Внего можно заливать горячую воду, а посередине там бар. Мы сейчас как
разтуда,развлечемся,погреем косточки втеплойводичке.Тытоже
приезжай.Влюбоевремя, когда захочешь. Холодная выпивкаигорячий
бассейн.Оттакоготрудно отказаться. Считай, чтоутебяпостоянно
действующее приглашение.
"Приглашение воспользоваться бассейном, выпивкой и Буббинойженой,
-кисло думала Ли, когда компания удалилась в облачке пахнущих мускусом
духов.-Откудабымеханикупо самолетнымдвигателямзнатьтаких
роскошных, богатых женщин? Интересно, насколько близко они знают его?"
Но жена Буббы с приятельницами были не единственными, кому нравился
Чад. Выходившая из ресторана пожилая чета остановилась возле их столика,
и женщина воскликнула:
-Чад,мой милый мальчик! Ну, как ты? - Она крепко обнялаегои
расцеловалав обе щеки, - Я так давно тебя не видела! Где тыбыл?Все
работаешь?Как мама? Я только вчера говорила мужу, что уже миллионлет
невстречалась с твоими родителями. Нынче все так заняты... Наш городок
былнамноголучше,пока сюда не понаехал всякий сброд.Представляешь
себе, я совсем не вижу старых друзей!..
-Мистер и миссис Ломаке, позвольте представить вам Ли Брэнсом,-
вежливо перебил ее Чад.
- Очень приятно, - едва успела вымолвить Ли, прежде чем дама начала
очередной монолог.
-О,какаяпрелестнаяженщина! Ничего удивительного,заЧадом
всегдадевушки ходили хвостом. Мои ребята даже ему завидовали. Да,Чад
всегдабылмилым мальчиком, таким красивым, но никогданезадавался!
Хорошиймальчик,явсегда это говорила, правда, отец?ЧадДиллон-
хороший мальчик.
Но"отцу"такинеудалосьвставитьслова,преждечем
словоохотливая жена вывела его из ресторана.
-Япрошуутебя прощения, - проговорил Чад. - Вот чтобывает,
когда знаешь слишком много людей. Никакой личной жизни.
- Ну что ты, все хорошо, - еле слышно произнесла она.
-Нет,не хорошо, я хотел побыть с тобой наедине. - С минутуего
глаза смотрели на нее, и она обнаружила в глубине их страстное томление.
- Ты больше ничего не хочешь?
Ейпочтиудалосьдоесть говядину и немногопоклеватьсалатиз
капусты с жареным картофелем, но к хлебу она даже не притронулась.
- Да, все было так вкусно, но я уже сыта, - сказала она.
-Тогдапойдемотсюда. Разве что ты предпочитаешьцеловатьсяв
общественных местах, - многозначительно добавил он.
Мурашкипобежали по ее коже, все тело объяла сладкаяистома.Она
неловковылезла из-за стола, поддерживаемая за локоть. Онзаплатилпо
qwersвкассе,расположеннойв старомоднойбудке.Тампродавались
сигары,жвачка, таблетки от желудка, леденцы, дорожные карты, брелкии
керамические пепельницы в форме броненосца.
Тампродавались
сигары,жвачка, таблетки от желудка, леденцы, дорожные карты, брелкии
керамические пепельницы в форме броненосца.
Онивернулись к торговому центру. Чад остановил машинукакможно
ближе от входа.
- Когда твой олень начнет свой полет?
- В воскресенье накануне Дня благодарения.
- Накануне?
-Да.Понимаешь, пятница и суббота после Дня благодарения-это
дни,когдасовершается максимальное количество покупок. Рождественское
убранстводолжнобытьготовокэтомувремени,чтобысоздатьу
покупателей хорошее настроение. А поскольку монтаж производится,только
когда магазин закрыт, то это, конечно же, будет воскресенье.
-Высовсем как эльфы, которые являлись в полночь и шилибашмаки
сапожнику и его жене.
- Ты знаешь эту сказку? Он изобразил обиженный вид.
-Мамочкарассказывала мне на ночь сказки,каквсемамочкина
свете. Чем я хуже других?
- Ты был таким милым мальчиком, - пропела Ли голосом миссис Ломаке.
- Очень хорошим мальчиком.
Чад застонал.
-Должентебе сказать, что я собираюсь сменить имидж, покрайней
мере, с тобой. Прямо сейчас.
Он взял ее голову и притянул к себе.
-Боюсь,ты не оценила усилий, которых мне стоило мое сегодняшнее
воздержание. Во время обеда все мои мысли были только об одном.
Егогубы ,были теплыми, жадными, требовательными. Он ждал, что она
ответитнаего ласку, и не ошибся. Губы Ли раскрылись припервомего
прикосновении, и все чувства, все мечты, которые она силиласьподавить,
с новой силой ожили в ней. Поцелуй воспламенил все ее существо. Движения
егоязыка подчинялись причуде, капризу, он жил словно сам посебе,но
главное, что им двигало, - была страсть.
Он оторвался от ее рта, провел губами по щеке и прошептал на ухо:
-Тыпо-прежнему считаешь меня хорошим мальчиком? -Егодыхание
возбуждало ее не меньше, чем жадные, ищущие губы.
- Нет, - еле слышно выдохнула она. - Нет.
Онвзялее руку, поднес к губам и нежно поцеловал ладонь.Сердце
бешено стучало у нее в груда.
-Янезнал,кактыотнесешься к моему вчерашнемупоявлению.
Поэтому я и не позвонил. Боялся, что ты откажешься видеть меня.
- Напрасно.
- Я не хотел рисковать, я должен был увидеть тебя.
- Зачем, Чад, зачем?!
Большим пальцем он поглаживал пульсирующую жилку у нее на запястье.
Вновьподнеся ее руку к губам, он снова заговорил, обжигая дыханиемее
пальцы:
-Потомучто с тех пор, как мы расстались в больнице,янемог
думать ни о ком, кроме тебя.
- О женщине, у которой принимал роды?
-Нет. - Теперь его беспокойные пальцы теребили мочку ее уха. -О
женщине, с которой я мечтал познакомиться поближе.