Кэрри - Кинг Стивен 8 стр.


Панорамноеокнотожезатрепетало.Нонебольше.Наверно,просто

привиделось. Может быть.

Голова казалась теперьтяжелой,ватной,агде-тоглубоковмозгу

зарождалась слабая пока, пульсирующая боль. Глаза жгло, словно оназаодин

раз прочла весь Апокалипсис.

Кэрри шла вниз по улице к маленькому белому дому с голубыми ставнями, и

в душе у нее вновь сгущалась привычная уже смесь ненависти, любви истраха.

По западной стороне бунгало поднялись до самойкрыши,вьюнки(онивсегда

называли свой дом "бунгало", потому что "белый дом" звучало как политическая

шутка, а мама говорила, что все политики -жуликиигрешники,которыев

конце концов продадут страну безбожникамкрасным, а те всех верующих в Иисуса

- даже католиков - поставят к стенке), и это было красиво - Кэрри знала, что

красиво, но иногда просто ненавидела ползучие зеленыерастения.Иногдаей

казалось, как и сейчас, - что это гротескнаягигантскаярука,испещренная

огромными венами, котораявыползлаизземли,чтобысцапатьдом.Кэрри

невольно замедлила шаг.

И камни, вспомнилось вдруг ей, камни тоже были.

Она снова остановилась, растерянно моргая от яркогосолнечногосвета.

Камни. Мама никогда об этомнезаговаривала,иКэрридажесомневалась,

помнит ли она еще тот день, когда упали камни. Странно, что деньсохранился

в памяти у нее самой. Ей ведь было совсем немного. Тригода,кажется?Или

четыре? Она увидела девушку в белом купальнике, а затемпосыпалисьснеба

камни. И по всему дому летали разные вещи...Воспоминаниясталивдруг20

яркимииотчетливыми.Словноонитаилисьсовсемрядом,затоненькой

перегородкой,иждали,когдаКэрридостигнетсвоегородапсихической

зрелости.

Ждали, может быть, сегодняшних событий.

Из статьи "Кэрри;чернаязарятелекинеза"("ЭксквайрМэгезин",12

сентября 1980 г.), Джек Гейвер:

СтеллаХоранпрожилавблагоустроенномпригородномрайонеПарриш

недалеко от Сан-Диего двенадцатьлет,ивнешнеона-типичная"миссис

Калифорния" носит яркую одежду и дымчатые очкивоправеянтарногоцвета;

волосы-светлыеснесколькимичернымипрядями;водитсимпатичный

"фольксваген" цвета бордосизображениемулыбкинакрышкебензобакаи

зеленой экологической наклейкой на заднем стекле. Ее муж служит в парришском

отделении"БэнкофАмерика";сынидочь-типичныепредставители

южнокалифорнийскогозагорелогоплеменипостоянныхобитателейпляжа.В

небольшом аккуратном заднем дворике есть гриль, а мелодичный двернойзвонок

играет несколько тактов из припева "Хей, Джуд".

В

небольшом аккуратном заднем дворике есть гриль, а мелодичный двернойзвонок

играет несколько тактов из припева "Хей, Джуд".

Однако где-то в душе у миссис Хоран все еще держится тонкийнеизбывный

налет Новой Англии, и, когда она говорит о Кэрри Уайт, лицоееприобретает

странное, мучительноевыражение-что-тонапоминающеескорееокнигах

Лавкравта, нежели о калифорнийских персонажах Керуака.

- Конечно, она была странная, - рассказываетСтеллаХоран,закуривая

вторую сигарету сразу после первой. - Все это семейство было странное. Ральф

работал на стройке, и люди говорили, что он всегда носит ссобойБиблиюи

револьвер 38-го калибра. Библию - для чтения во время перерыва, аревольвер

- на тот случай, если встретит на работе Антихриста. Библию я и самапомню,

а насчет револьвера - кто знает?.. Лицо у него было темное от загара, волосы

всегда остриженыоченькоротко.Ивыгляделондовольносвирепо.Люди

старались не встречаться с ним взглядом ни при каких обстоятельствах. Он так

на всех смотрел, что казалось, глаза буквально горят. Увидишь его впередии

переходишь на другую сторону улицы... Никому из детей даженеприходилов

голову показать ему язык, когда он проходит мимо. Такоевотонпроизводил

жуткое впечатление.

Она замолкает, выпуская струюдымавверхкотделаннымподкрасное

дерево потолочным балкам. Стелла Хоран прожила на Каряин-стритдодвадцати

лет, и последние годы каждыйденьездиланазанятиявЛевинскуюшколу

бизнеса в Моттоне. Однако случай с камнями запомнился ей очень хорошо.

- Иногда, - говорит она, - у меня даже возникает вопрос, не вызвалали

я сама этот каменный град. Наши участки сходилисьзаднимидворами.Миссис

Уайт посадила там зеленую изгородь, ноктомувременикустарникещене

вырос. Она не один раз звонила моей матери искандалилапоповоду"шоу",

которое я якобы "устраивала" на заднем дворе. Хочу заметить, что купальник у

меня был вполне приличный -дажескромный,посовременнымстандартам-

обычный старый купальник от Янтцена, но миссисУайтпостоянноразорялась,

что это, мол, безобразие, потому что меня видит"еекрошка".Моямать...

она, конечно, старалась говорить с ней потактичней,ноунееникогдане

хватало терпения надолго. Не знаю уж, чем ее в очередной раз вывела изсебя

миссис Уайт - надо полагать, обозвала меня Вавилонской блудницей, -номоя

мать заявила ей, что наш двор - это наш двор, и если нам так хочется, я могу

тут хоть голышом танцевать. Кроме того,обозвалаеегрязнойстарухой,у

которой вместо головы банка червей. Короче, крику было много, но суть дела я

уже рассказала.

Я решила, что не буду больше загорать там: не люблю скандалов. Номама

- она, если заведется, этосущийкошмар.Как-торазонаотправиласьв

супермаркет и купила маленькое белое бикини.

Назад Дальше