Но женщина к окнутак
больше и не подошла.
С тоговечера Котежедневнотоптался на этом углу--толькочтобы
увидеть ее. Деньги, которыми удавалось ему разжиться, он тратилнапокупку
поношенныхкостюмов:Котхотел ослепитьееэлегантностью.Низкопробное
изящество былоу него в крови: ведь тут дело не в одежде,а в том, какая у
тебя походка, как лихозаломлена шляпа,какнебрежнои элегантно повязан
твой галстук. Кот мечталоДалве, как мечтаетголодный окуске хлеба,а
измученныйнедосыпом --о постели.Теперьон молчапроходил мимо других
женщин,когдапосле полуночи, заработавсебенапропитание и ночлег, те
зазывноулыбались юному красавчику.Толькооднажды откликнулся он на этот
зов-- ито, чтобы разузнать о Далве. Женщина рассказала ему,что у Далвы
есть любовник-- флейтист изкакого-токафе, что онотбираетунее все
деньгииустраиваетпьянки и всяческиебезобразия, отпугиваягостейих
квартала.
Котприходил на уголкаждый вечер. Далвани разу не взглянула вего
сторону, но оттого он любил ее еще сильней. В горестном ожидании стоял он до
тех пор, пока за полночь не показывался флейтист и, послав вокно воздушный
поцелуй, не входил в слабо освещенный подъезд. Только после этого Кот брел в
пакгауз, неотступно думая об одном и том же: если бы флейтист не вернулся...
еслибы он умер... Он довольно хлипкий,и четырнадцатилетний Кот, пожалуй,
справился бы с ним. Размышляя об этом, он крепко стискивал в кармане рукоять
ножа.
Ивотоднажды флейтистне пришел.В ту ночьДалва, как потерянная,
долго ходила по городу, домой вернулась за полночь, одна,и теперь стояла у
окна, хотя было уже оченьпоздно. Вскоре улица опустела: остался только Кот
на углу. Он радостно сознавал, что приходит, кажется, его черед.Далва была
всмятении. Тогда Кот начал прохаживатьсямимо ееокна взад-вперед,пока
женщина наконец не обратила на него внимания, не подозвала к себе. Улыбаясь,
Кот тотчас подошел.
-- Это ты, соплячок, торчишь тут на углу каждую ночь?
-- Торчу. Только я не соплячок...
Она невесело улыбнулась:
-- Сделай доброе дело...Я коеочемпопрошу тебя...-- Тут она на
мгновение задумалась и покачала головой:--Хотянет. Тыведь не зря тут
сшиваешься: пасешь,наверно, кого-нибудьи не можешь терять время попусту,
да?
-- Как раз могу. Тот, кого я поджидаю, сегодня уже не придет.
-- Ну,тогда, пожалуйста, миленький, сходина улицуРуя Барбозы, дом
тридцать четыре. Найдешь там Гастона. Квартира на первом этаже. Скажешь ему,
что я его жду.
Кот испыталострое чувствоунижения. Сначала он решил, чтоникуда не
пойдет и постарается вообще никогда больше не встречаться с Далвой. Но потом
емусталолюбопытно:чтоже представляет собой этот флейтист, у которого
хватило духуброситьтакуюкрасавицу? Он подошел кчерному многоэтажному
дому, поднялсяпо лестнице и спросил у дремавшего в коридоре мальчишки, где
тутпроживает сеньорГастон.
Тотпоказал всамыйконец коридора, иКот
постучался.Дверь открыл сам флейтист. Он был в однихтрусах, ав кровати
Кот заметил худую женщину. Оба были навеселе.
-- Я от Далвы, -- начал Кот.
--Передай этойпотаскухе, чтобызря не старалась. Она мневотуже
где... -- И он чиркнул ладонью по горлу.
Из глубины комнаты послышался голос женщины:
-- Чего этому херувимчику надо?
-- Не твоедело, -- отозвался флейтист, но тутжеобъяснил: -- Далва
его прислала. Из кожи вон лезет, чтоб я вернулся к ней.
Женщина рассмеялась пьяно и бесстыдно:
-- А тебе теперь никто не нужен, кроме меня, да? Поцелуй меня.
Флейтист тоже расхохотался:
-- Видал, малявка, какие у нас дела пошли? Вот и передай Далве.
--Яничего покачтоне видел,кроме выдубленной шкуры.Накакой
помойке подобрал? Долго небось искал?
Флейтист стал серьезен:
--Это моя невеста,извольвести себяприлично,-- ибез перехода
добавил: -- Выпить хочешь? Кашаса больно хороша.
Кот прошел в комнату. Женщина натянула одеяло до подбородка.
-- Можешь его не стесняться: мал еще, -- засмеялся флейтист.
-- Меня мослами не соблазнишь, -- ответил Кот.
Онвыпил рюмку кашасы. Хозяин уже успел улечься впостельицеловал
свою подругу. Нион, ни она не заметили,как Кот сунул за пазухусумочку,
которая валяласьна стуле, на грудеодежды.Выйдя из дома, Кот пересчитал
деньги: семьдесят восемьмильрейсов. Он швырнул сумкуподлестницу, сунул
деньги в карман и, насвистывая, двинулся обратно.
Далва по-прежнему стояла у окна. Кот пристально взглянул на нее:
-- Я поднимусь, ладно? -- и, не дожидаясь ответа, взлетел по лестнице.
Далва встретила его на площадке.
-- Ну? Что он тебе сказал?
-- Дай войти. Куда -- налево, направо?
Первое,что Кот увиделв комнате, былафотография Гастона: онбыл в
смокинге иприжимал к губам флейту.Не сводя глаз с фотографии, Кот уселся
на кровать. Далва смотрела на него испуганно и едва сумела вымолвить:
-- Так что же он сказал?
-- Сядь, -- ответил Кот, указав ей место рядом с собой.
-- Ах, соплячок ты, соплячок... -- прошептала она.
-- Онтеперьпутается с другой,поняла?Я им обоимсказалкое-что
приятное, ау той бабы свистнул сумочку. -- Он сунул руку в карман, вытащил
деньги. -- Поделим!
-- С другой?Что ж, СпасительБонфинский накажет и его, и этутварь.
Спаситель Бонфинский меня не оставит.
Онаподошла к стене,накоторой виселобразок, прошептала несколько
слов -- должно быть, дала обет -- и вернулась.
-- Деньги можешь взять себе. Заработал.
-- Сядь здесь, -- повторил Кот.
На этотраз онаподчинилась,и Кот, схватив ее в объятия, повалил на
кровать.