Ангел-хранитель - Франсуаза Саган 20 стр.


От этого он бесился

еще больше. Он заметил меня, и пришлось подняться по пыльной лестнице к нему

в салун. Он расхохотался:

--Ну что, Дороти? Пришли посмотреть на своего дружка?Сегодня у него

большая сцена. А вы молодец-мальчик хорош и недорого вам обойдется.

Он был мертвецкипьян,а я не самая терпеливая женщина на свете,как

этоможетпоказаться.Поэтомуя любезнообозвала егосукиным сыном. Он

пробормотал, что,небудьябабой, он былменя впорошокстер. Яего

похвалила за сообразительность: перед ним именно баба. Женщина, точнее.

-- Во всяком случае, хочу вам сообщить о моей помолвке с Полом Бреттом,

--сказала я сухо.

-- Знаю, знаю. Все говорят, что вы этим занимаетесь втроем.

Он довольнозахохотал, и я уже была готовазапустить чем-нибудь ему в

физиономию, но тут в дверном проеме появилась чья-то тень. Это былЛьюис. Я

тотчас превратилась в саму вежливость.

--Билл,дорогой,извините. Вы же знаете, какя васлюблю. Уменя

просто нервы не в порядке.

Несмотря на свое состояние, он слегка удивился, но тут же ответил:

-- Все ваша ирландская кровь. Она может далеко завести. Ну, для вас-то,

старина, это, конечно, не новость.

Он хлопнул Льюиса по плечу и вышел. У меня вырвался нервный смешок.

--МилыйстарыйБилл...Онне Бог весть каквоспитан,носердце

золотое...

Льюис молчал. Он был в ковбойском костюме, с платком на шее, небритый и

задумчивый.

-- К томуже, --добавилая, -- он настоящий друг. Что засценувы

снимаете?

-- Убийство,--сказал Льюис спокойно. --Я убиваю одноготипа, который

изнасиловал мою сестру. Похоже, ему пришлось потрудиться.

Мы медленно направились ксъемочной площадке. Потом Льюис ушел,чтобы

подготовиться.Яоглянуласьвокруг.АссистентыБиллавсетщательно

подготовили, но он все равновыкрикивал оскорбления.Все понимали,что он

просто не владеет собой. Голливуд и алкоголь его добили.

К столикам с коктейлями уже подходилисамые нетерпеливые. Добрая сотня

людей столпилась возле камеры, толкалась среди декораций. Я в том числе.

-- Майлз, крупный план, --прорычал Билл. --Где он?

Льюисспокойноподошел.Врукеунегобыл винчестер. Онказался

рассеянным, как всегда, когда ему надоедали.

Билл нагнулся и, посмотрев в камеру, начал ругаться:

-- Плохо,очень плохо. Льюис, вскиньте винтовку, цельтесь в меня. Черт

побери, что у васза идиотский вид? Мненужна ярость, понимаете, ярость...

Сделайте что-нибудьс лицом: выже убиваете подонка, который трахнулвашу

сестру... Так, так, уже лучше... Очень хорошо... Теперь стреляйте... ну...

Яне виделаЛьюиса, он стоялкомне спиной. Раздался выстрел,Билл

схватился за живот,хлынулакровь,ион упал. На мгновение всезамерли,

потом бросились врассыпную.

Льюиссобалдевшим видом разглядывал ружье.Я

повернулась к пахнущей плесенью стенке декорации, и меня вырвало.

Полицейский был отменно вежлив и логичен. Очевидно,что кто-то заменил

холостыепатронынабоевые,очевидно,этоткто-тобылоднимиз

многочисленныхврагов Билла Маклея,и также очевидно,что этоткто-то-не

Льюис, едваегознавший иказавшийся достаточноблагоразумным, чтобыне

совершать убийства на глазах у сотни людей. Льюиса даже принялисьжалеть, а

егомолчаниеи угрюмый вид приписалинервномушоку. Всамом деле,кому

приятно стать орудием преступления.Мы вышлииз полицейского участка около

десяти часов, снесколькими другими свидетелями,и кто-топредложил пойти

выпить, тем более что намэто не удалось на банкетеу Билла. Я отказалась,

Льюис тоже. На обратномпути мыне произнесли ни слова. Ябыла совершенно

без сил, уменя неосталосьдажегнева. "Я все слышал", -- просто сказал

Льюис,когдамыподошликдвери. Я ничегонеответила. Толькопожала

плечами, приняла три таблетки снотворного и мгновенно заснула.

Глава четырнадцатая

Лейтенант полиции стоскующим видом сидел у меня в гостиной.Красивый

мужчина,ничего нескажешь, --серыеглаза, полныегубы,тольконемного

худощав.

--Вы же понимаете, это простая формальность, -- говорил он.--Новы

действительно ничего больше не знаете об этом парне?

-- Ничего.

-- И он живет здесь уже три месяца?

-- Ну да!

Я говорила как бы извиняясь:

-- Вы, должно быть, считаете, что я не очень любопытна?

Он поднялсвои черные брови,и лицо его приняловыражение, которое я

часто замечала у Пола:

-- Это еще мягко сказано.

--Видители, --возразила я. --Мне кажется, всеи такслишком много

знают друг о друге, это довольноутомительно. Известно, кто с кем живет, на

какиеденьги, ктоскемспит, кточтодумаето себе... ну... и многое

другое. Немного тайны, для разнообразия, а? Вам это не кажется заманчивым?

Ему явно так не казалось.

--Этозависит от точки зрения,--сказалонхолодно,--ивряд ли

устроитследствие. Естественно, я не считаю, чтоон умышленно убил Маклея.

Насколькоя понимаю, он-единственный, к кому Маклей относился нормально. Но

тем не менее стрелял именно он. Идля его карьеры будет лучше, если на суде

я представлю его как пострадавшего.

--Расспроситеегосами, --сказалая.--Я знаю, чтоонродился в

Вермонте. И больше,пожалуй,ничего. Разбудитьего?А может,хотите еще

кофе?

Это было на следующий день после убийства. Лейтенант Пирсон поднял меня

с постели в восемь часов. Льюис еще спал.

--Благодарювас,судовольствием,-- сказал он.

Назад Дальше