Крошка Доррит - Чарльз Диккенс 14 стр.


, гл. III, ст.6

и 7. Вот унылое воскресенье из его отрочества: трижды вдень,подконвоем

учителей, точно дезертир, он марширует в церковь, скованный сдругимтаким

же мальчиком невидимыми наручниками нравственного долга; и думает о том, как

охотно обменял бы две порции неудобоваримой церковнойпроповединалишний

кусочек тощей баранины, предназначенной для насыщения его плотизаобедом.

Вот бесконечное воскресенье из его юности: мать его, женщина суровая лицом и

непреклоннаядушой,целыйденьсидит,загородясьбольшойбиблией,

облеченной, как и ее представленияоней,втвердый,негнущийся,точно

деревянныйпереплет,безвсякихукрашений,еслинесчитать

одной-единственной завитушки в углу,похожейназвеноцепи,дазловеще

багрового обреза; словно эта - именноэта!-книгадолжнабыласлужить

оплотом против всяких изъявлений ласки, душевного тепла и попытокдружеской

беседы. Вот тягостное воскресенье из более поздних лет: угрюмыйимрачный,

он не знает, как скоротать затянувшийся день, ивсердцеунегогорькое

чувство обиды, а душеспасительная сущность Нового завета такжедалекаот

него, как если бы он вырос среди идолопоклонников. Много, многовоскресений

медленно проплывали перед мысленным взором Кленнэма,ивсеэтобылидни

неуемной тоски и неизгладимого унижения.

- Прошу прощенья, сэр, - прервалегомыслишустрыйслуга,смахивая

крошки со столика. - Желаете посмотреть номер?

- Да. Я как раз об этом думал.

- Коридорная! - закричал слуга. - Седьмой стол желают посмотреть номер.

- Нет, нет! - воскликнул Кленнэм, опомнясь. - Я ответил машинально,не

сознавая, что говорю. Я не собираюсь ночевать здесь. Я пойду домой.

- Слушаю, сэр. Коридорная!Седьмойстолнежелаютсмотретьномер.

Пойдут домой.

День угасал, а он все еще сидел на томжеместе,смотрелнахмурые

фасады домов по другую сторону улицы и думал:еслибестелесныенынедуши

прежних обитателей смотрят сюда с высоты, как им должнобытьгрустно,что

вся их земная жизнь прошла в этихмрачныхузилищах.Поройгде-нибудьза

мутным оконным стеклом появлялось человеческое лицо и тут же вновьисчезало

во мраке, как будто достаточно насмотрелось на жизнь и спешило уйти отнее.

Вдруг косые полосы дождя исчертили пространство, отделявшее Кленнэма от этих

домов, застигнутые врасплох пешеходы спешили укрыться в соседних подворотнях

и сокрушенно поглядывали оттуда на небо, видя, что дождь льет все сильнееи

сильнее.Появилисьмокрыезонтики,заляпанныеподолы,потекигрязи.

Непонятно было, откуда вдругвылезлавсяэтагрязь,гдеонапряталась

раньше. Казалось, она собралась мгновенно, как собирается уличная толпа, и в

какие-нибудь пять минут забрызгала всех сынов и дочерейАдамовых.Фонарщик

ужесовершалсвойобход,иязычкипламени,вспыхивавшиеотего

прикосновения, словно удивлялись, как этоимпозволилирасцветитьяркими

пятнами столь неприглядную картину.

Фонарщик

ужесовершалсвойобход,иязычкипламени,вспыхивавшиеотего

прикосновения, словно удивлялись, как этоимпозволилирасцветитьяркими

пятнами столь неприглядную картину.

Мистер Артур Кленнэм надел шляпу, застегнулся на все пуговицы ивышел.

В деревне воздух после дождянаполнилсябыблагоуханнойсвежестьюина

каждую упавшую каплю земля откликнулась бы новымипрекраснымпроявлением

жизни. Вгородедождьтолькоусиливалдурные,тошнотворныезапахида

переполнял водостоки мутной, тепловатой, жирной от грязи водой.

У собора св. Павла * Кленнэм перешел на другую сторону и обходным путем

стал спускаться к реке через целый лабиринт крутых, извилистых улочек (вте

годы еще более извилистых и тесных), междунабережнойиЧипсайдом*.Он

проходил то мимо покрытых плесенью стен, За которымивстаринусобиралось

какое-нибудь благочестивое общество, то мимо освещенного фасадацерквибез

прихожан, словно дожидающейся, когда какой-нибудь предприимчивый Бельцони*

откопает ее и ее историю; он шел, минуя наглухо запертые воротапричалови

складов, пересекая узкие переулки, где порой на сырой стенеплакалжалкий,

намокший лоскут объявления со словами: "Найдено телоутопленника..."-и,

наконец, очутился у того дома,которыйемубылнужен.Этобылстарый,

закоптелый почти до черноты кирпичный особняк, одинокостоявшийвглубине

двора. Перед ним был квадратный палисадник - два-три куста и полоска газона,

настолько же заросшая сорной травой, насколько железная оградавокругбыла

покрыта ржавчиной (а значит - довольно основательно); за нимуходиловдаль

нагромождение городских крыш. Дом был двухэтажный, с высокими узкимиокнами

в массивных рамах. Много лет назад он обнаружил намерениесвалитьсянабок;

его спешно подперли, чтобы этого не случилось, и так он и стоял стехпор,

опираясьнаполдюжиныгигантскихкостылей,однакотеперьвидэтого

сооружения - излюбленногопристанищасоседскихкошек,-подгнившегоот

дождей, замшелого от времени ипочерневшегоотдыма,невнушалособого

доверия.

- Все по-старому, - сказал путешественник,остановившисьиглядяна

дом. - Так же мрачно и так же уныло. И матушкино окно освещено, словно в нем

и не гасили света с той поры, как я, бывало, дваждывгодвозвращалсяна

каникулы домой и проходил здесь, волоча свой сундучок по тротуару. Так, так,

так...

Он подошел к двери, над которой был навес, украшенныйрезьбойввиде

развешанных полотенец и детских головок со всеми признаками водянки мозга-

очень модный в свое время узор; подошел ипостучал.Послышалисьшаркающие

шаги по каменным плитам пола, дверь отворилась, и на пороге показался старик

со свечой в руке, сухой и сгорбленный, но с острыми, пронзительными глазами.

Он поднял свечу повыше,вглядываясьэтимипронзительнымиглазамив

посетителя.

- А, мистер Артур, -сказалон,безвсякоговолнения.

Назад Дальше