Смятение чувств - Цвейг Стефан 28 стр.


И - новое проклятие, новые опасности! - все страстно любят его,

не замечая скрытого под маской лика Эроса. Каждый из них счастлив, еслиего

рука(с затаеннойдрожью) случайно коснется его; онирасточаютперед ним

свой восторг, невольно вводя его всоблазн. МукиТантала! - опускать руку,

когдаисполнение страстных желаний, казалосьбы, такблизко! Вечно жить в

беспрерывной борьбес собственной слабостью!Случалось, чтокто-нибудь из

этих молодых людейслишком неумеренно возбуждал его чувство,силы изменяли

ему -и тогда онобращался в бегство. Вот,чем объяснялись еговнезапные

исчезновения,которыетаксмущали меня. Теперьвстал перед моими глазами

ужасный путь этого бегства от самого себя. Он отправлялся в один избольших

городов,где,вукромномместе,оннаходилнаперсников.Унизительные

встречи, продажные тела, разврат вместо любви; но это омерзение, это болото,

это ядовитое противоядие былиему необходимы, чтобыдома, втесномкругу

студентов,быть уверенным в своем самообладании и в их неведении. Боже! что

за встречи - что за призрачные ивместе с тем насквозь человеческие образы!

И этот человек, стоящий на вершине духовной культуры,человек, для которого

красота форм быланеобходима, как воздух, этот благородный повелитель чужих

чувств, должен был подвергаться самым отвратительным унижениям в накуренных,

переполненныхпритонах, кудавпускают только посвященных. Он был знакомс

наглыми требованияминакрашенныхмолодых людей сбульваров, знал слащавую

интимностьнадушенныхпарикмахерских подмастерьев,возбужденное хихиканье

травести,кокетничающихвженскихнарядах,свирепуюалчностьбродячих

комедиантов,похотливоебезвкусиесветловолосыхкельнеровизтрактиров

предместья,неуклюжую нежность жующихтабак матросов - всеэти боязливые,

извращенные, фантастическиеформы,в которых заблудшийполотыскиваети

узнает сотоварищей. Все унижения, весь стыд и всякое насилие встретились ему

наэтом скользкомпути: не раз его обкрадывали до последнейнитки (он был

слишком слабислишком благороден,чтобы вступать в драку с конюхом);он

возвращался домойбезчасов,безпальто, осмеянныйи оплеванныйпьяным

товарищем по трактиру.Вымогатели следовали заним по пятам;один изних

выслеживал егошаг за шагом целыми месяцами,садился в аудитории на первую

скамью и с наглой улыбкой смотрел на профессора, которому с трудом удавалось

связать слова. Однажды, - сердце замерло у меня, когда он говорил об этом, -

ночью, в Берлине, в одном из таких баров,он, вчисле других, был захвачен

полицией; ссамодовольной, насмешливойулыбкойоткормленный,краснощекий

вахмистр, обрадовавшисьслучаю поиздеваться надинтеллигентнымчеловеком,

записал его имя и званиеи, наконец, милостиво объявил ему, что на этот раз

он будет отпущенбезнаказанным, ноимя его будет занесено в особой список.

И, как к платьючеловека, проводящеговремя в трактирах, пристает спиртной

запах,такпостепенноздесь,вегогороде, изнеизвестного источника,

распространиласьглухая молва, связанная с егоименем.

Точнотак же,как

некогда вшколе, так теперь, в кругу егоколлег,все холоднее становились

слова и поклоны, пока, вконце концов,и здесь не образовалась между ним и

внешним миром таже стеклянная, прозрачная стена отчужденности.Ипри все

своемодиночестве, у себя дома,засемью замками, ончувствовал, что его

разгадали, что за ним следят.

_______________

*1 Гимназиумы -учреждения длягимнастическихупражненийвдревней

Греции; эфеб - по-гречески "юноша" - Прим. перев. _______________

Но никогда его измученное, исстрадавшеесясердценеиспытало радости

обладания искренним, благородным другом; ни разу его мощная мужская нежность

не встретиладостойногоответа.Постоянноемуприходилосьделитьсвое

чувствомеждунежно-томящимдуховнымобщениемс юнымиуниверситетскими

товарищами и ласками скрывающихся в темноте ночных наперсников, о которых он

не мог вспомнить без содрогания на следующее утро.Никогда не пришлось ему,

ужестареющему,испытатьчистуюпривязанностьюноши,и,утомленный

разочарованиями, с нервами, расшатанными от блужданий в этой тернистой чаще,

он замкнулся всебе.И вот еще раз вступаетв егожизнь молодой человек,

страстно привязавшийсякнему, ужесостарившемуся, радостно отдавший себя

ему словом и делом.В испуге он смотрел на свершившееся чудо; достоин ли он

такого чистого, такогонеожиданного дара? Ещераз явился к немупосланник

юности - чарующий облик, страстное сердце, пылающее для него духовным огнем,

нежно привязанноек нему, жаждущее его любви и не предчувствующее кроющейся

в ней опасности. С факелом Эросав руке, в смелом неведении, подобно глупцу

Парсифалю,*1оннаклоняется к отравленной ране. Незнаяо волшебстве, не

зная, что уже самый его приходприносит исцеление,так поздно,в вечерний

час угасания, вошел он в дом, долгожданный, в течение целой жизни ожидаемый.

_______________

*1 Парсифаль - герой средневековойлегендыо св.Граале, послужившей

темойдля музыкальной мистерии Вагнера"Парсифаль".Парсифаль-"святой

простец", освободивший из рук волшебника Клингзора "Копье Грааля" или "Копье

Страстей"-копье, которымбылпораженраспятыйХристос.Этимкопьем

ПарсифальисцелилхранителяГрааляАмфортаса,которыйбылнаказан

отравленной раной за то,что, отдавшись греховной страсти, не сумел уберечь

копье от Клингзора. - Прим. перев. _______________

И, повествуя обэтом образе, оживился окутанный мраком голос.Светлые

ноты пронизали его. Глубокая,окрыляющаянежность звучаламузыкой,когда

вдохновенныеустазаговорилиобэтом юноше,обэтой поздней, последней

любви.Я дрожал, охваченный еговолнением его восторгом -но вдруг, будто

молот ударилпомоему сердцу:этот пламенный юноша, о котором говорил мой

учитель,быля! Будто в пылающемзеркале, явидел свой образ, облеченный

горячим блеском неподозреваемой любви - даже отсвет ее обжигал меня.

Назад Дальше