(Пусть это Вас не
тревожит,дорогой господин Жозье;ябыл бесконечно тронут Вашим последним
письмом,в котором Вы даете мне на этот счет дружеские советы.Можете быть
совершенно спокойны, у меня, слава богу, достаточно твердости, чтобы устоять
перед соблазнами,которые Вы имеете ввиду;ктому же Вы,очевидно,не
забыли,какое глубокое ичистое чувство я увез с собой из Бюи,как дороги
мне мои упования: в них - вся моя жизнь, моя опора.)
Естественныенаукиотнимаютуменявсесвободноевремя;ноони
необходимыдляизучениямедицины,итруднопередать,насколькоони
захватывают меня. Впрочем, я не представляю себе, чем бы я еще мог заполнить
свойдосуг.Вы,очевидно,знаете,чтомойотец недавно получил звание
профессора; он и без того был очень занят, а преподавание и вовсе лишило его
возможности уделять мне внимание.
Вам,конечно, приятно будет узнать, что я познакомился с одним молодым
священникомизШвейцариипофамилииШерц;онготовитсяпреподавать
естественную историю усебя народине иприехал вПариж,чтобы получить
здесь ученую степень.Шерц страстно увлекается биологией, мы работаем рядом
в лаборатории,и он мне во многом помогает. Занятия поглощают меня целиком;
яеще немогу разобраться всвоих ощущениях,ноотнекоторых предметов
прихожу в совершенный восторг: мне кажется, что нельзя не испытывать чувства
пьянящей радостиотэтогоприобщения кнауке,когдавпервыеначинаешь
постигатьнекоторыеизеевеликихзаконов,которымповинуетсявсе
многообразие мира!
СледуяВашимсоветам,ястараюсьпроникнутьсядухомзаконов,
управляющих вселенной,и тем самым прославить божественный промысел.Но Вы
даже представить себе неможете,как нехватает мне Вашего заразительного
оптимизма.Думаю, что дружба с аббатом Шерцем будет для меня полезна в этом
отношении.Еговрожденнаявеселость,еготрудолюбиесвидетельствуюто
непоколебимой вере;егоподдержка,надеюсь,поможетмнепреодолеть мои
душевные колебания.Яжажду этого,ибозапоследнее время мнепришлось
пережить немало тяжелых минут...
Простите меня,еслиявновь огорчил Вас,дорогой господин аббат,и
примите уверения в моем уважении и горячей привязанности.
Жан Баруа".
II
Столовая в доме доктора Баруа. Обед только что закончился.
Доктор (вставая из-за стола). Прошу прощения, господин Шерц.
Аббат и Жан встают.
Я должен быть в Пасси к девяти часам, меня ждет больной... Жаль, что не
могупровести этотвечерввашемобществе.Ябылоченьрадсвами
познакомиться...Доброй ночи,мой мальчик.Донового свидания,господин
Шерц... (С улыбкой.) И, клянусь вам, я твердо верю: сначала надо действовать
илишьзатем размышлять;нынешняя жемолодежь слишком много размышляет и
размышляет плохо, ибо она бездействует.
.. Жаль, что не
могупровести этотвечерввашемобществе.Ябылоченьрадсвами
познакомиться...Доброй ночи,мой мальчик.Донового свидания,господин
Шерц... (С улыбкой.) И, клянусь вам, я твердо верю: сначала надо действовать
илишьзатем размышлять;нынешняя жемолодежь слишком много размышляет и
размышляет плохо, ибо она бездействует...
Комната Жана.
Аббатсидитвнизкомкресле,положивногунаногу,опершисьо
подлокотники, опустив подбородок на сплетенные пальцы.
Аббату Шерцу тридцать один год.
У него плоская длинная фигура,затянутая в сутану. Большие мускулистые
руки, размеренные движения.
Крупное,худощавое,бледное лицо.Черные, уже поредевшие, зачесанные
назадволосыподчеркивают покатость лба.Бритоелицокажется ещеболее
гладким из-започти полного отсутствия бровей.Прямые,нависшие надбровия
бросаюттенинаудивительноясныезеленовато-серыеглаза,окаймленные
черными ресницами.От длинного носа ко рту бегут две бороздки. Губы тонкие;
временами они становятся бескровными, застывшими.
Серьезный, располагающий к себе вид.
Речьнеторопливая,резкая;голосслегка гнусавый.Говорит длинными
фразами,применяя малоупотребительные выражения; кажется, будто он мысленно
переводит на французский язык то, что хочет сказать.
Жан, сидя на письменном столе, курит, болтая ногами.
Жан.Мне это приятно слышать. Я очень люблю отца... (С улыбкой.) Вы не
поверите, как долго я его боялся.
Шерц. Не может быть!
Жан.Оннаводил наменястрах.По-настоящему яузнал еголишь за
последние несколько месяцев,стехпор,какживу унего...Да,такая
профессия, как у отца, облагораживает человека!
Шерц.Чтобы достичь такого душевного богатства,одной профессии мало!
Иначе все врачи...
Жан.Несомненно;я допускаю,что у моего отца была к этому природная
склонность.
Я хотел сказать... что он не ищет опоры в религии.
Шерц (с неожиданным интересом). В самом деле?.. Я так и думал.
Жан.Да...Отец вырос вочень набожной католической семье иполучил
глубоко религиозное воспитание.Однако,я думаю, он уже много лет не был в
церкви.
Шерц. И уже много лет не верует в бога?
Жан.Отец никогда не говорит со мной о религии...Полагаю,что он не
верует. Есть неуловимые признаки, которые не обманывают... К тому же...
Жаннамгновенье задумывается,устремиввзгляднааббата;затем,
соскочивсостола,нерешительным шагомидетчерезкомнату,закуривает
папиросу и тяжело опускается на кожаный диван, напротив аббата.
Шерц. К тому же?
Жан (после недолгого колебания).Я хотел сказать, что профессия отца в
конечном счете весьма опасна для религии.