Отверженные - Виктор Гюго 8 стр.


Так как он подолгу носил своя сутаны и не хотел, чтобы люди заметили их

ветхость, он никогда не выходил в город без теплой фиолетовой мантии.Летом

это несколько тяготило его.

По возвращении с прогулки он обедал. Обед был похож на завтрак.

Вечером, в половине девятого, он ужинал вместессестрой,аМаглуар

прислуживала им за столом. Этобыливвысшейстепенискромныетрапезы.

Однако,еслиуепископаоставалсякужинукто-нибудьизприходских

священников,Маглуар,пользуясьэтим,подавалаегопреосвященству

превосходную озернуюрыбуиликакую-нибудьвкуснуюгорнуюдичь.Любой

священник служил предлогом для хорошего ужина, иепископнепрепятствовал

этому. Обычно же его вечерняя еда состоялаизвареныховощейипостного

супа. Поэтому в городе говорили: "Когда наш епископ неугощаетсвященника,

сам он ест, как монахи.

После ужина он с полчаса беседовал с Батистиной и Маглуар, потом уходил

к себе исновапринималсяписатьтоналисткахбумаги,тонаполях

какого-нибудь фолианта.Онбылчеловекобразованный,дажевизвестной

степени ученый. После негоосталосьпятьилишестьрукописей,довольно

любопытных, и среди них рассуждение на стих из книги Бытия"Вначале дух божий

носился над водами". Он сопоставляет этот стих с тремятекстами-сарабским

стихом, который гласит: "Дули ветры господни";сословамиИосифаФлавия:

"Горний ветер устремился на землю"; и,наконец,схалдейскимтолкованием

Онкелоса:"Ветер,исходившийотбога,дулнадлономвод".Вдругом

рассуждении он разбирает богословские трудыепископаПтолемаидскогоГюго,

двоюродного прадеда автора настоящей книги, и устанавливает,чтонебольшие

произведения, опубликованные в прошлом столетии подпсевдонимомБарлейкур,

также принадлежат перу этого епископа.

Иногда во время чтения, независимо от того, какая именно книгабылау

него в руках,епископвдругвпадалвглубокоераздумье,очнувшисьот

которого писал несколько строк тут же,настраницахкниги.Зачастуюэти

строки не имели никакого отношения к книге,вкоторуюонибыливписаны.

Перед нами заметка, сделанная им на поляхтома,озаглавленного:Переписка

лордаЖерменасгенераламиКлинтономиКорнвалисомисадмиралами

американского военного флота. Продается в Версале у книгопродавца Пуэнсо и в

Париже у книгопродавца Писо, набережная Августинцев.

Вот эта заметка:

"О ты, Сущий!

Екклезиаст именует тебя Всемогущим, Книга Маккавеев - Творцом, Послание

к ефесянам -Свободой,Барух-Необъятностью,Псалтирь-Мудростьюи

Истиной, Иоанн - Светом,КнигаЦарств-Господом,Исходназываеттебя

Провидением, Левит - Святостью, Ездра - Справедливостью, вселенная -Богом,

человек - Отцом, но Соломон дал тебе имя Милосердие, и это самоепрекрасное

из всех твоих имен".

Около девяти часов вечера обе женщины уходили к себе наверх, иепископ

до утра оставался в нижнем этаже один.

Здесь необходимо дать точное представление о жилище епископа Диньского.

Глава шестая. КОМУ ОН ПОРУЧИЛ ОХРАНЯТЬ СВОЙ ДОМ

Дом, в котором он жил,какмыужеговорили,былдвухэтажный:три

комнаты внизу, три наверху, под крышей - чердак. За домом - садвчетверть

арпана. Женщины занимали второй этаж, епископжилвнизу.Перваякомната,

дверь которой отворялась прямо на улицу,служилаемустоловой,вторая-

спальней, третья - молельней. Выйти измолельниможнобылотолькочерез

спальню, а из спальни - толькочерезстоловую.Вмолельнебыласкрытая

перегородкой ниша, гдестоялакроватьдлягостей.Кроватьэтуепископ

предоставлял сельским священникам, приезжавшим вДиньподеламинуждам

своих приходов.

Бывшая больничная аптека - небольшое строение, которое примыкало к дому

и выходило в сад. - превратилась в кухню и в кладовую.

Кроме того, в саду стоял хлев, гдепреждебылабольничнаякухня,а

теперь помещались две коровыепископа.Независимоотколичествамолока,

которое давали коровы, епископ каждое утро половину отсылал вбольницу."Я

плачу свою десятину", - говорил он.

Спальня у него была довольно большая, и зимой натопить ее было нелегко.

Так как дрова вДинестоилиоченьдорого,епископпридумалсделатьв

коровнике дощатую перегородку и устроил там себе комнатку. В сильныеморозы

он проводил там все вечера. Он называл эту комнатку своим "зимним салоном".

Как в этом "зимнемсалоне",такивстоловоймебельсостоялаиз

простого четырехугольного деревянного стола и четырех соломенных стульев.В

столовой стоял еще старенький буфет, выкрашенныйрозовойклеевойкраской.

Такой же буфет, накрытый белыми салфеткамиидешевымикружевами,епископ

превратил в алтарь, который придавал нарядный вид его молельне.

Богатые прихожанки, исповедовавшиеся у епископа, идругиебогомольные

жительницы городаДинянеоднократноустраивалискладчинунаустройство

нового красивого алтаря для молельни его преосвященства; епископ брал деньги

и раздавал их бедным.

- Лучший алтарь, - говорил он, - это душа несчастного, который утешился

и благодарит бога.

В молельне стояли две соломенные скамеечки для коленопреклонений;одно

кресло, тоже соломенное, стояло в спальне епископа. Если случалось,чтоон

одновременно принимал семь или восемь человек гостей -префекта,генерала,

начальника штаба полка местногогарнизона,несколькихучениковдуховного

училища,топриходилосьбратьстульяиз"зимнегосалона",приносить

скамеечки из молельни и кресло из спальни епископа. Таким образом набиралось

до одиннадцати сидений.Длякаждогоновогогостяопустошаласьоднаиз

комнат.

Назад Дальше