Фрэнни - Сэлинджер Джером Дэвид 4 стр.


Иприходиттакойчудик,всена нем аккуратно,

рубашечка,галстучеквполоску, и начинает с полчаса терзать Тургенева. А

потом,когдатебеТургеневиз-занегосовсемопротивел,онначинает

распространятьсяпроСтендаляилиещепрокого-нибудь,о ком он писал

диплом.По нашему университету их бегает человек десять, портят все, за что

берутся, и все они до того талантливые, что рта открыть не могут - прости за

противоречие.Яхочу сказать, если начнешь им возражать, они только глянут

на тебя с таким снисхождением, что...

- Слушай,втебясегодняпрямокакой-то бес вселился! Да что это с

тобой, черт возьми?

Фрэннибыстростряхнулапепелс сигаретки, потом пододвинула к себе

пепельницу.

- Прости.Ясегодня плохая, - сказала она. - Я всю неделю готова была

все изничтожить. Это ужасно. Я просто гадкая.

- По твоему письму этого никак не скажешь...

Фрэннисерьезно кивнула. Она смотрела на маленького солнечного зайчика

величиной с покерную фишку, игравшего на скатерти.

- Я писала с большим напряжением, - сказала она.

Лейн что-то хотел сказать, но тут подошел официант, чтобы убрать пустые

бокалы. - Хочешь еще выпить? - спросил Лейн у Фрэнни.

Ответанебыло.Фрэннисмотреланасолнечноепятнышкостаким

упорством, будто собиралась лечь на него.

- Фрэнни, - сказал Лейн терпеливым голосом, ради официанта. - Ты хочешь

мартини или что-нибудь еще? Она подняла глаза.

- Извини,пожалуйста.-Онавзглянуланапустыебокалывруках

официанта. - Нет. Да. Не знаю.

Лейн засмеялся, тоже специально для официанта.

- Ну, так как же? - спросил он.

- Да, пожалуйста. - Она немного оживилась.

Официант ушел. Лейн посмотрел ему вслед, потом взглянул на Фрэнни. Чуть

приоткрывгубы,онамедленностряхивалапепелссигаретывчистую

пепельницу,которуюпоставилофициант.Лейнпосмотрел на нее с растущим

раздражением.Очевидно,его и обижали, и пугали проявления отчужденности в

девушке,к которой он относился всерьез. Во всяком случае, его, безусловно,

беспокоилото,что блажь, напавшая на Фрэнни, может изгадить им весь конец

недели. Он вдруг наклонился к ней, положив руки на стол, - надоже,черт

побери, наладить отношения, - но Фрэнни заговорила первая.

- Я сегодня никуда не гожусь, - сказала она, - совсем скисла.

ОнапосмотреланаЛейна,какначужого,вернее,какна рекламу

линолеумаввагоне метро. И опять ее укололо чувство вины, предательства -

очевидно,сегодняэто было в порядке вещей, и, потянувшись через стол, она

накрылаладонью руку Лейна. Но, тут же отняв руку, она взялась за сигарету,

лежавшую в пепельнице.

- Сейчас пройдет, - сказала она, - обещаю.

Онаулыбнулась Лейну, пожалуй вполне искренне, и в эту минуту ответная

улыбкамоглабыхотьнемногосмягчить все, что затем произошло.

Но Лейн

постаралсянапуститьнасебяособое равнодушие и улыбкой ее не удостоил.

Фрэнни затянулась сигареткой.

- Если бы раньше сообразить, - сказала она, - и если бы я, как дура, не

влипла в этот дополнительный курс, я б вообще бросила английскую литературу.

Сама не знаю. - Она стряхнула пепел, - Мне до визгу надоели эти педанты, эти

воображалы, которые все изничтожают... - Онавзглянулана Лейна. - Прости.

Большенебуду.Честноеслово...Просто, не будь я такой трусихой, я бы

вообщев этом году не вернулась в колледж. Сама не знаю. Понимаешь, все это

жуткая комедия.

- Блестящая мысль. Прямо блеск. Фрэнни приняла сарказм как должное.

- Прости, - сказала она.

- Может, перестанешь без конца извиняться? Вероятно, тебе не приходит в

голову,чтотыделаешьсовершеннодурацкиеобобщения.Еслибывсе

преподавателианглийскойлитературытаквсеизничтожали, было бы совсем

другое...

НоФрэнниперебилаегоеле слышным голосом. Она смотрела поверх его

серого фланелевого плеча незрячим далеким взглядом.

- Что? - переспросил Лейн.

- Ясказала-знаю.Ты прав. Я просто не в себе. Не обращай на меня

внимания.

Но Лейн никак не мог допустить, чтобы спор окончился не в его пользу.

- Футы,черт,-сказал он, - в любой профессии есть мазилы. Это же

элементарно.И давай забудем про этих идиотов-ассистентов хоть на минуту. -

Он посмотрел на Фрэнни. - Ты меня слушаешь или нет?

- Слушаю.

- Увас там, на курсе, два лучших в стране преподавателя, черт возьми.

Мэнлиус.Эспозито.Богмой,даесли бы их сюда, к нам. По крайней мере,

они-то хоть поэты, и поэты без дураков.

- Вовсе нет, - сказала Фрэнни. - Это-то самое ужасное. Я хочу сказать -

вовсеонинепоэты.Просто люди, которые пишут стишки, а их печатают, но

никакие они не п_о_э_т_ы. - Онарастеряннозамолчалаи погасила сигарету.

Сталозаметно,чтоона все больше и больше бледнеет. Вдруг даже помада на

губах стала светлее, словно она промакнула ее бумажной салфеткой. - Давай об

этом не будем, - сказалаонапочтибеззвучно,растираясигаретув

пепельнице. - Ясовсемнев себе. Испорчу тебе весь праздник. А вдруг под

моим стулом люк и я исчезну?

Официант подошел быстрым шагом и поставил второй коктейль перед каждым.

Лейн сплел пальцы, очень длинные, тонкие - иэтобылооченьзаметно,-

вокруг ножки бокала.

- Ничеготы не испортишь, - сказал он спокойно. - Мне просто интересно

узнать,чтоты понимаешь под всей этой чертовщиной. Разве нужно непременно

бытькакой-то б_о_г_е_м_о_й или помереть к чертям собачьим, чтобы считаться

н_а_с_т_о_я_щ_и_м п_о_э_т_о_м? Тебе кто нужен - какой-нибудьшизикс

длинными кудрями?

- Нет.Толькодавайнебудем об этом. Прошу тебя. Я так гнусно себя

чувствую, и меня просто...

- Буду счастлив бросить эту тему, буду просто в восторге.

Назад Дальше