Наследник из Калькутты - Штильмарк Роберт Александрович 2 стр.


-- Какого, спрашивается, дьявола затащил нас Бернардито на

своей посудине в эту акулью преисподнюю? Испанские дублоны звенят, по-моему,

не хуже, чем индийские рупии!

--Вотуже третий месяця плаваюс вами, ноеще ни один фартинг не

западал заподкладкумоих карманов!-- подхватил собеседникРыжегоПью,

тощийверзиласзолотойсерьгойвухе,прозванныйкомандойДжекобом

Скелетом.-- Где же они, этивеселые желтые кружочкиикрасивые радужные

бумажки?С чем я появлюсь втаверне "Соленый пудель",где сам господь бог

получает свой пунштолькозаналичные?Яспрашиваю,гденашазвонкая

радость?

Деньблизилсяк концу. Солнцестоялоещевысоко, носкрывалосьв

туманноммареве. С утракапитануменьшилпорции воды ивина, выдаваемые

команде. Томимыежаждойматросыработаливяло ихмуро. Влажныйгорячий

воздух расслаблял людей. Легкий бриз от берегов Мадагаскара наполнял паруса,

но это дуновение былотаким теплым, что и оно не освежало разгоряченных лиц

и тел.

--Сядем,Джекоб.Здесь,подшлюпкой,прохладнее.Черезполчаса

начинается наша вахта, а горлосухое, точноя изжевал и проглотилбиблию.

Топор ивиселица!Когда Черный Вудробылнашим боцманом, унеговсегда

находилась для меня лишняя пинта сухого арагонского.

--Потише,Пью!Говорят,капитан не любит, когда поминают Вудро или

Джузеппе.

-- Здесь нас никто не слышит.

--Скажимне,Пью,верно ли толкуют ребята,чтоВудрои Джузеппе

протянули лапу за кожаным мешком Бернардито?

Рыжий Пью размазал жирной ладонью капли пота на медном лбу.

--Если бы этистарые волкиосталисьвнашей стае,мысейчасне

болталисьбывэтойиндийской лоханке, как сухая пробка,и нив чем не

терпелибы нужды.Но, Джекоб, насчеткожаного мешка Бернардито ясоветую

тебе до поры до временипомалкивать. У Бернардито длинные руки,и он умеет

быстроспускатькурок... Я-то больше годахожу на "Стреле"и виделэтот

мешок своими глазами,но разразименягром,еслиясболтнуо нем хоть

словечко! А между тем я даже смотрел однажды в окно капитанской каюты, когда

Одноглазый развязывал свой мешок...

Дуновение ветра качнуло шхуну,и в борт сильнее плеснула волна.Рыжий

Пью умолк и огляделся вокруг.

-- Послушай,Пью, вчера вечеромЛеопардГрелли,помощниккапитана,

подозвал меня потолковать кое о чем, -- тихо сказалДжекоб. -- Сдается мне,

чтои он недолюбливает Одноглазого.Греллиговорит, что Вудрои Джузеппе

были настоящими парнями...Расскажи-ка мне,Пью, за что Бернардито высадил

их на берег?

-- В точности этого незнает никто, но кое-чтоятебе открою. Только

смотридержиязык зазубами,не тоиЛеопард непоможет:пошлетнас

Бернардито наднокиндийскому чертудаеще, пожалуй,ртыпозашивает!

Одноглазый не знает пощады!

-- Пусть мне придется всю жизнь пить козье молоко вместоджина, если я

проболтаюсь!

-- Так вот,Джекоб, перед началомэтого рейса наша "Стрела" угодила в

облаву.

Только

смотридержиязык зазубами,не тоиЛеопард непоможет:пошлетнас

Бернардито наднокиндийскому чертудаеще, пожалуй,ртыпозашивает!

Одноглазый не знает пощады!

-- Пусть мне придется всю жизнь пить козье молоко вместоджина, если я

проболтаюсь!

-- Так вот,Джекоб, перед началомэтого рейса наша "Стрела" угодила в

облаву...

-- Об этом яслыхал. Ребята хвастают, будто "Стрела" подралась чуть ли

не с целой эскадрой.

--Что?Хвастают? Ну, Скелет,ты, видно,еще не знаешь Одноглазого!

Правда, с ним надо всегда держать ухо востро, потому что он и спит с пальцем

насобачке, ноуж моряк он-какого не сыщешь ни водном королевском флоте,

клянусь утробой!

-- Отчего ж вы удрали?

--Отчего удрали?Хотел бы я посмотреть, как вот такойхрабрец вроде

тебя,Джекоб, подралсябынанашейпосудинесбританскимфрегатоми

французским двухпалубным бригом! Эх, и славноебыло дело! Толькотуман нас

тогда и выручил. С дыркойв корме мы все-таки убрались от француза вузкую

каталонскую бухту...Бернардито славно одурачилвсех гончих собак от Крита

до Гибралтара!Две неделиони искалинас старательнее, чем трезвый матрос

перед прилавком ищетзатерявшийсявкарманахпенс,новзубахуних

Одноглазый оставил тольковыбранный клок шерстида еще напоследок выдержал

бой в проклятой бухте со сторожевым испанским корветом.

Воспоминаниявызвалиу РыжегоПьюприливгордости.Повествуя,он

размахивал рукамипередлицомДжекоба.Тотневозмутимосопелтрубкой.

Рассказчик заложилза щекупорцию жевательного табаку с бетелем [бетель --

ост-индское перечное растение; его листья, пряного вкуса, жуют] и продолжал:

-- Вот тогда капитан и надумал совсем покинуть доброеСредиземное море

иидти сюда,виндийские воды. А штурман Джузеппе Лоранои боцманВудро

Крейгне соглашались.Бернардито готовилсяночью проскочить Гибралтар,а

ВудроиДжузеппе стали подговаривать команду противнего. У нас нашхуне

было чем поживиться! В трюмах лежала неплохая добыча с греческого судна... И

вот, когда "Стрела" бросилаякорь в каталонской бухтеи мы началиштопать

корму,Бернардито собрал нас всех ночью на ютеи сказал: "Добычу делить не

будем!"

-- И с таким капитаном ты ходишь больше года! Сакраменто! Да я бы...

--Погодиты,храбрец!Капитан сказал,что товарнужно продатьв

Португалии,наэтиденьги подлататьшхуну,купитьприпасы иоснастить

"Стрелу" в дальний рейс.

-- Ну, а вы что же?

--Да, видишь, споритьс ним открыто еще никто не пробовал.Нов ту

ночьДжузеппе ЛораноиЧерный Вудрозадумалиприкончитьеготайком. А

штурвальный Фернандо Диас,которогоБернардито когда-то спас отвиселицы,

раскрыл капитану их заговор.

Назад Дальше