Тем же вечером, 19-го числа, после ужина она снова вышла на террасу, предположительно для того, чтобы прочитать страниц двадцать-тридцать романа миссис Си. Эс. Ливайс Побег с планеты тишины, прежде чем солнце не окончательно скрылось за горизонтом. Ее истинные цели были куда менее интеллектуальные: ей хотелось qnaqrbemm{lh ушами услышать как на деле ее папочка примет ее — их сторону и мысленно поддержать его. Уже много лет она и сестрица Мэдди знали о том, что особенность расположения гостиной и спальни их летнего домика создавала забавный акустический эффект, причиной чему вероятнее всего были необычно высокие, круто-скошенные потолки; Джесси подозревала, что Виллу тоже было хорошо известно о том, как хорошо доносились звуки из внутренности дома сюда на террасу. Об этом знали все, за исключением самих родителей, благодаря тому, что в комнатах словно бы установлены жучки, что суть и долгий путь к большинству принимаемых за бокалом послеобеденного коньяка или чашкой кофе решений становился известным (по крайней мере сестрам) задолго до их официального объявления рядовому составу из уст представителя штаба.
Заметив, что она держит роман миссис Ливайс вверх ногами, Джесси поспешила исправить незадачливый казус, прежде чем проходящая мимо сестрица Мэдди, подмигнувшая ей и испустившая беззвучный смешок, успела заметить это. Она чувствовала себя чуточку виноватой за то, что позволяет себе. То, что она делает сейчас, нельзя назвать желанием держаться в курсе событий, скорее всего это было похоже на обычное подслушивание; как только ты понимаешь, что пал так низко, тебе следует немедленно остановится. Но до сих пор она чувствовала себя стойко пребывающий по правую сторону тонкой линии дозволенной морали. В конце концов, она ведь не прячется в шкафу и не вытворяет ничего подобного; она сидит на виду у всех, совершенно не скрываясь, ярко освещенная последними лучами склоняющегося на запад солнца. Посиживая перед закатным солнышком, она раздумывала о том, случаются ли на Марсе затмения и если затмения все-таки есть, то имеются ли там марсиане, чтобы эти затмения наблюдать. И если ее родители легкомысленно уверены в том, что для того, чтобы никто не смог их услышать, достаточно устроиться за столом в гостиной, то разве есть в этом ее вина? Может быть она должна прямо вот так взять и пойти к ним и все рассказать?
— Лично я так вовсе не думаю, дорогуша, — прошептала Джесси своим самым что ни наесть игривым голоском, позаимствованным у Элизбет Тэйлор из Кошки на раскаленной крыше и, сложив ладошку горсткой, торопливо прикрыла широкую улыбку, всплывшую на ее губах. Сейчас можно было так же не ждать появления сестрицы Мэдди, способной помешать ей, по крайней мере пока; снизу, из столовой доносились голоса Мэдди и Вилла, добродушно бранящихся над какойто настольной игрой, составной головоломкой или шарадами или чемто подобным.
Что касается меня, то мне кажется, что если она останется завтра со мной, не будет никакого вреда, — говорил отец, используя для этого случая свой самый беспощадный исполненный юмора и насмешки голос привыкшего из всего выходить победителем. Как ты считаешь?
Конечно это не причинит ей никакого вреда, отвечала мама Джесси, как не умрет она и от того, что прокатится вместе со всеми нами хотя бы разочек этим летом. А то, последнее время я заметила, что Джесси постепенно превращается полностью в папочкину дочку.
На прошлой неделе она ездила с тобой и Виллом на кукольный спектакль в Бизель. Кстати, Салли, почему ты не сказала мне, что Джесси нянчилась с Виллом весь спектакль и даже купила ему мороженное из своих карманных денег, пока ты сама наведывалась на аукцион?
Подумаешь, какие жертвы! отозвалась Салли. От твоей Джесси не убыло.
Отцу удалось задеть ее за живое — ее голос звучал мрачно.
Что ты имеешь в виду?
Я хочу сказать, что Джесси сама с удовольствием согласилась съездить на кукольный спектакль и за Виллом согласилась присмотреть с удовольствием и по собственному желанию, потому что он ее брат и она любит его.
На смену мрачному тону, пришли более знакомые отголоски раздражение.
И вообще, зачем нам спорить — ты все равно не сможешь понять, чего я хочу. Не сможешь и все, ни за что на свете, потому что ты мужчина.
Этот тон матери за последние годы становился Джесси все более и более узнаваемым. Частью это, как и она сама понимала, объяснялось тем, что взрослея, она просто начинает больше слышать и отличать одно от другого, но более всего это было попросту связано с тем, что ее мама все чаще и чаще за последние годы начинала прибегать к такому тону. Она отчаянно старалась понять, почему железная стройная логика отца выводит маму из себя все больше и больше.
Почему, интересно, известие о том, что Джесси хочет сделать то, что она действительно хочет, так тебя раздражает? спросил маму Том. Может быть ты относишься к ней предвзято? Как ты отнесешься к факту того, Сал, что с годами, взрослея, в нашей дочери разовьется не только семейное, но и социальное сознание? Отправишь ее за это в воспитательный дом?
Не передергивай, Том. Ты отлично понимаешь, что я имела в виду.
Ничего я не понимаю; на этот раз тебе удалось напустить как следует туману, дорогая. Мне всегда казалось, что сюда мы приезжаем для того, чтобы отдохнуть и весело провести летний отпуск и каникулы, разве ты забыла об этом? Что касается меня, то мне всегда казалось, что отпуск и каникулы даются людям для того, чтобы заниматься в это время именно тем, чем хочется и проводить это время именно с теми людьми, с какими хочется. Вот, по-моему, что представляет собой отпуск.
Джесси улыбнулась, отлично понимая, что победа уже у них в кармане — крики еще не скоро закончатся, но поделать мама уже ничего не сможет. Завтра днем, когда начнется затмение, она и папочка, вместо того чтобы толпиться с Пыхтелкой и остальными солнцепоклонниками Темного Пятна на вершине горы Вашингтона, будут посиживать здесь на террасе. Ее папочка, как по-настоящему профессиональный шахматист, дал возможность новичку поставить на кон все денежки, и теперь аккуратно очищал его карманы.
Кстати ты, Том, тоже мог бы поехать — и Джесси тогда поехала бы тоже. С тобой за компанию.
Ловкий ход — Джесси затаила дыхание.
Это невозможно, любовь моя — я ожидаю звонок от Дэвида Адамса по делу Букинг Фармацевтикалс. Дело очень важное… и связанное с большим риском. На данном этапе играть с Букингом, все равно что забавляться с нитроглицериновыми шашками. И честно признаться: даже если бы я имел возможность поехать на гору, я все равно бы вряд ли это сделал — мне просто не очень туда хочется. Я хорошо отношусь в миссис Джиллет, но не сказать, что без ума от нее. А вот этот болван Стилфорт, другое дело…
Тише, Том!
Не волнуйся, дорогая — Вилл и Мэдди в столовой, а Джесси сидит на террасе… видишь ее головку?
Именно в этот самый миг Джесси внезапно пронизала совершенная уверенность в том, что Том всегда и во всем был в курсе удобных акустических свойств пары гостиная/спальня; и сейчас он отлично gm`k, что его дочь слышит каждое слово из сказанного им и его женой. Или он хочет, чтобы она все слышала? Быстрые мурашки пробежали по ее ногам и поднялись вверх по позвоночнику.
Я так и знала, что под конец ты вспомнишь о Джеке Слифорте!
В голосе ее мамы помимо раздражения теперь слышалась еще и возбуждение и истерика, в комбинации, от которой у Джесси закружилась голова. По ее мнению, только взрослым удавалось смешивать эмоции в таком поразительном сочетании — будь эмоции едой, то у взрослых бы неизменно выходило бы что-то вроде стейка под шоколадным соусом, картофельного пюре с кусочками ананаса, молочного коктейля с молотым перцем на клубах взбитой пены вместо сахарной пудры. Выходит, что возраст, по мнению Джесси, больше является наказанием, а не наградой.
Ты никак не можешь этого забыть, Том — ты просто поражаешь меня — ведь Джек приставал ко мне почти уже шесть лет назад. Он был здорово пьян. Более того, в то время он почти каждый день был пьян и кроме того на следующий же день он извинился. Полли Бэргерон рассказала мне, что Джек лечился у Анонимных Алкоголиков и теперь он…
Ну и черт с ним, сухо прервал маму отец. Ведь ты не хочешь, чтобы я послал ему открытку с Рождеством или поздравил с днем ангела?
Не валяй дурака, Том. Ты чуть не сломал Джеку нос…
А что ты хотела? Муж входит в кухню, чтобы освежить свой стакан и видит, как какой-то бродяга с большой дороги одной рукой лезет к его жене в лифчик, а другой лапает ее за…
Ну хорошо, отозвалась мама и Джесси показалось, что в ее голосе теперь появилась еще и нечто, говорящее о том, что ей приятно такое слышать. Все странней и странней с каждой минутой.
Суть в том, что к сегодняшнему дню ты сумел-таки убедиться в том, что Джек Слифорт вовсе не демон из глубин океана, а Джесси поняла, что Эдриан Джиллет просто одинокая пожилая женщина, пусть она разок и хлопнула ее по руке на пикнике, просто так, в шутку. Пожалуйста, не сердись на меня, Том — я никогда не говорила, что шутка Эдриан была удачной; никогда и ни за что. Я просто хочу сказать, что Эдриан до сих пор не может этого понять, вот и все. Она не хотела ничего дурного.
Опустив глаза вниз, Джесси открыла, что ее книжка в мягкой обложке согнулась в ее руках почти пополам. Как могло случиться так, что ее мама, получившая образование cum laude (что бы это ни значило), оказалась на проверку такой глупой женщиной? Ответ напрашивался сам собой: этого просто не может быть. Либо она чтото замышляет, либо просто не желает смотреть правде в глаза и независимо от того, какой из ответов вы считаете верным, результат всюду один и тот же: представ перед выбором между собственной дочерью и чужой уродливой старухой, проживающей летом от них через два дома, Салли Магот выбрала Пыхтелку. Ну и дела, верно?
Она считает меня папочкиной дочкой, вот в чем дело. В этом и во всем остальном. Вот в чем все дело, но я этого ей не скажу и она сама мне никогда себе в этом не признается. Ни за что на свете в миллион лет.
Джесси заставила расслабиться свои пальцы, стискивающие книжку. Миссис Джиллет отлично понимала то, что она сделала и поступила она дурно, но в том, что ее отец полагает, что она больше не боится эту старую ворону, скорее всего есть доля правды. Потому она скорее расскажет все отцу, чем своей маме, с ее всешиворот-навыворот, потому что это все ерунда, кто бы спорил? Она решила провести этот вечер со своим папочкой и поменьше видеться со старой Пыхтелкой, потому что, по ее мнению, так будет лучше для bqeu и потому…
— Что он тоже так считает, — пробормотала она себе под нос.
Да, в том-то и было все дело. Ее отец по-настоящему стоит на ее стороне, а мама только делает вид, вот и все.
Заметив на небосводе первую вечернюю звезду, неожиданно Джесси сообразила, что сидит на террасе и слушает разговор родителей, вращающийся вокруг темы затмения — и вокруг нее, разумеется — вот уже три четверти часа. В этот вечер она открыла малозначительный, но небезынтересный факт — время летит стремительно, когда ты занята тем, что подслушиваешь разговор, предметом которого являешься сама.
Едва ли отдавая себе в этом отчет, она подняла руку и поймала в трубочку ладони первую звездочку, одновременно проговаривая про себя старую поговорку: звездочка первая, звездочка ясная, исполни мое желание. Однако же ее желание, уже обещано было быть исполненным, а желала она остаться завтра дома вместе с папочкой. Остаться с ним во что бы то ни стало. Они проведут этот день вместе, двое людей, понимающих, что означает стоять друг за друга, посиживая на террасе и лакомясь гамбургером Затмение a deux… словно испытанная временем замужняя пара.
Кстати о Дике Слифорте — он ведь потом после всего на другой день извинился, Том. Не знаю, сказала ли я тебе об этом, или нет…
Да, я знаю, ты мне сказала, не помню вот только, извинился ли он передо мной.
Он боялся, что ты снова спустишь его с лестницы или снова изобьешь, отозвалась Салли, тон которой снова насторожил внимание Джесси и снова показался ей странным — в нем слышалась удивительная волнующая смесь робости, желания перевести все в шутку и раздражение. Джесси подумала о том, как можно умудриться говорить таким тоном и сохранять разум, но она тут же прогнала от себя такую мысль, настолько крамольной она была. Кроме того, я хотела сказать тебе об Эдриен Джиллет еще кое-что, прежде чем ты окончательно переведешь разговор на другую тему…
Да, ради Бога.
Летом 1959-го года она как-то вскользь упомянула в разговоре со мной — это случилось двумя годами позже — что в душе ее произошли глубокие изменения. Она ни разу специально не упоминала Джесси, но мне кажется, что таким образом она пыталась принести нам свои извинения.
Ах вот как.
Самым наихолоднейшим, адвокатским тоном, к которому умел прибегать иногда ее отец.
Но почему никто из вас, леди, не подумал о том, что неплохо было бы донести эту информацию до Джесси… или просто объяснить ей в чем было дело?
Мама молчит. Джесси, которая имеет лишь самые смутные и отдаленные представления о том, что может означать в душе происшедшие перемены, замечает, что снова нещадно тискает в руках книжку и сгибает ее почти пополам и снова ей приходится заставлять свои пальцы расслабиться.
Или даже извиниться перед ней?
Его тон так мягок… так беззаботен… и так смертоносен.
Это не перекрестный допрос, Том! после продолжительной паузы взрывается и кричит на него Салли. Прекрати сейчас же, Том! Это твой дом, а не заседание Второй Палаты Верховного Суда, просто на тот случай, если ты уже не делаешь отличий.
Ты сама заговорила об этом, не я, ответил он. Я просто спросил…
Все, хватит, Том. Я устала слушать, как ты все выворачиваешь на изнанку, — перебила папочку Салли. По голосу мамы, Джесси отлично знала, что та либо уже плачет, либо вот-вот готова расплакаться. Первый раз за свою жизнь она вдруг поняла, что слезы в голосе матери ни на миг не заронили сочувствие в ее сердце или желание немедленно броситься утешать ее (возможно, чтобы залиться слезами самой утешая). Вместо этого, все, что она чувствовала, было ледяное каменное удовлетворение результатами услышанного.
Салли, ты зря расстраиваешься. Мы же просто…
Ты просто крутишь мной как девчонкой и все, Том. Я пытаюсь объясниться со своим мужем, а он ловко уходит от разговора, выставляя меня полной дурой. Тебе не кажется это странным, Том? По мне, так это просто ужас как странно. Ты хоть понимаешь, вокруг чего разгорелся весь сыр-бор? Если нет, тогда позволь я тонко намекну тебе, Том — дело вовсе не в Эдриен Джиллет и не в Дике Слифорте и не в завтрашнем затмении. Мы ругаемся из-за Джесси, изза нашей дочери, вот что действительно ново и необычно. Разве тебе не кажется?
Она рассмеялась сквозь слезы. Послышалось сухое шипение мама разожгла спичку и прикурила сигарету.
Говорят, что скрипучему колесу всегда достается вся смазка. Как нельзя лучше подходит к нашей Джесси, верно? Скрипучее колесо. Никогда и ни с чем не согласная, если ей не позволяют приложить руку к окончательному варианту решения самой. Всегда и во всем она идет в разрез с чужими планами — все равно чьими. Никогда она не может ужиться сама с собой.
Джесси показалось, что в голосе матери ей послышалось нечто, очень напоминающее настоящую ненависть.
Салли…
Не обращай внимания, Том. Она хочет остаться дома вместе с тобой? Прекрасно. Этого ей тоже скоро покажется недостаточно; все, в чем она видит смысл жизни, это вечно грызться со старшей сестрой и скулить о том, что Вилла опять бросили на нее. Она только и делает, что скрипит, вот что я хочу, чтобы ты понял.
Салли, я никогда не слышал, чтобы Джесси скулила, и она всегда так хорошо относится к…
Нет, ты ее еще плохо знаешь! — в сердцах воскликнула Салли Магот и яд в ее голосе заставил Джесси поежиться в своем шезлонге. Клянусь Богом, иногда мне кажется, что ты ведешь себя с ней так, словно она не твоя дочь, а твоя подружка!
На этот раз наступил через папочки замолчать и задуматься и когда он снова заговорил, его голос был мягким и спокойным. Это самое бесчестное, жестокое и незаслуженное оскорбление, которое я от тебя слышал, наконец ответил он.