Смотри на арлекинов! - Nabokov Vladimir 4 стр.


3.

Вернемся в Карнаво, к моему багажу и кИворуБлэку,что

тащит его, изображая невесть какие мучения и бормоча комический

вздор из некой рудиментарной роли.

Солнцеужесветилововсю,когдамывходиливсад,

отгороженный от дорогикаменнойстенойистроемкипарисов.

Эмблематическиеирисыокружализеленыйпрудок,над которым

восседала бронзовая лягушка. Из-подкудрявогокаменногодуба

убегаламеждудвухапельсиновыхдеревгравийная дорожка. С

одного края лужайки эвкалипт ронял полосатую теньнапарусину

шезлонга.Тутнекичливостьфотографической памяти, но лишь

попытка любовного воссоздания, основанная на снимках изстарой

конфетной коробки с германским касатиком на крышке.

Нетсмыславзбиратьсяпотремступенькампарадного

крыльца, "волоча за собой три тонны камней", сказал ИворБлэк:

запаснойключонзабыл,прислуга,выбегающаяназвонки,

субботними вечерамиотсутствует,ассестрой,каконуже

объяснял,связатьсяобычнымисредстваминетникакой

возможности, хотя она где-то там, внутри, всего верней,рыдает

усебяв спальне - это с ней всякий раз, что ожидаются гости,

особенно по уикэндам, когда онииспатьникомунедают,и

толкутсятутчутьнедо вторника. И мы пошли за дом, огибая

кусты опунции, цеплявшие плащ у меня на руке. Вдругяуслышал

жуткий, нечеловеческий вой и посмотрел на Блэка, но невежа лишь

ухмыльнулся.

Тобылбольшой,индиговыйараслимоннойгрудьюи

полосатыми щечками, изредка пронзительно вскрикивавший, сидя на

зябком заднем крыльце. Ивор звалего"МатаХари"-отчасти

из-заакцента,ноглавное,попричинеегополитического

прошлого. Покойная тетушка Ивора,ледиУимберг,ужеотчасти

свихнувшись(годувчетырнадцатом или пятнадцатом), пригрела

старую скорбнуюптицу,которую,какговорили,бросилодин

подозрительныйиностранецсошрамаминалицеи моноклем в

глазу. Птица умела сказать "алло", "Отто" и "папа"-скромный

словарь,отчего-топриводящийнаумхлопотливуюсемейку в

жаркой стране далеко-далеко от дома. Порой, когда мне случается

заработатьсядопоздна,илазутчикиразумабольшенешлют

донесений, шевеление неточного слова отзывается в памяти сохлым

бисквитом, зажатым в большой неповоротливой лапе попугая.

Непомню,чтобыя успел повидать Ирис до обеда (а может

быть, это ее спина помаячила мне у витражного окна на лестнице,

когда я прошмыгнулотsalled'eauсегоконфузамивмою

аскетичнуюкомнату).Предусмотрительный Ивор уверил меня, что

она - глухонемая и притом такая стеснительная, что даже теперь,

на двадцать первомгоду,никакнезаставитсебявыучиться

читатьпо мужским губам.

Предусмотрительный Ивор уверил меня, что

она - глухонемая и притом такая стеснительная, что даже теперь,

на двадцать первомгоду,никакнезаставитсебявыучиться

читатьпо мужским губам. Это показалось мне странным. Я всегда

полагал, что даннаянемочьоблекаетстрадальцавабсолютно

надежныйпанцырь,прозрачныйикрепкий,какнепробиваемое

стекло, и внутри него ни озорство,нипозорсушествоватьне

могут.Братссестрой объяснялись на языке знаков, пользуясь

азбукой, сочиненной ими вдетствеивыдержавшейстехпор

несколько переработанных изданий. Нынешнее включало несообразно

замысловатыежестынизкогородапантомимы, - скорее пародия

предметов, чем символы их. Я, было, сунулся с какой-тонелепой

собственнойлептой,ноИворсуровопопросил меня не валять

дурака: она очень легко обижается. Все это (вместессердитой

служанкой,старойканниццианкой, грохотавшей тарелками где-то

за рамкою рампы) принадлежало к другой жизни, к другой книге, к

миру неуследимо кровосмесительных игр, которого я еще не создал

сознательно.

Оба были невеликимиростом,нозамечательносложенными

молодыми людьми, семейственное же их сходство было несомненное,

притом,что Ивор имел внешность вполне простецкую - рыжеватый,

веснушчатый, - а она была смуглой красавицей с чернойкороткою

стрижкой и глазами цвета ясного меда. Не помню платья, что было

нанейвнашупервуювстречу,но знаю, что тонкие руки ее

оставались голы и впивались мневдушусовсякойпальмовой

рощицейиосажденным медузами островком, какие она чертила по

воздуху, пока еебратецпереводилмнеэтиузорыидиотским

суфлерскимшопотом. Я был отомщен после обеда. Ивор отправился

за моим виски. ВбезгрешныхсумеркахмысИрисстоялина

террасе.Яраскурилтрубку,иИрис,бедром приткнувшись к

перилам, плавным русалочьим взмахом, имеющим изобразитьволну,

указаланамарево береговых огней в развале черных, как тушь,

холмов.Тутвгостинойзанамизазвонилтелефон,иона

стремительнообернулась,-но с прелестным присутствием духа

обратила этот порыв в беспечный танец с шалью. Между тем,Ивор

ужескользилпопаркетув сторону телефона, - услышать, что

понадобилось Нине Лесерф или кому-то еще из соседей. Ирис ия,

мылюбиливпозднейнашейблизостивспоминатьэтусцену

разоблачения, - Ивор несет нам стаканы, чтобы отпраздноватьее

сказочноевыздоровление,а она, не обинуясь его присутствием,

легкой кистью накрывает мои костяшки: я стоял, с преувеличенным

негодованием вцепившись вперила,инебыл,бедныйдурак,

достаточноскор,чтобыпринятьееизвинения, поцеловав эту

кисть.

4.

Привычный симптом моегонедуга-несамыйтяжкий,но

тяжелеевсегоизбываемый после каждого повторного приступа, -

принадлежит к тому, чтоНуди,лондонскийспециалист,первым

назвал"нумерическимнимбом".

Назад Дальше