Наследник из Калькутты - Штильмарк Роберт Александрович 24 стр.


Какую сумму вы готовы вложить для начала в

первые операции?

Паттерсондолгоприкидывалчто-то вуме и в раздумье отвечал, глядя

мимо собеседника:

--Пожалуй, тысячшестьможнобы вложить... Нокаковы,сэр,ваши

ближайшие планы?

--Обэтомясообщу вам послевозвращения из плаваниямоего брига

"Орион".Я ужев течениедвух недельжду его со дня на день. От капитана

Брентлеяяожидаюважныхподробностейободномнеизвестномострове,

координатыкоторогоя сообщил капитануперед отплытием.Быть может,эти

подробностиоткроютмне,яхочусказать--нам,довольнозаманчивые

перспективы. В недалеком будущем солидную выгоду сулит мне одна экспедиция в

глубьАфрики.Обемоишхуны--"Глория"и"Доротея"-- ужетам,у

африканских берегов...

-- Черное дерево? Слоновая кость? Не так ли,сэр Фредрик? -- Паттерсон

смотрел на собеседника с любопытством и жадностью.

-- Нет, мистерПаттерсон, черная кость, простите мне эту шутку! Черная

кость,точнее -- черные руки! Хлопковым и сахарнымплантаторам нужны руки,

черные рукив железных браслетах. Миллионы черных рук требуютамериканские

колонии, мистер Роберт!

-- О, я понял вас, сэр! Очень, очень разумное помещение капитала!.. Как

только "Орион" вернется, мы поставим его вдок, оборудуем на нем батарейные

палубыиоснастим корабльзаново. Работа надним пойдет днем и ночью. О!

Колонии иплантации с нашей помощьюбудут получать многоэтих черных рук,

украшенных железными браслетами!

И две белые руки, украшенные золотыми перстнями, соединились в крепком,

долгом пожатии.

ДжеффриМак-Райль,полнеющийбрюнет срозовымищекамиихолеными

усиками (он сохранил их впамять онеудавшейся военнойкарьере), вернулся

после спуска "Окрыленного" в свою холостую квартиру, которую делил с моряком

Джозефом Лорном. Большую часть своего времени Лорн проводил в море, и потому

домикнаГарденрод почтикруглыйгоднаходилсявраспоряженииодного

Мак-Райля.Квартируэтуонснималувдовы-немкиГертрудыТаубе,

боготворившей своего постояльца.

Онаухаживалазанимтак, как только сентиментальная немка способна

ухаживать за избалованным мужчиной.

Чистенькая,свежеокрашеннаярешеткаотделялаотулицыуютный

одноэтажный домик, приветливо глядевший на прохожихчетырьмя окнами фасада.

Окна завешивались гардинами и шторами; фрау Таубе собственноручно два раза в

год красила этизанавеси в...кофейной гуще. Вокруг домикаросли яблони и

груши,под окнами красовались две цветочные клумбы, похожие на кондитерские

торты и распространявшие по вечерам одуряющий запах цветов табака. В глубине

двора,среди каштанови грабов, виднелся крошечный флигельсамой хозяйки.

Вместе с Джеффри в доме жил его слуга, мулат Энрико Рой, приводивший хозяйку

вотчаяниесвоимичересчурхолостяцкимипривычками,отсутствием

уважительности и способности к круглосуточному ничегонеделанию.

Вместе с Джеффри в доме жил его слуга, мулат Энрико Рой, приводивший хозяйку

вотчаяниесвоимичересчурхолостяцкимипривычками,отсутствием

уважительности и способности к круглосуточному ничегонеделанию. Здоровый сон

был его главным времяпрепровождением.

Хозяин долго стучал в запертую дверьсвоего жилища. Наконец он полез в

глубокий карман своего камзола и извлек ключ. Отомкнув входную дверь, хозяин

засталсвоегослугухрапящимна огромнойковровой тахте. Комната с этим

восточнымложемслужилавквартиреМак-Райляибудуаром икабинетом.

Довольно бесцеремонный пинок ногой сбросил Роя с тахты.

--Убирайся к дьяволу, животное! -- коротко приказал хозяин. -- Сейчас

я буду принимать здесь гостей.

Мулатпотянулся так, чтокости в егосуставахзатрещали.Он широко

зевнул,почесал головуисплюнул. Эти изящные манипуляциинепоказались

хозяину необычными.

--Послушай, Мак, -- обратился слуга к господину сфамильярностью, не

совсем принятой для лиц его звания, --какого черта ты все еще болтаешься в

Бультоне?Яслышал,что Джакомо давногониттебя в Голландию на подмогу

Джузеппе, по делам этого старого дурака Ленди.

-- Во-первых, несуйсвоегоноса в дела, которыхтынепонимаешь.

Во-вторых,готовь дорожныйсундук, потомучто на днях яуеду. В-третьих,

сколько разнужнодолбить в твою глиняную башку, чтобыты выбросил из нее

слово "Джакомо", а говорил бы...

-- Ладно,виноват, обмолвился! Значит, ты,Мак,поедешь в Амстердам?

Ах,рыбьякостьтебевглотку, славножетыгульнешьвголландских

трактирах! А что делать мне?

-- Валятьсяна этой тахте и строитькуры фрауТаубе,пока не придет

"Орион". Тогда сэр Фредрик найдет тебе занятие. Из Голландии я скоро вернусь

вместе с Джузеппе Лорано, и тогда...

-- Эй, Мак, вот ты и сам проговорился: сказал "Джузеппе Лорано"!..

-- А, черт! Я хочу сказать, чтопосле моего возвращения из Голландии в

обществе мистера Джозефа Лорнанам, возможно, придется совершитьнебольшую

воскреснуюпрогулочкуподелам высокорожденногонаследственноговиконта

Ченсфильда, сэра Фредрика Джонатана Райленда.

-- Какую прогулочку? Куда?

-- Совсем недалеко: маленькийпикниккберегамАфрики, Америки ив

индийские воды.

--Опятьчертовыиндийскиеводы!Неповезлотогдаодноглазому

Бернардито с этой индийской экспедицией!

-- Зато повезло кое-кому другому!..

-- Зачем же мне тащиться вместе с вами?

-- Как--зачем? Немогуже япускатьсявпуть без преданногои

высоконравственногослуги! Довольно болтать! Проваливай в своюдыру, живо!

ИдутРайленд и банкир Ленди... Добропожаловать, господа! ЭнрикоРой,вы

свободны... Мистер Ленди, могу вас обрадовать, что от Джозефа Лорна получены

сегодня из Амстердама хорошие вести по интересующему вас делу.

Назад Дальше