Тени в раю - Ремарк Эрих Мария 30 стр.


- ОнзавоевалГолливуд! - восклицалаБеттисгордостью. -Добился

признания.

Вилер явно не возражал против чествования.

- Какую роль ему дали? - спросил я Бетти. -Отелло? Одного избратьев

Карамазовых?

- Огромнейшую роль. Не знаю, какую точно. Но онвсех заткнет запояс!

Его ждет слава Кларка Гейбла.

- ИлиЧарльзаЛаутона, - ввернула племянницаБетти,высохшая старая

дева, которая разливала кофе. -Скорее Чарльза Лаутона. Он ведь характерный

актер.

Кан язвительно усмехнулся.

- Роль не такая уж грандиозная, - сказал он, - да исам Вилер не был в

Европе таким уж грандиозным актером. Помните историю о том, как один человек

пошелвПариже в ночноекабаре русскихэмигрантов? Владелец кабаре решил

произвести на него впечатление. Поэтому онсказал: наш швейцарбылраньше

генералом, официант у нас граф, этот певец - великий князь и так далее и так

далее.Гость молчаслушал. Наконец владелец вежливо спросил,указываяна

маленькую таксу, которую тот держал на поводке: "Будьте добры сказать, какой

породываша собачка?" "Моясобачка, - ответилпосетитель,- былав свое

время в Берлинеогромным сенбернаром", - Кан грустно улыбнулся. -Вилер на

самомделе получил маленькую роль.Он играетв одномвторосортном фильме

нациста, эсэсовца.

- Неужели? Но ведь он еврей.

-Ничего не значит.Пути Голливуданеисповедимы. Да итам,видимо,

считают,что эсэсовцы и евреи - на одно лицо. Вотужечетвертый раз,как

роль эсэсовца исполняет еврей. - Кан засмеялся. - Своего рода справедливость

искусства. Гестапокосвенным образом спасаетодаренныхевреев от голодной

смерти.

Бетти сообщила, чтов этотвечерпроездом вНью-Йоркебудет доктор

Грефенгейм. Многие присутствовавшие зналиего: он был знаменитым берлинским

гинекологом.Одноизпротивозачаточных средствназвалиего именем.Кан

познакомил меня с ним. Грефенгейм былскромный худощавый человекстемной

бородкой.

- Где вы работаете? - спросил его Кан. - Где практикуете?

-Практикую?-удивился Грефенгейм.-Яещенесдалэкзаменов.

Трудновато. А вы могли бы снова сдать на аттестат зрелости?

- Разве от вас этого требуют?

- Надо сдавать все с самого начала. И еще английский язык.

- Новедь вы былиизвестным врачом. Васнаверняка знают.Иеслив

Штатах существуют такие правила, для вас должны сделать исключение.

Грефенгейм пожал плечами.

- Это не так.Наоборот, по сравнению с американцами нас ставят в более

трудные условия. Вы ведь сами знаете, как все обстоит. Правда, специальность

врача такова,что онспасаетчужую жизнь.Но,вступив в свои ферейныи

клубы, врачи защищают собственную жизнь и не допускают в свою среду чужаков.

Вотнамиприходитсявторичносдаватьэкзамены.

Нелегкоедело-

экзаменоваться на чужомязыке. Мневедьужеза шестьдесят. -Грефенгейм

виноватоулыбнулся. -Надо было учитьязыки. Впрочем,всем намнесладко

живется.Апотомяещедолженгодпроходитьстажировкувкачестве

ассистента. Ноприэтом я буду по крайнеймере иметь бесплатное питание в

больнице и крышу над головой...

- Вы можете сказать нам всю правду, -решительно прервала его Бетти. -

Кани Росс васпоймут. Дело втом,что его обобрали.Один подонок, тоже

эмигрант, обобрал его.

- Послушайте, Бетти.

- Да.Нагло ограбил. УГрефенгеймабылаценнейшая коллекциямарок.

Часть этойколлекциионотдалприятелю,которыйужедавновыехализ

Германии. Тот должен был сохранить марки. Но когдаГрефенгеймприбыл сюда,

приятелякакподменили.Онзаявил,чторовноничегонеполучалот

Грефенгейма.

- Старая история!-сказал Кан.- Обычно,впрочем,утверждают, что

переданные вещи были отняты на границе.

- Тот тип оказался хитрее. Ведь иначе он признал бы, что получил марки.

И,сталобыть,уГрефенгейма появилосьбывсе женекотороеоснование

требовать возмещение убытков.

-Нет, Бетти, - сказалКан. - Никакихоснований. Выведьнебрали

расписку? - спросил он Грефенгейма.

- Разумеется, не брал. Это было исключено, такие передачи совершались с

глазу на глаз.

- Зато этот подлец живет теперь припеваючи,- возмущаласьБетти, -а

Грефенгейм голодает.

- Ну уж и голодаю... Конечно, я рассчитывал оплатить этими деньгами мое

вторичное обучение.

-Скажитемне,насколько васобштопали? - требовалабезжалостная

Бетти.

- Ну знаете... - смущенно улыбался Грефенгейм. - Да, это были мои самые

редкие марки. Думаю, любой коллекционер охотно заплатил бы за них шесть-семь

тысяч долларов.

Бетти уже знала эту историю, тем не менееееглаза-вишни опять широко

раскрылись.

- Целое состояние! Сколько добра можно сделать на эти деньги.

-Спасибоинатом, чтомаркинедосталисьнацистам,-сказал

Грефенгейм виновато.

Бетти взглянула на него с возмущением.

- Вечно эта присказка "спасибои натом". Эмигрантская безропотность!

Почему вы не проклинаете от всей души жизнь?

- Разве это поможет, Бетти?

-Всегдашнеевашевсепонимание,почти ужевсепрощение.Неужели вы

думаете, чтонацистнавашем месте поступилбытак же?Да он избилбы

обманщика до полусмерти!

Кан смотрел на Бетти с ласковойнасмешкой; всвоем платье слиловыми

оборками она была точь-в-точь драчливый попугай.

-Чего вы смеетесь? Ты, Кан, хоть задал перцу этим варварам.

Назад Дальше