Оставайтесь в его обществе, чтобы шакалы не испортили шкуру,
амы с Педро позаботимся о завтраке.Придетсяпотревожить запасы, которые
оставилнамкапитан"Ориона".Идем,Педро,иустроиммистеруФреду
торжественный завтрак. А вы снимитеэту шкуру, мистер Фред,выделайте ее и
сделайтелучшим украшением вашего будущегодомана родине. Нанейбудут
играть ваши дети и...
--...ия буду рассказывать им, какмы спаслисьс этогоострова на
корабле, названия которого пока никто из нас еще предугадать не может.Но в
конце концов оннепременно придетзанами, итогдакаждого из нас будет
ожидать такая судьба,какую онприготовил себе своейпрошлойжизнью,--
прервал охотник в куртке разглагольствования своего товарища.
-- Вы, очевидно,хотите сказать, мистер Фред, чтовасожидаетдом в
Ченсфильде, а нас с Педро -- виселица в Ньюгейте [Ньюгейтская тюрьма -- одна
из старых лондонских тюрем, где казнили уголовных преступников], не так ли?
--Янеслишкомлюблютакиешутки,синьор! Будемнадеяться, что
судьба... пожелаетисправитьхотя бы частьее несправедливостей к вам! --
серьезнымтономпроизнеспервыйохотник. --Ясдержусвое обещание не
открывать вашего имени командованиюсудна, которое раноилипоздно примет
настроихнаборт. Иуж во всяком случае нея тот человек, кто помог бы
ньюгейтскому палачу подвестик петле...Бернардито Луиса.Отдуши желаю,
чтобы судьба отвратила от вас эту угрозу, капитан!
--Сэр Фредрик Райленд! -- произнес человек в сомбреро,и в тонеего
вместе с нотаминасмешки зазвучала признательность, --имея дело в течение
десятилетийсодниминегодяями,яне мог надеяться,что напоследок бог
сделаетменяспутникомистинноблагородногоджентльмена!Нет,Педро,
оставайсяс сэром Фредриком,помоги ему снять шкуру с этого льва и притащи
ее домой. С кухней я постараюсь управиться один.
В последних числах августа 1772годаиз порта Бультон вышел в дальнее
плавание, взяв направление на юг, вооруженный океанский бриг "Орион".
Корабльэтот,принадлежащийглавномувладельцу"Северобританской
коммерческойкомпании"сэруФредрикуДжонатануРайленду,шелпод
командованиемкапитанаГая Брентлея и трехегопомощников-- лейтенанта
Эдуарда Уэнта, мистера Джозефа Лорна и мистера Джеффри Мак-Райля.
По судовымдокументам, наборту брига находились следующие пассажиры:
владелец судна сэр ФредрикРайленд с супругой леди Эмили и малолетним сыном
Чарльзом;управляющий поместьемЧенсфильдмистер Томас Мортонсдочерью
Мери; младший совладелецюридической конторы "Томпсон и сын" адвокат Ричард
Томпсон;владелецбультонскойсудостроительнойверфимистерРоберт
Паттерсон; вдова покойного эсквайраДжорджа Стенфорда, леди Эллен Стенфорд;
бультонскийвикарий преподобный Томас Редлинг; судовой врач доктор медицины
мистер Рандольф Грейсвелл и, наконец, слуги упомянутых пассажиров.
Каксообщилвпервомсентябрьскомномеребультонский еженедельник
"Монитор",целиплаваниямистераРайлендаиегоспутников--
исследовательские и миссионерские.
Бриг направляется в африканские воды Индийского океана.
На рассвете 29 сентября "Орион"бросил якорь у марокканского побережья
Берберии[Берберия--общееназваниенесколькихприбрежныхстран
северо-западной Африки, омываемых Средиземным морем и Атлантическим океаном;
берберийскиепираты некогданаводилиужасна мореплавателей]. В путиот
Бультона до Марокко бриг, по деловым соображениямвладельца, сделал заход в
устье Темзы и простоял неделю в Лондонском порту.
4. КРЕСТНИКИ НЕПТУНА
Нанизкомпотолкекаюты,окрашенномлаковойкраской,двигались
зеленоватыесветовые пятна. Отблески солнечных лучей, дробившихся в гребнях
волн, проникали в каютучерез иллюминатор ивеселыми зайчиками плясалина
стенах и потолке.
Всеобществона"Орионе" закончило обед и разошлось по своим каютам.
Судно держалось недалеко от берегов Африки. Сухой восточный ветер, казалось,
доносил до самого океана знойное дыхание Сахары.
Убаюканная слабой бортовой качкой, леди Эмили задремала, откинувшись на
спинку легкого кресла. Крошечная слезинка повисла на ее длинных ресницах. На
коленях у неележало письмо, конверт со сломанными сургучными печатями упал
в ногам. Она не проснулась,когда раздался слабый стук в дверь каюты. Затем
дверь тихонько приоткрылась.
МистерРичард Томпсон заглянул внутрькаютыи, заметив отдыхающуюв
кресле даму, уже хотел было удалиться, но невольно залюбовался ею и замер на
месте. Юношеское ли чувство к прежней нареченной шевельнулось в нем, или его
простотронул печальный вид молодой леди, похожей в этой спокойнойпозе на
уставшегоребенка,застигнутогосном,толькомистерРичардиспытывал
живейшую потребностьпоцеловать руку этойспящей красавицы.Склонившись к
ней, мистер Томпсон увидел на полу распечатанный конверт, а на коленяхледи
-- листок со строчками письма.
Тут профессиональноелюбопытствопобедило-- увы!-- джентльменскую
скромностьмолодого адвоката,ибопривидеконверта онсразувспомнил
следующий маленькийэпизод. Незадолго передотплытием изБультона,когда
пассажиры "Ориона" уже разместились по своим каютам, он,обследуя корабль и
выбирая себе укромное местечко для послеобеденного отдыха, решил забраться в
однуизшлюпок левого борта,приветливоосвещенногоосеннимсолнышком.
Устроивсебе из пледаиплащавесьма уютное гнездышковшлюпке, мистер
Томпсонуже готовилсяпогрузитьсявсон,каквдруг услышалнапалубе
негромкий, но очень резкий разговор. Выдавать свое присутствие былопоздно,
и мистер Ричард слышал, как сэр ФредрикРайленд строго потребовалот своей
супруги выдачи какого-то важного письма.