Благородный жулик - О.Генри Уильям 17 стр.


- Как бы нам на поездне

опоздать.

Я в это время как раз надевалнасебянашидоллары,упакованныев

особый кушак, - мы всегда перевозили деньги таким способом, каквдругЭнди

вынимает из кармана целую пачку крупных банкнотипроситприобщитьихк

остальным капиталам.

- Что это такое? - спрашиваю я.

- Это две тысячи от миссис Троттер.

- Как же они попали к тебе?

- Сама мне дала,-отвечаетЭнди.-Яцелыймесяцбывалунее

вечерами... по три раза в неделю...

- Так ты и есть Уильям Уилкинсон? - спрашиваю я.

- Был до вчерашнего дня, - отвечает Энди.

------------------------------------------------------------

1) - Теодор (Тедди) Рузвельт-президент Соединенных Штатовв1901-1909

гг. Говоря о Рузвельте, Питере хотел показать, чтоемуизвестнапрофессия

посетителя: это сыщик, прибывший из столицы по поручению властей.

Стриженый вол

Джефф Питерс был готов спорить со мной без конца, едва только,бывало,

зайдет у нас речь, можно ли считать его профессию честной.

- Уж на что мы друзья с Энди Таккером, - говаривал он, - но ивнашей

дружбе появлялась очень заметная трещина, - правда, единственная, - когда мы

не могли с ним согласиться насчет нравственной природы жульничества. Уменя

были свои принципы, у Энди свои. Я далеко не всегда одобрял выдвигаемые Энди

Таккером проекты о взимании контрибуции с публики, а он, - с своейстороны,

был уверен, что я слишком часто вмешиваю в коммерческие операциисовестьи

наношу таким образом нашей фирме немалый ущерб.

Случалось, что в наших спорах мы иногда хватали через край.Однаждыв

пилу полемики он даже выразился, будто я нисколько не лучше Рокфеллера.

- Энди! - ответил я. - Я знаю, что ты хочешь нанести мне обиду. Но мы с

тобою давние приятели, и я нестануобижатьсянатакиеругательства,о

которых ты и сам пожалеешь, когда к тебе вернется хладнокровие. Ведьяеще

никогда не подлизывался к судебному приставу (1).

Однажды, в летнюю пору, мы сЭндирешилиотдохнутьвКентуккийских

горах,внебольшомгородишкеГрассдейл.Считалось,чтомы

скотопромышленники,иктомужесолидныепочтенныеграждане,которые

приехали сюда на каникулы. Жителям Грассдейла мы пришлись по душе, ипотому

мы решили прекратить военные действия и не морочить их - покуда мыживемв

ихнемгороде-нипроспектамикаучуковойконцессии,нисверканием

бразильских брильянтов.

Жили мы в гостинице,ивотоднаждыприходиткнамсамыйкрупный

грассдейлский торговец железною утварью и садится с нами наверанде,чтобы

покурить за компанию. Мы еще раньше успели хорошо познакомиться сним,так

как нам случалось не раз наблюдать,какводворегородскогосудаонв

послеобеденный час играет в железные кольца.

Унегобылаодышка.Былон

крикливый и рыжий. Но в общем толстый и такой важный,степенный,чтодаже

глядеть удивительно.

Сначала мы поговорили о разныхзлободневныхновостях,апотомэтот

Меркисон - у него была такая фамилия - достает из бокового кармана письмои

с этаким беззаботно-озабоченным видом дает его нам - почитать.

- Ну, как вам это нравится? - говорит он исмеется.-Послатьтакое

письмо МНЕ!

Мы с Эндисразужесмекнули,вчемдело.Ноделаемвид,будто

внимательно вчитываемся в каждое слово. Письме напечатано на машинке -одно

из тех старомодных писем, где вам объясняют, какимманером,выможетеза

одну тысячу долларов получить целых пять, - и притом такимибумажками,что

никакой эксперт не отличит их от настоящих. Вписьмесообщалось,чтоэти

доллары являются оттисками с подлинных клише Государственного казначейства в

Вашингтоне, выкраденных тамошним служащим.

- Подумать только, что они смеют сподобнымиписьмамиобращатьсяко

МНЕ!

- Ну, что за беда!-говоритЭнди.-Такиеписьмарассылаютсяи

порядочным людям. Если вы не ответите этим аферистам напервоеихписьмо,

они отстанут. Аеслиоткликнетесь,напишутвамсноваипредложатвам

привести ваши доллары к ним и совершить полюбовную сделку.

- Но подумать только, что с подобным письмом они посмели обратитьсяко

МНЕ! - возмущается Меркисон.

Через несколько дней он приходит опять.

- Друзья! - говорит он. - Я знаю, вылюдибезукоризненнойчестности,

иначе я не стал бы откровенничать с вами. Знайте: я написал теммошенникам,

просто так, для потехи. Они тотчас же прислали ответ: предлагают приехатьв

Чикаго. В день своего отъезда я должен послать телеграмму на имя Дж.Смита.

А в Чикаго - встать натакой-тоулице,натаком-тоуглуиждать.Там

подойдет ко мне один в сером костюме и уронит передо мною газету. Тогдамне

следует спросить у него, теплая ли сегодня вода. Такимобразомонузнает,

что я - это я, а я узнаю, что он - это он.

- Старая штука, - говоритЭндизевая.-Ячасточиталпротакие

проделки в газетах. Потом он ведет вас в гостиницу, в укромныйзастенок,а

там уже поджидает вас мистерДжонс.Онипоказываютновехонькие,свежие,

настоящие деньги - и за каждый ваш доллар продаютвампятерку.Вывидите

своими глазами, как они укладывают их квамвсаквояж.Выуверены,что

доллары тут, в саквояже. А когда вам вздумается взглянуть на них снова, они,

конечно, оказываются оберточной бумагой.

- Ну нет! Со мною такие штучки не пройдут, - говорит Меркисон. - Нена

такого напали! Я не создал бы доходнейшего бизнеса в нашем Грассдейле,если

бы у меня не было нужной смекалки. Вы сейчас сказали, мистер Таккер, что они

покажут мне настоящие деньги?

- По крайней мере я сам... то есть я читал в газетах, что эти молодчики

поступают именно так.

Назад Дальше