Разгром - Золя Эмиль 9 стр.


Солдаты стояли на солнцепеке, не

снимая ранцев, под ружьем и наконец стали возмущаться.

- Значит, мы в арьергарде! - шутливо сказал Лубе.

Но Шуто взорвало:

- Нас поджаривают здесь, видно, чтобы поиздеваться над нами. Мыпришли

сюда первые, надо было шагать дальше.

По тусторонуканала,наширокойплодороднойравнине,наровных

дорогах, между порослями хмеля и зрелымихлебами,быловиднопродвижение

отступающих войск, которые шли теперь вобратномнаправлении,потойже

дороге, что и накануне. Послышались смешки, злые шутки,

- Ну и скачемжемы!-заговорилопятьШуто.-Занятноеунас

наступление, а они со вчерашнего утра прожужжали нам об этом уши... Нет, это

уж слишком! Приходишь, и вдруг опять удирать,даженеуспеваешьглотнуть

супу!

Солдаты смеялись все громче; Морис, стоявший рядом с Шуто, считал,что

Шуто прав. "Раз мы здесь торчим, словно колья, и ждем уже двачаса,почему

нам не дали спокойно сварить суп и поесть?"Ихопятьсталмучитьголод,

охватила черная злоба при воспоминании о недоваренном завтраке; они не могли

понятьнеобходимостиэтойспешки,котораяказаласьимслабостьюи

малодушием. Ну и зайцы, нечего сказать!

Лейтенант Роша прикрикнул на сержанта Салена,упрекаяегозадурную

выправку солдат. На шум пришел капитан Бодуэн.

- Смирно!

Жан, как старый солдат, проделавший итальянский поход и давно привыкший

к дисциплине, молчал; он смотрел на Мориса,которого,казалось,забавляли

злые насмешки разгневанного Шуто,иудивлялся,какэтобарин,человек,

получивший образование, может одобрять такие слова.Пустьонивсущности

справедливы, все же говорить такнеследует!Есликаждыйсолдатначнет

бранить начальство и высказывать своемнение,далеконеуйдешь,этоуж

верно.

Наконец после двухчасового ожидания 106-й полк получил приказ двигаться

дальше. Но мостбылвсеещетакзагроможденарьергардомдивизии,что

произошел невероятный беспорядок. Несколько полков смешалось; некоторые роты

все-таки прошли, унесенные потокомлюдей;остальные,отброшенныеккраю

дороги,вынужденыбылитоптатьсянаместе.Вдовершениенеразберихи

кавалерийский эскадрон, упрямо стараясь пробиться, столкнул на соседние поля

отстававших пехотинцев. Не прошло и часа, а солдатыужеплелисьвразброд,

цепь растягивалась, как будто намеренно опаздывая.

Жан, не желая оставить свой взвод, очутился позади изаблудилсясреди

дороги в ложбине. 106-й полкисчез;ниодногосолдата,дажениодного

офицераизихроты.Здесьбылитолькоотдельныесолдаты,сборище

незнакомцев, изнеможенных, отставших в самомначалеперехода;каждыйшел

куда вздумается, куда приведут тропинки.Солнцежгло,былооченьжарко;

ранец, ставший еще тяжелей от палатки и другой поклажи, страшно давил плечи.

Солнцежгло,былооченьжарко;

ранец, ставший еще тяжелей от палатки и другой поклажи, страшно давил плечи.

Многие не привыкли носить его;иммешаладажеплотнаяпоходнаяшинель,

подобная свинцовому покрову. Вдруг бледный солдатиксводянистымиглазами

остановился, бросил свой ранец в канаву и глубоко вздохнул,отдуваясь,как

умирающий, который возвращается к жизни.

- Правильно! - пробормотал Шуто.

Однако сам он пошел дальше,согнувшисьподношей.Новотещедва

солдата сбросили ранцы, и тогда он не выдержал и крикнул:

- Эх! Плевать!

И движением плеча сбросил свой ранец под откос. Спасибо! Двадцатьпять

кило на спине! С него довольно! Солдаты не вьючный скот, чтобытаскатьвсе

это!

Почти в ту же минуту его примерупоследовалЛубеизаставилЛапуля

сделать тожесамое.Паш,которыйкрестилсяпередвсемипридорожными

каменными крестами, отстегнул ремень и бережноположилвесьсвойгрузу

подножия невысокой стены, как будто он собирался за ним прийти. Одинтолько

Морис еще шел со своей ношей, как вдруг Жан обернулся и увидел,чтоуего

солдат за плечами ничего нет.

- Наденьте ранцы, ведь за вас взгреют меня!

Но солдаты, еще не бунтуя, сердитоимолчашлидальше,подталкивая

капрала на узкой дороге.

- Говорят вам, наденьте ранцы, или я доложу!

Мориса словно стегнули хлыстом полицу."Доложу!"Этаскотина,эта

деревенщина доложит, что несчастные, обессиленные люди сбросилиневыносимую

ношу! И в припадке слепого гнева он тоже отстегнул ремень, бросил свой ранец

на край дороги и вызывающе, в упор посмотрел на Жана.

- Ладно! - с обычнымспокойствиемсказалЖан,неимеявозможности

противодействовать своим людям. - Вечером посчитаемся.

У Мориса страшно болели ноги. Он не привык к грубым солдатским башмакам

и натер себеступнидокрови.Здоровьеунегобылодовольнослабое;

казалось, спину, словно рана, жжет невыносимая боль от ранца, хотя Морисот

него отделался; бедняга не знал, в какой руке нести винтовку, от однойэтой

тяжести он уже задыхался. Но еще больше страдал он от душевного изнеможения:

им овладел приступ отчаяния, которому он был подвержен. Часто, неимеясил

сопротивляться, Морис вдруг чувствовал, что воля его побеждена, онподпадал

под власть дурных инстинктов, плыл по течению и потом сам плакалотстыда.

Его ошибкивПарижебылитолькобезумствамитого,"другого",какон

выражался, слабого юноши, который в часы малодушия становилсяспособнымна

последние низости. И теперь, волоча ноги под изнурительным солнцем, во время

отступления, похожего на бегство, он был толькоживотнымизэтогостада,

отставшего, разбросанного, усеявшего дороги. То был отзвук поражения, отзвук

грома, прогрохотавшего далеко-далеко, во многих милях отсюда, грома,глухой

отгулкоторогопреследовалтеперьпопятамлюдей,охваченныхужасом,

бегущих, даже еще не увидав неприятеля.

Назад Дальше