Но
Боженька, какленивый пес, дрыхнетдни иночи напролет.Его дергаешьза
хвост,тащишь за уши,а Он и глаз не раскрывает -- не точто цапнутьили
облаять". Богохульственные выходки, судя по всему, доставляли маркизу высшее
эротическое наслаждение.
Впервыев Венсенскую тюрьму онугодилещев 1763году, в 23-летнем
возрастезато, что заставлял некую девицу Жанну Тестартоптать распятие.
ИнцидентвселенииАркей,упоминающийсявпьесе,вызвалособенное
негодование властей тем, чтодля своих извращенных забавмаркизнамеренно
избрал день Святой Пасхи.В списке многочисленныхпреступлений маркиза--
глумлениенадтаинством причастия, мессой, Библией. Уголовные обвиненияв
отравительствеисодомии (которая воФранции XVIII века каралась смертью)
были с де Сада сняты, и тем не менее он провел в заточении в общей сложности
почти тридцатьлет. Одной лишьпросьбы тещи, мадам де Монтрей, конечно же,
былобынедостаточно,чтобыубедитькороляиздатьуказобессрочном
заключении маркиза,-- его сочли действительноопасным.Впрочем, подобный
произволпри Старом режимебыл весьма распространен: десятки тысяч узников
томились в тюрьмахпо королевским"летр-де-каше"; знаменитого графа Мирабо
по просьбе его отца заточали таким образом 22 (!) раза.
Мисимаписал: "Искусствабез шипов не бывает, как не бывает его и без
яда. Невозможновкусить меда искусства, не впитави егояда". Вероятно, в
этом есть доля истины, -- во всяком случае, произведения самого Мисимы щедро
приправлены этим ядом. Однако в книгах де Сада, литературный талант которого
неоспорим,шиповиядавявном избытке--подчас онивовсезабивают
пресловутый медовый вкус.
Главнаягероиняпьесы"МаркизадеСад",безропотно сносившаявсе
чудовищные выходки своего скандально знаменитогомужа, не прощает ему сущей
безделицы в сравнении с действительнымизверствами --романа "Жюстина, или
Несчастьядобродетели", написанного де Садом в тюрьме. Рене можетпокарать
мужа единственным доступнымей способом --отказаться отнего.У первого
консула Бонапарта возможности были куда обширнее: какизвестно,корсиканец
назвал"Жюстину" самой отвратительной из книги запер автора пожизненнов
сумасшедший дом -- твердая власть умеет оберегать нравственность подданных.
Юкио Мисима долженбыл чувствовать вде Садеродственный дух --да,
пожалуй, у них и впрямь немало общего.
Обаони были не просто литераторами, они были одержимыписательством.
Мисимаписалкаждуюночьсвоейжизни,егоработоспособностьказалась
поразительной, но и де Сад в своейтемнице исписываллисты с лихорадочной,
почтиневероятнойбыстротой:внушительныйтом "Сто двадцать дней Содома"
создан меньше чем за месяц, "Жюстина" -- за пятнадцать дней. Нельзя забывать
и отом,чтоМисиме,безусловно,былприсущ садомазохистский комплекс:
эротические фантазиигероя "Исповедимаски" куда причудливее иэкзотичнее
механическихзверствдеСада--точнотакже как совершенноеМисимой
харакиристрашнееиокончательнеефлагеллантскихзабавмаркиза.
Нельзя забывать
и отом,чтоМисиме,безусловно,былприсущ садомазохистский комплекс:
эротические фантазиигероя "Исповедимаски" куда причудливее иэкзотичнее
механическихзверствдеСада--точнотакже как совершенноеМисимой
харакиристрашнееиокончательнеефлагеллантскихзабавмаркиза.Мотив
надвигающегося разрушения планеты, Вселенной, ощутимый у де Сада, характерен
и для целого ряда произведений Мисимы -- например, он главенствует в романах
"Оступившаяся добродетель","ДомКиоко","Красиваязвезда".Наконец, не
последнюю роль,очевидно, игралаи аура скандала, жадноговнимания толпы,
окружавшая обоих, хотя по этой части Мисиме, разумеется, было за де Садом не
угнаться.
Даже то, что в пьесе, посвященной де Саду, сам маркиз так на сцене и не
появляется, наводит намысль оботождествленииавтора с главным героем --
ведь самого себя увидеть со стороны нельзя. Можно предположить, что "Маркиза
де Сад" -- пьесане толькооб Альфонсе-Франсуа-Донасьенеде Саде, но ио
ЮкиоМисиме:всамомделе, естьнечтонарциссическоевтом,какна
протяжениитрехактов всесловаи мысли действующихлиц притягиваются к
одному незримому центру. "Все эти персонажи встречаются и расходятся, словно
планеты, вращающиеся вокруг одной точки, каждая посвоей орбите",-- пишет
Мисима в авторском комментарии.
Де Сад -- этоневидимый"магнитный полюс" пьесы, на сцене же действие
разворачивается вокруг Рене, его жены.
"Какписателя,менявзволновала загадкаповедения жены маркиза,--
поясняет читателям ибудущему постановщикуМисима.--Почему она хранила
верность деСадувседолгиегодытюремногозаключения,нонемедленно
покинулаего,едва стареющий муж наконец обрелсвободу? Этот вопрос и дал
импульс кнаписанию пьесы, в которой делается попыткалогически обосновать
поступки маркизы. Там, вмотивах этих поступков, самая труднообъяснимая, но
вто жевремя исамая сокровеннаязона человеческойдуши;с этого угла
зрениясмотрюянадеСада.Пьесуможнобылобыназвать"ДеСад:
исследование,проведенноеженщинами",посколькувсероли,включаяи
центральную, --женские. Маркиза де Сад олицетворяет добродетель; еемать,
госпожадеМонтрей,-- этоголос закона,общества, морали; баронесса де
Симиан представляет религию,графиня де Сан-Фон-- зов плоти, Анна, сестра
маркизы, -- женскую непосредственность и непостоянство, служанка Шарлотта --
простойнарод... Драматургию в пьесе создает столкновение идей, страстидо
самого конца должны оставаться облаченными в одеяниялогики... Все действие
-- строгая математическая система, построенная вокруг маркизы".
Мисима,безусловно,понимал,какуютруднуюзадачуставитперед
режиссером. (Сценическая судьба "Маркизы" покане слишкомуспешна, хотя ее
ставилимногиезамечательныемастера, --последний повремени спектакль
созданИнгмаромБергманомвСтокгольмскомкоролевскомтеатре.