Полковнику никто не пишет - Габриэль Гарсиа Маркес 17 стр.


Онстоялпрямопередполковником,почти касаясь его

живота дулом винтовки. Низенького роста, индейские чертылица,

дубленаякожа.Пахлоотнего,какотмладенца. Полковник

стиснул зубы, мягко, кончиками пальцев, отвел ствол.

-- Позвольте, -- сказал он.

И наткнулся на маленькие круглые глаза летучеймыши.Эти

глаза в одно мгновение проглотили его, пережевали, переварили и

изрыгнули.

-- Пожалуйста, полковник. Проходите.

Ненадобылооткрыватьокно,чтобы убедиться: декабрь

наступил. Он почувствовал его каждой косточкойещенакухне,

нарезаяфруктыдлязавтракапетуху.Акогда открыл дверь,

чудесный вид двораподтвердилпредчувствие.Трава,деревья,

будка уборной словно парили в прозрачном утреннем воздухе.

Женаоставаласьвпостелидо девяти. Когда она вышла в

кухню, полковник уже убрал комнатыиразговаривалсдетьми,

сидевшимивокругпетуха.Ейпришлосьобойтиих,чтобы

пробраться к печке.

-- Вы мне мешаете! -- крикнула она, бросив мрачныйвзгляд

напетуха.--Когда мы наконец избавимся от этой злосчастной

птицы?!

Полковниквнимательнопосмотрелнапетуха,стараясь

понять, чем тот мог разозлить жену. Вид у петуха был невзрачный

и жалкий: гребень порван, шея и ноги голые, сизого цвета. Но он

был в полном порядке. Уже готов для тренировок.

-- Забудьо петухе и выгляни в окно, -- сказал полковник,

когда дети ушли. -- В такое утро хочется сфотографироватьсяна

память.

Она выглянула в окно, но лицо ее не смягчилось.

-- Ябы хотела посадить розы, -- сказала она, возвращаясь

к печке.

Полковник подвесил на печке зеркало и начал бриться.

-- Если хочешь сажать розы -- сажай, -- сказал он.

Он старался водить бритвой в такт движениям жены,которую

видел в зеркале.

-- Их съедят свиньи, -- сказала она.

-- Нуичтоже,--сказалполковник.-- Зато какими

вкусными будут свиньи,еслиихоткармливатьрозами.--Он

поискал жену в зеркале, увидел, что лицо ее по-прежнему мрачно.

Вотблесках огня оно казалось вылепленным из той же глины, что

и печь. Не спуская снееглаз,полковникпродолжалбриться

вслепую, как привык за многие годы.

Женщина, погруженная в свои мысли, надолго замолчала.

-- Поэтому я и не хочу сажать их, -- наконец сказала она.

-- Что ж, -- сказал полковник. -- Тогда не сажай.

Ончувствовалсебяхорошо. Декабрь подсушил водоросли в

егокишках.Завсеутроснимприключиласьтолькоодна

неприятность--когда он пытался надеть новые ботинки. Сделав

несколькопопыток,онубедилсявихтщетностиинадел

лакированные. Жена заметила это.

Жена заметила это.

-- Еслитыне будешь ходить в новых ботинках, ты никогда

их не разносишь, -- сказала она.

-- Это ботинки для паралитика, -- возразилполковник.--

Сперва надо поносить обувь с месяц, а потом уж продавать.

Подгоняемыйпредчувствием,чтосегодняонобязательно

получит письмо, полковник вышел на улицу.Доприбытиякатера

оставалосьещемноговремени, и он решил заглянуть в контору

дона Сабаса. Но там ему сказали,чтодонСабасвернетсяне

раньшепонедельника.Полковникнепалдухомиз-заэтой

непредвиденнойзадержки."Раноилипоздноонвсеравно

приедет",--сказалонсебеинаправилсяв порт. Был час

необыкновенной, еще ничем не замутненной утренней ясности.

-- Хорошо бы, чтобы весь год стоял декабрь,--прошептал

он,присаживаясь в магазине сирийца Моисея. -- Чувствуешь себя

так, будто и ты прозрачный.

Сирийцу Моисею пришлось сделатьусилие,чтобыперевести

этислованасвойзабытый арабский язык. Моисей был кроткий

человек, туго обтянутый гладкой, без единой морщинкикожей,с

вялымидвижениямиутопленника. Казалось, его и вправду только

что вытащили из воды.

-- Так было раньше, -- сказал он. -- Если бы и сейчас было

так, мне бы уже исполнилось восемьсот девяностошестьлет.А

тебе?

-- Семьдесятпять, -- сказал полковник, следя взглядом за

почтовым инспектором. И вдруг увидел цирк, узнал его залатанный

шатер на палубе почтового катера среди груды пестрых тюков.На

минутуонпотерялинспектораизвиду,пытаясь рассмотреть

зверей между ящиками, нагроможденныминадругихкатерах.Но

зверей не было видно.

-- Цирк,--сказалполковник.--Первыйза последние

десять лет.

СириецМоисейобсудилэтосообщениесженой.Они

разговаривали на смеси арабского с испанским. Жена отвечала ему

иззаднегопомещениямагазина.То,что она сказала, Моисей

сначала осмыслил сам, а потом разъяснил ее заботу полковнику:

-- Она прячет кота, полковник. А то мальчишки егоукрадут

и продадут в цирк.

Полковник собрался идти следом за инспектором.

-- Это не звериный цирк, -- сказал он.

-- Всеравно,--ответилсириец.--Канатоходцы едят

котов, чтобы не переломать себе кости.

Полковник шел за инспектором мимопортовыхлавчонок.На

площадиеговниманиепривлеклигромкиекрики,которые

доносились с гальеры. Прохожийсказалемучто-тоопетухе.

Толькотогдаполковниквспомнил,чтонасегодня назначено

начало тренировок. И он прошел мимо почты. Минуту спустя он уже

окунулся в беспокойную обстановку гальеры. На аренестоялего

петух -- одинокий, беззащитный, с замотанными в тряпки шпорами,

явноиспуганный,очемможнобылодогадаться по тому, как

дрожали у него ноги.

Назад Дальше