну-с,какжене

величественное зрелище:столетнийилидвухсотлетнийпреемственныйтруд,

терпение, ум, честность, характер, твердость, расчет, аист на крыше! Чего же

вам еще, ведь уж выше этого нет ничего, и с этойточкионисаминачинают

весь мир судить и виновных, то есть чуть-чуть на них не похожих,тотчасже

казнить. Ну-с, так вот в чем дело: я уж лучше хочу дебоширить по-русскиили

разживаться на рулетке. Не хочу я быть Гоппе и Комп.чрезпятьпоколений.

Назад Дальше