Тюрьма и мир - Аксенов Василий Павлович 28 стр.


Эти так называемые переводыс языка,ни единогослова которого ты не

знаешь,былиглавнымподспорьемпоэтов. Дажеизагнанная ещеЖдановым

Ахматова, иполностьюзамолчавшийиукрывшийсявпеределкинских кустах

Пастернак занимались этим делом. Забыть обо всем, думалаиногда Нина, жить,

какБорис Леонидович. Онведь, кажется,ничутьне тужит. Своепишет"в

стол", неплохо зарабатывает переводами, говорят, даже влюбилсяв шестьдесят

лет,живет так,как будтонеочень-то замечает, чтопроисходитвокруг:

"Какое, милые, у нас тысячелетьена дворе?" Отчего жеменя-то всю колотит?

Почему я немогу оторваться отэтих гнусных статей, "раскрывающих скобки",

почемуя хожу наэти кошмарные собранияи запоминаю, кто чтосказал, как

будто когда-нибудь можно будет спросить с грязных ртов?

Заужиномонасильноизлохлопнула ладоньюпо"Правде",смяла

папиросу, расхохоталась:

--Ну,явамскажу, тут,оказывается,есть, что почитать сегодня,

сеньоры и сеньориты!

Все с удивлением посмотрели на нее.

-- Перестань, --тихо сказал Сандро: ему не хотелось, чтобы она начала

читатьдубовыеправдистскиесловесанаразныеголоса,какэточасто

случалось наедине с ним. Совершенноне обязательнонарушатьтаким образом

мирную семейную трапезу,дак тому же и присутствующуюмолодежьзаражать

опасным сарказмом.

-- Чтоты там такого выискала, тетка Нинка? -- снисходительноспросил

Борис IV. Самонв этой газете просматривал толькопоследнюю колонку, где

иногда печаталась кое-какая спортивная информация.

-- Сегодняшний текст достоин всеобщего внимания, -- продолжала ерничать

Нина.-- Вот слушайте, какиедаже и внаше время случаются стилистические

чудеса!

Статьяназывалась"Порочнаякнига".Автор,товарищВ.Панков,со

сдержанным гневом и с легкой партийной издевкой рассказывал о том, как некий

вологодскийсочинительГ.Яффевзялсязаперо,чтобынаписатькнигу

"КолхозницасШлейбухты" в серии "Портретыноваторовнаших дней".Своей

героиней он избрал лауреата Сталинской премии свинаркуЛюськовуАлександру

Евграфовну.

Описываяэту знатнуюколхозницу,Г.Яффеговорит,чтоонакакбы

"выступаетотлица природы", зная все мельчайшие свойства свинюшек,кур и

петушков, анализируя все хрюканья и писки, при помощи которых она может даже

предсказывать погоду. Именноглубокое понимание природы позволяет Люськовой

перестраивать живые организмы.Так, поЯффе, вера впрогнозы пети-петушка

приводит к серьезным практическим и научным выводам... Этот сочинительявно

не без скабрезной цели называет новатора "фермершей", "опекуншей", "усердной

попечительницей";что это за термины, откуда?.. Онопошляет народный язык,

употребляя надуманные пословицы, вроде "не люблю назад пятками ходить".

. Онопошляет народный язык,

употребляя надуманные пословицы, вроде "не люблю назад пятками ходить".

"...Яффе грубоискажаетдеятельность депутата,говоря,что Люськова

толькои делает,что борется противнесправедливостей. Впревратном виде

представлены жизнь советской деревни и достижения новаторов... Есть и такие,

пишетон,которыепришли к совершеннофантастическим(?) результатам. К

счастью, этидостижения выраженыживыми занумерованнымипоросятами. Иначе

рассказ о них несомненно (?) показался бы новеллой барона Мюнхаузена...

...А как вампонравятся,читатель,вот такие перлы."Свиньи нередко

рождают таких существ, которые, едва взглянувна белыйсвет,словно сразу

решают: "Э, жить не стоит!" Вот к какой глупости приводит литературщина!

А разве не видна оскорбительная ухмылка в таких, например, фразах, как:

"Всенаше садоводствонадодокорня"промичурить"... Непонятно,почему

редакторВологодского издательства К.Гуляев беспечно пустил гулять по свету

такоеиздевательство над обобщением опыта передовых людей страны... Книги о

передовикахсталинскихпятилетокдолжнывоспеватьвдохновенныйтруд

строителей коммунизма..." Кончая читать, Нина уже захлебывалась от смеха.

-- Ну, каково?! --вопрошала она присутствующих.-- Каков Яффе, ну не

Гоголь ли? Каков Панков, нунеБелинский ли? Да ведь это же,товарищи, не

чтоиное, как новое письмо Белинского Гоголю! Думаю, не ошибусь: перед нами

один из основных текстов русской культуры!

Она наслаждаласьсвоей сатирической находкой: новое "письмо Белинского

Гоголю", снова иснова оглядывала окружающих,понимают ли они смысл шутки.

Мама сдержанно, очень сдержанно улыбалась. Отец улыбался живее, однако вроде

быслегка покачивалголовою, как бы говоря "язык твой-- враг твой". илка

прыснула: они какраз проходили "письмо Б. -- Г.", и не исключено, чтооно

ей что-то другое напомнило, совсем не связанное с мамиными эскападами. Борис

IV улыбчиво жевал кусок кулебяки: секретная служба приучила его не шутить по

адресугосударства,агазета как-никак"острейшееоружие партии".Няня

кивала с неадекватнойсокрушенностью. Сандро,просияв былоот"находки",

тоже благоразумно смолчал. Короче говоря, народ безмолвствовал. А вот возьму

завтраиповторю этотномернасекции переводчиков, подумала Нина, зная

прекрасно, что никогда этого не сделает: не сумасшедшая же ж!

Молчание прервала Агаша.

--А зачем же так без конца дымить, как печка? --строгосказала она

Нинеи потянуласьза еепапиросой.Не дотянувшись, тут же повернуласьк

илке: -- А тычего же таквсе глотаешь, нежуя,какчайка? Вотучись у

Бабочки, как он жует хорошо, будто тигр.

Воттутужвсенаконецзамечательнорасхохоталисьиобстановка

разрядилась.

-- Ауменя,междупрочим, длявас сюрприз,вашивеличества,--

обратился Борис IV к деду и бабке.

Назад Дальше