-- Правительство должно быть предусмотрительными заранее позаботиться
освоейбезопасности.И мытоже. --ГолосДилипрозвучалжестко.--
Благодаря мне у вас появился шанс выжить. Ваше праворешать: воспользуетесь
вы им или нет.
-- Без меня вам туда не добраться.
-- Да, это так. Но все равно, последнее слово за вами.
Калвер молчал, а Дили, затаив дыхание, ждал ответа.Вкакой-то момент
ему показалось,что Калвер ушел,исердце его сжалосьотстраха. Итут
Калвер заговорил:
--Ясомневаюсь,чтокому-нибудьудастся выжитьпослетого,что
случилось. Но я отведувас вваше убежище.Мне только хотелосьбы знать,
какое вы имеете к этому отношение. Вы работаете в правительстве?
--Да, носейчас это нетак уже важно. Намнужно поскорее попасть в
восточный туннель.
-- На той стороне вестибюля есть несколько дверей. Я, правда, в темноте
с трудом различаю их. Но, по-видимому, одна из них ведет в комнату дежурного
по станции. Я думаю, там мы сможем раздобыть фонарь или какую-нибудь лампу.
-- Здесь совсем нет света?
-- Почти нет. Только дневной. Вернее то, что от него осталось.
-- В туннелях должно быть аварийное освещение. Но фонарь в любом случае
может нам понадобиться.
-- Вы правы, -- сказал Калвер и взял Дили за руку.
Они вновь пробирались сквозь толпу, надкоторой носились крики раненых
ипокалеченных. Неожиданно кто-то ухватил Калвераза ногу,моля о помощи.
Дили,почувствовав,чтоегоспутникзамешкался, быстропотянулегов
сторону, не дав ему остановиться. На какое-то времяоникакбы поменялись
ролями: Дили тянулзасобой Калвера, стараясьотвлечьего отвсего, что
могло бы им помешать. Он сказал:
-- Я до сих пор не знаю вашего имени.
-- Калвер.
-- Мистер Калвер, я прошувас, давайте сосредоточимся и определим, что
должны делать.Первое --достать фонарь,второе-- попастьввосточный
туннель, третье -- добраться до входа в убежище. Если мы хотим выжить, никто
и ничто не должно отвлекать нас.
Калвер понимал, что Дилиправ. Но он никак немог отрешиться от своих
сомнений: стоит ли вообще выживать? Что осталось там, наверху?Сметена ли с
лица земли большая часть северного полушария или удары были сконцентрированы
насамых больших городах и стратегических военных объектах? Сейчас никто не
мог ответитьна эти вопросы,ионстарался выброситьихизголовы. Он
старался, номыслиэти возвращались вновь и вновь. Калвер пыталсяубедить
себя, что сможетспастись, если будет думатьтолькоо сиюминутном: прежде
всего им надо добыть фонарь.
Неожиданно все вокруг сновасодрогнулось от взрыва.Они остановились.
Крики и вопли толпы усилились. Это была еще одна волна страха.
-- Неужели снова бомба? -- спросил Калвер. Дили покачал головой.
--Вряд ли.
Взрыв произошелгде-то совсемрядом.Возможно,разрыв
газопровода.
Онидобрались наконец до двери дежурного по станции.Калверподергал
ручку. Дверь была заперта.
-- Черт, этого следовало ожидать, -- в сердцах выкрикнул он.
Разбежавшись,онударил по двери ногой, еще разиеще,пока ему не
удалось выломатьее. Калвер вошелв помещение. Следомзаним Дили, держа
руку на его плече. Из темноты раздался встревоженный голос:
--Что вамздесьнужно? Это собственность лондонскоготранспортного
управления. Посторонним сюда входить не разрешается.
Калвер не удивился бессмысленности этих слов. Чегоможно былоожидать
от этого обезумевшего мира.
--Небеспокойтесь. Нампросто нужен фонарь, -- сказал ончеловеку,
забившемуся в угол этой небольшой комнатки.
-- Я немогу дать вам фонарь... --строго произнес он, ноголосего
прервался. -- Что происходит там, наверху? Все уже кончено?
-- Произошлосамое худшее, -- сказалКалвер. --Но это еще не конец.
Где мы можем взять фонарь?
-- Справа от двери, на полке.
Калверу таки не удалось разглядеть человека в углу, и он направилна
негофонарь.Тотприкрылглазаотяркогосвета.Онвыгляделужасно
беззащитным в этой своей конуре. Даже Дили не выдержал:
-- Я бы посоветовал вампройти втуннель. Там все жебезопаснее, чем
здесь.
-- Нет, нет, мнеи здесь хорошо, -- испуганно проговорил человек. -- Я
никуда отсюда не уйду.
-- Ну, это вам решать. Вы дежурный по станции?
--Нет.Мистер Франклин погиб. Он пытался сдержать толпу. Здесьбыла
такаяужаснаяпаника.Они давилидругдруга. А онпытался удержать их,
навести какой-то порядок. Но они затоптали его. Мы не смогли его спасти. Это
была безумная толпа, -- прошептал он с неподдельным ужасом.
-- Успокойтесь. Толпа давно схлынула. Большинство людей ушло в туннели.
И ядерная атака тоже кончилась.
-- Атака?Значит, этодействительнослучилось? Они этосделали? Они
сбросили бомбу?
-- Да, и, я думаю, не одну.
Калвер решил сейчас не уточнять, сколько именно бомб сброшено на город.
Он видел эти пять чудовищных грибов и расскажет об этом Дили,только позже,
когда они останутся одни и будут наконец в безопасности.Если это, конечно,
когда-нибудь произойдет.
--Значит,это конец?Мы всепогибнем?-- с ужасающимравнодушием
спросил человек, так и не сдвинувшись с места, будто его приковали цепямив
дальнем углу комнаты дежурного.
--Нет, отчего же. Если все будут находиться в укрытиив течение двух
--четырехнедель, у многих будетшансна спасение. Именнов этовремя
радиация наиболее опасна. А власти возьмут ситуацию под контроль значительно
раньше.
Дили был до смешного рассудителен, и Калвер даже чуть не расхохотался.