- У него два синяка под глазами и распухший нос. Кроме того, придется компенсировать Ребекке пару разбитых бутылок со спиртным.
Он услышал, как она фыркнула.
- Спасибо, но моя… хм… честь - не совсем то, ради чего стоит устраивать сражения.
- Не согласен.
Аманда покраснела еще сильнее, опустила голову ниже и замолчала.
"Определенно, я слишком долго обходился без человеческой привязанности", - подумал Тайлер. И тогда понятно, почему, когда эта молодая женщина проводит теплой салфеткой по его рукам, раздвигает ему пальцы, медленно и нежно гладит их, он почти готов потянуть ее за собой на пол. Он мысленно поблагодарил негодяев, которые избили его, - теперь у него просто не было сил сделать подобное. Несмотря на буйную игру воображения, тело быстро уставало - верный признак того, что скоро начнется лихорадка.
- Спасибо, - сказал он.
Она подняла голову и посмотрела на него. Большие карие глаза, длинные ресницы. Понять, что она чувствует, оказалось совсем не трудно: Аманда была счастлива.
Тайлер тряхнул головой.
- Я ценю все, что ты делаешь, но, думаю, нам лучше вернуться в Лос-Анджелес. По правде говоря, меня беспокоит, что они могут что-нибудь сделать там.
- Рон!
"Да, именно так. Не забудь, на чью территорию ты ступил", - подумал он.
- Я вызвал службу безопасности. Но мне бы хотелось как можно раньше оказаться там, где работает мобильный телефон, и проверить, как обстоят дела у Рона. Согласна?
- Да, конечно! Поехали. Тебе нужно взять что-нибудь?
- Нет, если ключи от машины лежат в кармане пиджака. Судя по синякам у меня на боку… да, они на месте.
Он осторожно достал из внутреннего кармана связку и протянул ее Аманде.
Она с некоторой опаской отнеслась к его словам, когда он сказал, что Призрак поедет на пассажирском сиденье рядом с ней.
- А ты туда не сядешь?
Он почувствовал первые признаки лихорадки, понимая, что скоро не сможет ее скрывать.
- Если ты не возражаешь, я бы хотел поспать по дороге домой. В задней части фургона есть койка.
- О да, хорошая мысль. Тем не менее я думаю, что нам следует заехать в отделение "скорой помощи". Я очень беспокоюсь… ты не видел, что произошло, но это было ужасно, а ты, возможно, не совсем в себе…
- Аманда, - перебил Тайлер, и она замолчала. - Я должен попросить тебя об одном одолжении. Знаю, я не имею такого права, но это очень важно.
- Что?
- Никаких врачей, больниц и полиции. Мы предупредим Рона, но больше никому ничего не рассказывай.
- Почему? - спросила она после долгого молчания.
- Ты расстроена из-за машины? Я заменю ее. Куплю…
- Нет, не будь дураком. Ты прекрасно знаешь, что я сама могу разобраться с машиной. Я беспокоюсь за тебя.
- Понятия не имею почему.
Она покраснела и отвернулась.
- Во-первых, я должна извиниться. Когда мы познакомились, я вела себя непростительно грубо.
- Я тоже был не слишком вежлив. Сейчас у нас нет на это времени.
Он чувствовал, как его кожа становится горячей и сухой. Если они немедленно отправятся в путь, если она сосредоточится на дороге, а он сумеет вести себя тихо… Если, если, если… От лихорадки и перенесенных побоев мысли начали путаться.
- Если я пообещаю рассказать об этом позже, ты доверишься мне?
- Ты расскажешь мне правду?
- Ты сама не понимаешь, о чем просишь.
- Я прошу правду.
Когда он не ответил, Аманда спросила:
- Ты связан с криминалом?
Тайлеру очень захотелось солгать, но он не смог.
- Нет.
- Не думаю, что преступник ответил бы на такой вопрос честно, - задумчиво проговорила она. - Ты не похож на преступника, но, наверное, самые опытные никогда не похожи.
- Я не преступник, - повторил он, сражаясь с головокружением.
- Ты неважно выглядишь, Тайлер. Пожалуй, нам стоит остаться здесь?
- Они могут вернуться. Ты должна выбраться отсюда, даже если тебе придется бросить меня тут. Наверное, будет даже лучше, если ты так и сделаешь.
- Забудь. Поехали.
Аманда помогла Тайлеру забраться в фургон. Раненый уже не очень понимал, что она говорит. Она заметила, что у него поднялась температура.
- Со мной все будет хорошо, - с трудом ворочая языком, сказал Тайлер. - Отвези меня домой.
Призрак лег рядом с ним, что еще больше обеспокоило Аманду.
- Все нормально, - пробормотал Тайлер.
Она не сводила с него глаз, в которых он видел страх.
- Тебе не нужно так пугаться Призрака.
- Я немного боюсь его. И очень сильно беспокоюсь за тебя.
- И думаю, меня тоже.
- Чуть-чуть, - призналась девушка и прикусила нижнюю губу. - Господи, как бы я хотела знать, что мне делать.
- Отвези меня домой. Поверь, это место, где мне будет лучше всего.
Она села на водительское место и завела двигатель. Тайлер был в сознании, когда Аманда выехала из-под навеса для машины и покатила по грунтовой дороге, на которой она помогла ему. Он сражался изо всех сил и оставался в сознании, пока они не выбрались на ближайшее шоссе - целых двадцать миль. После этого Призрак положил на него голову, и Тайлер сдался на волю лихорадки и усталости.
ГЛАВА 12
Даниэль заметил, что вонь становится сильнее, и попытался дышать ртом, но это не помогло.
- У кого из вас идет кровь? - спросил голос, прозвучавший из угла, окутанного мраком.
- У меня, милорд, - робко проговорил Эван.
- Хм, рана небольшая?
- Да, милорд.
- Какой позор. - Голос смолк. - Давайте я кое-что объясню вам. Чем прошлая ночь отличалась от большинства других, Даниэль?
- Хоторн был без своей собаки, милорд.
- Эван? Его пес не просто находился в некотором отдалении от него?
- Нет, милорд. Точнее, да… я хочу сказать, вы, как всегда, правы, милорд. Он был в нескольких милях от собаки.
- В таком случае объясни мне, Даниэль, почему вы вернулись без Хоторна?
- Мы выходили из мотеля, милорд, хотели начать слежку за домом и выбрать наиболее удобную возможность, чтобы захватить его, когда нам позвонил…
- Да, я знаю. Наш друг. - Он вздохнул. - Полагаю, покойный Эдуардо ошибся в своем выборе. Я часто с сожалением замечал, что ему не хватает умения находить правильных людей.
Даниэль мог бы почувствовать себя оскорбленным, поскольку именно Эдуардо завербовал его и Эвана. Но всякий раз, когда звучало имя Эдуардо, он испытывал острую боль потери. И страх. Он не мог забыть того, что с ним сделала собака.
- Продолжай, - приказал голос.
Даниэль заставил себя сосредоточиться - отвлекаться на посторонние предметы в присутствии его светлости всегда было грубой ошибкой.
- Звонивший доложил нам, что Хоторн уехал на своем мотоцикле после какой-то драки в доме, - сказал, что он ушел с вечеринки примерно через пять минут после прихода. Женщина, которой принадлежит дом, была в страшной ярости… она настолько разозлилась, что когда наш человек разговаривал с нами, оборвала его и отключила связь. Он не успел сообщить никаких подробностей, милорд.
- Я же говорил, что в последнее время мне не хватает хороших помощников. Дальше.
- Мы решили, что сделаем все, чтобы помешать Хоторну объединиться со своим псом. Когда мы узнали, что он уезжает с вечеринки, мы могли перехватить его только в одном месте. Поэтому мы ждали на боковой дороге, а когда появился Хоторн, выскочили на главное шоссе на своем фургоне, сбили его, и он вылетел из седла. Лишь в этот момент мы заметили, что за мотоциклом едет какая-то машина. Она резко затормозила, и ее вынесло на обочину, но водителю было некуда деться, поэтому мы сначала занялись Хоторном и позаботились о том, чтобы в ближайшее время он не смог передвигаться самостоятельно.
- Хм.
Даниэлю совсем не понравилось, как это прозвучало. Он молчал, но его господин потребовал продолжения доклада.
- Мы решили разобраться с тем, кто находился в машине, если он остался в живых. Оказалось, что это девушка. Мы подумали, что она погибла. Но прежде чем мы сумели в этом убедиться, услышали собаку.
- Это точно?
Даниэль почувствовал, что все его тело начало покрываться испариной.
- Да, милорд.
- Мне кажется, ты не слишком в этом уверен. Я чувствую запах твоего пота, Даниэль. В чем дело?
- Мне даже думать про его собаку страшно, милорд.
- Настолько, что ты можешь броситься бежать, если, скажем, услышишь койота?
- Надеюсь, нет, милорд, - осторожно проговорил Даниэль. - Но милорд знает лучше.
- А когда вы сумели взять себя в руки и вернулись, чтобы проверить?
Даниэль с трудом сглотнул.
- Мы не смогли взять себя в руки, милорд.
- Вы мне отвратительны. Значит, возможно, есть свидетель происшествия.
- Да, милорд. Но на лицах у нас были маски. А еще мы надели комбинезоны и сняли с фургона знаки.
- Знаки?
- Номерные знаки, милорд. По ним можно определить, кому принадлежит машина.
- Ах да. Ладно, уже кое-что. Отнесите свечу и карту на стол, оба.
Они ненавидели его. На большом деревянном столе всегда валялись обломки костей и клочья волос. Тяжелые железные наручники, прикрепленные к углам, были пустыми. В присутствии Даниэля и Эвана они всегда оставались таковыми, но каждая пара таила в себе страшную угрозу. Несмотря на страх, мужчины беспрекословно подошли к нему и разложили карту на испещренной пятнами поверхности.
Даниэль почувствовал, как ледяной холод в комнате словно ожил и задвигался, еще прежде чем вонь стала сильнее. Его светлость находился рядом, настолько, что мог легко нанести удар.
- Покажите, где это произошло.
Они некоторое время вглядывались в карту, пока не нашли нужное место. Эван ткнул в него пальцем.
- Отойдите в сторону. Возьмите свечу.
Они повиновались.
В следующее мгновение послышалось рычание, и оба съежились от страха.
- Проклятые идиоты! Вы что, не видите? Разумеется, не видите! Что вы можете знать о подобных вещах? Вы напали на него на перекрестке, около кладбища. Кретины, у вас не было ни единого шанса захватить его там.
Наступила тишина. Даниэль чувствовал, как рядом дрожит Эван.
- Не сомневаюсь, что собака была где-то поблизости, - спокойно проговорил голос. - Хоторн наверняка оставил ее там. Вы хотя бы изучили местность, Эван?
- Нет, милорд. Мы едва успели занять позицию, чтобы сбить его фургоном.
Снова повисло долгое молчание, потом голос сказал:
- Возвращайтесь туда. Если сможете выяснить, кто стал свидетелем, сделайте это. И в любом случае приведите ко мне нашего маленького дружка.
- Сюда? - спросил Эван, успев в последний момент добавить: - Милорд?
- Эван, а где еще я могу находиться? - с горечью ответил голос.
ГЛАВА 13
До Лос-Анджелеса оставался еще час пути, когда Аманда услышала, что Тайлер пошевелился. Она посмотрела в зеркало заднего вида и обнаружила, что он сел и потер голову. Он еще не совсем пришел в себя, но ему стало лучше.
Аманда почувствовала облегчение, но подумала, что поступила не слишком разумно, согласившись не обращаться за медицинской помощью. Она представила, как станет объяснять его друзьям, родным и представителям закона, что она видела, как на мотоцикл налетел фургон, Тайлер потерял сознание и его избили какие-то молодчики. А потом человек, который получил множество серьезных ударов по голове и вел себя не слишком адекватно, заявил, что поправится без посторонней помощи. Она не стала спорить, а в результате он умер. Похоже на поведение Злого Самаритянина.
В какой-то момент, почти сразу после того, как они выехали на шоссе, он начал выкрикивать что-то бессвязное. На ближайшем съезде Аманда остановилась на обочине темной пустынной дороги, включила внутри свет и поспешила в заднюю часть фургона, но Призрак, лежащий на матрасе недалеко от Тайлера, поднялся на ноги и навис над своим хозяином. Этого оказалось достаточно, чтобы Аманда не стала подходить ближе, но и так было ясно, что у Тайлера лихорадка: его трясло, он бормотал что-то непонятное.
Она чуть не позвонила в "девять-один-один", несмотря на все обещания. Но тут Тайлер неожиданно перестал дрожать и немного пришел в себя. Похоже, он не понимал, что она рядом, зато явно чувствовал присутствие Призрака. Тот ткнулся хозяину в ухо, потом лег рядом и положил голову ему на грудь. Аманда пыталась придумать, как бы прогнать собаку, но так, чтобы при этом зверь не укусил ее, и вдруг заметила, что кожа Тайлера начала приобретать нормальный оттенок, он немного успокоился и погрузился в крепкий сон.
Взглянув на его лицо, Аманда увидела, что повязка, которую она наложила, сползла, а рана затянулась: только тонкая полоска говорила о том, что там что-то было. Она нахмурилась. Наверное, царапина оказалась не такой глубокой, как ей показалось в свете масляной лампы.
Девушка некоторое время смотрела на Тайлера, потом рискнула дотронуться до его лба, несмотря на то что пес лежал совсем близко. Призрак не шевелился, но не сводил с нее пугающе внимательных глаз. Кожа у Тайлера оказалась теплой, но не горячей, как при высокой температуре. Аманда довольно долго прислушивалась к его дыханию, к которому примешивалось ровное сопение Призрака, а потом вернулась за руль и поехала дальше. Тайлер продолжал спать.
- Ты в порядке? - спросил он.
- В полном. Как ты себя чувствуешь?
- Лучше. Ты связалась с Роном?
- Да. Я не стала рассказывать ему подробностей, но он беспокоится за тебя. Рон попросил, чтобы я еще раз позвонила, когда мы будем рядом. Он хочет знать, нужна ли тебе помощь персонала, который ухаживает за ним.
- Нет… Я сейчас сам перезвоню ему. Но сначала нужно позаботиться о том, чтобы наши машины убрали с дороги, прежде чем кто-нибудь наткнется на них.
Аманда слышала, что он кому-то позвонил и вызвал эвакуатор для разбитого мотоцикла и ее автомобиля. Судя по тому, как он разговаривал, Тайлер совершенно пришел в себя. Ему было даже лучше, чем когда они находились в его доме в пустыне, где она подумала, что его беспокоят сломанные ребра.
Он позвонил Рону и переговорил с ним очень тихо. Аманда пыталась убедить себя, что вовсе не хочет подслушать, о чем идет речь.
Затем он набрал номер в третий раз. Очевидно, среди его знакомых было множество людей, которым он мог позвонить посреди ночи. Впрочем, Аманда тут же призналась себе, что ее мучает любопытство, и улыбнулась.
Тайлер закончил разговор.
- Устала?
- Нет. И совсем не хочу спать. Я люблю водить машину по ночам.
- Тогда я еще немного вздремну, - сказал он. - Ты остановишься и тоже поспишь, если почувствуешь, что тебе нужно отдохнуть?
- Да, но не думаю, что это понадобится.
- Извини, что я такой плохой попутчик.
- Подумать только, тебе необходимо прийти в сознание, когда мне хочется вести светскую беседу. У тебя отвратительные манеры.
Она услышала тихий кашель, который вполне мог быть смешком, а потом Тайлер спросил:
- А ты любишь светские беседы, Аманда Кларк?
- Боюсь, это качество не входит в список моих малочисленных достоинств.
- Ну, не таких уж малочисленных, - возразил Тайлер и снова лег.
Призрак отошел от него и забрался на пассажирское сиденье. Аманда напряглась и, усилием воли заставив себя не прикасаться к шраму над бровью, стала смотреть прямо перед собой в ветровое стекло.
- Призрак нервирует тебя? - спросил Тайлер.
Аманда с опаской взглянула на пса. Огромный. Самый большой, какого ей доводилось когда-либо встречать. Вот он сидит с глупым выражением на морде - глаза полуприкрыты, кончик розового языка торчит из уголка пасти, словно он о нем начисто забыл.
Невозможно представить, что такой может кому-то угрожать.
- Нет, мы поладим, - ответила она.
- Он любит, когда окно приоткрыто, если шум не будет тебя беспокоить. Необязательно держать его открытым долго, но… ему так нравится.
Девушка опустила стекло на несколько дюймов, затем, когда пес с надеждой посмотрел на нее, открыла настолько, чтобы он смог высунуть наружу голову. Ветер и проезжающие машины оглушительно ревели, и она сомневалась, что Тайлер сможет уснуть, но, когда она оглянулась, оказалось, что он лежит на боку, наблюдает за собакой и улыбается. "Ладно, - подумала она, - это того стоит".
Призрак выглядел так, будто он только что обнаружил за окном эквивалент опиумного притона, - уши прижаты, глаза блаженно закрыты. Он пыхтел, тряс головой и время от времени, когда улавливал проносящиеся мимо запахи, откидывал ее назад.
Наконец он убрал голову из окна и наградил Аманду одной из своих собачьих улыбочек.
- Ну что, хватит?
Он не ответил, но больше не высовывал голову, и она закрыла окно.
"Я разговариваю с собакой", - удивляясь самой себе, подумала Аманда.
Крепкий мужчина из службы безопасности в форме с нашивками "Охранное агентство Дентона" встретил их у ворот в конце подъездной дорожки, ведущей к дому Тайлера. Тот, видимо, проснулся от их голосов, потянулся - осторожно, но Аманде сразу стало очевидно, что основная боль ушла, - и начал пробираться к пассажирскому сиденью, которое Призрак неохотно освободил для него.
Тайлер поздоровался с охранником и спросил его о детях, назвав всех по именам. Мужчина ответил, что с ними все хорошо, поблагодарил Тайлера, улыбнулся и открыл ворота.
- У него нет детей, - пояснил Тайлер, когда они проехали внутрь. - Но теперь он знает, что ты не взяла меня в заложники.
- Тебе стоит изменить пароль. Неизвестно, какие у меня будут намерения, когда я приеду в следующий раз.
- Боюсь, это я захватил тебя в заложники. Спасибо тебе, Аманда.
Она отмахнулась от него, и они молчали до тех пор, пока Аманда не припарковала фургон и не выключила двигатель.
У гаража она увидела еще одного охранника, который говорил по рации. Он направился к ним, но Тайлер подал ему какой-то сигнал, и тот остановился на приличном расстоянии.
- Аманда, я понимаю, что для тебя вечер и ночь выдались трудными. Ты наверняка едва держишься на ногах. Хочешь, я попрошу кого-нибудь из охраны отвезти тебя домой?
- Хорошая попытка, но я никуда не уеду, пока ты не выполнишь свою часть сделки.
- Я беспокоился о твоих удобствах и вовсе не пытался уйти от разговора.
Она приподняла брови.
- Ладно, и то и другое, - признался он.
- Похоже, ты чувствуешь себя намного лучше.
- Да, намного лучше. Просто мне надо поспать. Давай зайдем в дом.
Тайлер выбрался из фургона и хотел было обойти его, чтобы открыть для нее дверь, но она сама вышла наружу. Тогда он выпустил Призрака из боковой двери.
Много лет назад дед Рона, Дерек, когда к нему переселился внук, сделал в доме лифт, из гаража и до третьего этажа. Когда Рон не мог подниматься по лестнице, лифт доставлял его в нужное место. Сейчас его двери открылись, и Рон, которого поддерживал под руку другой охранник, вышел им навстречу. Аманда подумала, что он быстро поправляется, и посмотрела на Тайлера.
"Кстати, о скором выздоровлении: как, черт подери, ему это удается? Естественно, я не хочу, чтобы Тайлер страдал, но… неужели я так сильно ошиблась насчет его ран?"
Рон обнял ее и сказал: