- Ты в порядке, Фрэнни? - Он озабоченно наклонился к ней.
"Я_в_с_е_-_т_а_к_и_люблюего",-подумалаонаснекоторым
облегчением. Ну что ж, тем лучше для меня.
- Ты ушиблась, Фрэн?
- Ушиблась только моя гордость, - сказала она, позволив ему помочь ей
встать. - И еще яприкусилаязык.Видишь?-Онапоказалаемуязык,
рассчитывая получить в обмен улыбку, но он нахмурился.
- Господи, Фрэн, да ты истекаешькровью.-Ондостализзаднего
кармана носовой платок и с сомнениемпосмотрелнанего.Потомположил
обратно.
Она представила себе, как они рука об рукувозвращаютсякстоянке,
молодые возлюбленные под ярким солнцем,авортуунее-скомканный
платок.Онаприветствуетулыбающегося,снисходительногосмотрителяи
пытается что-то сказать: Гу-гу-гу.
Она снова захихикала, несмотря на то, что язык сильно болел, а во рту
чувствовался слегка тошнотворный запах крови.
- Отвернись, - сказала она строго. -Ясобираюсьнарушитьправила
хорошего тона для молодых леди.
Слегка улыбаясь, он театрально прикрыл глаза. Опираясь на однуруку,
она наклонилась над водой и сплюнула - слюна была ярко-красной. Еще. И еще
раз. Наконец ее рот вроде бы очистился, она оглянулась и увидела,чтоон
подсматривает сквозь пальцы.
- Извини, - сказала она. - Я такая идиотка.
- Нет, - сказал Джесс, явно имея в виду "да".
- Можем мы найти где-нибудь мороженое? - спросила она. - Тыповедешь
машину. Я покупаю.
- Решено. - Он встал сам и помог подняться ей.Онасновасплюнула.
Ярко-красная.
С опаской Фрэн спросила его:
- Я ведь не откусила кусок?
- Не знаю, - ответил Джесс весело. - Ты не почувствовала, как тыего
проглотила?
- Это не смешно.
- Да. Извини меня. Ты просто прикусила его, Фрэнни.
- В языке проходят какие-нибудь артерии?
Рука об руку они шли обратно по пирсу. Она то и делоостанавливалась
и сплевывала в сторону. Слюна была ярко-красной. Но большеонанебудет
глотать эту дрянь, это уж точно.
- Нет.
- Хорошо. - Она сжала его руку и ободряюще улыбнулась. - Я беременна.
- Правда? Это хорошо. Знаешь, что я видел в Порт...
Он остановился и посмотрел на нее, его лицо внезапно стало жесткими
очень, очень внимательным. Ее слегка задело его осторожное выражение.
- Что ты сказала?
- Я беременна. - Она широко улыбнулась ему и сплюнула с пирса в воду.
Ярко-красная.
- Хорошая шутка, Фрэнни, - сказал он неуверенно.
- Это не шутка.
Он продолжал внимательно изучать ее. Через некоторое время онивновь
двинулись. Когда они шли постоянке,Гусвышелипомахалим.
Он продолжал внимательно изучать ее. Через некоторое время онивновь
двинулись. Когда они шли постоянке,Гусвышелипомахалим.Фрэнни
помахала в ответ. Джесс тоже.
Они остановились в Дейри Куин на шоссе N_1. Джесс купилкока-колыи
глубокомысленно попивал ее за рулем "Вольво". По просьбе Фрэн, он купил ей
мороженое. Она сидела, прислонившись к двери, в двух футах от Джесса и ела
ложкой орехи, ананасовый джем и местное мороженое плохого качества.
- Ты знаешь, - сказала она, - мороженое в Дейри Куин -этосплошное
надувательство. Ты знал об этом? Многие люди даже и не подозревают.
Джесс посмотрел на нее и ничего не ответил.
- Так что, если ты хочешь настоящего мороженого, то тебе надо пойти в
какое-нибудь место вроде магазина "Диринг" и там...
Она разрыдалась.
Он придвинулся к ней и обнял ее за шею.
- Фрэнни, не надо. Пожалуйста.
Вновь был извлечен на свет божий платок, и он вытер ее слезы. Ктому
времени рыдания перешли во вздохи.
- Мороженое с кровью, - сказала она, взглянув нанегопокрасневшими
глазами. - Больше не могу. Извини, Джесс, ты не выбросишь?
- Разумеется, - сказал он холодно.
Он взял мороженое, вышел из машины и выбросилеговурну.Унего
забавная походка, - подумала Фрэн, - словно его сильно двинули в то место,
котороеупарнейнаиболеечувствительно.Вкакой-тостепени,его
действительно ударили именно туда. Но если взглянуть на все этосдругой
стороны,тоименнотакаяпоходкабылаунее,когдаонлишилее
девственности на пляже.
Он вернулся и сел в машину.
- Ты действительно беременна, Фрэн? - спросил он резко.
- Действительно.
- Как это случилось? Я думал, ты приняла таблетку.
- Что ж, одно из трех: или кто-тоизотделатехническогоконтроля
старой доброй Оврилской фабрики заснул, когда моя пачка таблеток проходила
по конвейеру, или в университетской столовой вас кормят чем-то таким,что
активизирует сперматозоиды, или я забыла принять таблетку, а потомзабыла
о том, что забыла это сделать.
Она улыбнулась ему твердой, сдержанной, солнечной улыбкой, которую он
вернул ей лишь отчасти.
- Что ты так сходишь с ума, Фрэн? Я ведь только спросил.
- Ну что ж, попробую ответить на твой вопрос иначе: теплой апрельской
ночью, должно быть, это было двенадцатое,тринадцатоеиличетырнадцатое
число, ты ввел член в моевлагалище,испыталоргазмиизвергсперму,
содержащую миллионы...
- Прекрати, - сказал он резко. - Ты не должна...
- Не должна что? -Привсемсвоемвнешнемкаменномспокойствии,
внутренне она была обескуражена. Представляя в воображении эту сцену,она
никогда не думала, что все произойдет именно так.
- Сходить с ума, - сказал он нерешительно. - Я не собираюсьобвинять
тебя.