Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим - Чарльз Диккенс 12 стр.


- А вот и мой Эм. Выростак,чтоегоинеузнать,-воскликнула

Пегготи.

И в самом деле, он ждал нас у дверейтрактираи,направахстарого

знакомца, осведомился, как я поживаю. Поначалу я не признал его, потомучто

он не бывал у нас с того вечера, когда я появился на свет, и, естественно, у

него было передо мной преимущество. Но наше знакомство стало болееблизким,

пока он нес меня на спине домой. Это был крупный, крепкий парень шести футов

росту, сильный и широкоплечий, но ухмыляющееся мальчишеское лицо ивьющиеся

светлые волосы придавали ему застенчивый вид. На нем была парусиновая куртка

и штаны из такой жесткой материи, что они моглистоятьсамостоятельно,не

облекая ног. Носит ли он шляпу - этого нельзя было сказатьсуверенностью,

поскольку его голову, словно старыйдом,прикрывалкакой-топросмоленный

лоскут.

Хэм тащил меня на спине, под мышкойондержалнашсундучок,другой

сундучок несла Пегготи, и так мы пробирались какими-то проулками, устланными

щепками и засыпанными песком, шли мимо газовогозавода,канатнойфабрики,

верфей, плотничьих, бондарных, конопатных, такелажных мастерских,кузници

великого множества тому подобных заведений, пока не вышли на унылую пустошь,

которую я уже видел издали, и тогда Хэм проговорил:

- А вот там наш дом, мистер Дэви.

Я стал глядеть по сторонам, озирая эту пустошь, смотрел и на море ина

речку вдали, но никакого доманайтинемог.Неподалекувиднелсятемный

баркас или какое-то другое судно, отслужившее свой век; оно лежало насуше,

железная труба, прилаженная к нему в качестведымохода,уютнодымила;но

ничего другого, напоминавшего жилье, на мой взгляд, здесь не было.

- Это не там? Не тот корабль?

- Вот-вот, он самый, мистер Дэви, - ответил Хэм.

Если бы это был дворец Аладина, яйцоптицыиличто-нибудьподобное,

едва ли я был бы больше прельщен романтической идеей тампоселиться.Сбоку

была прорублена восхитительнаядверца,былаздесьикрышаималенькие

оконца, но самое большое очарование заключалось в том, что это был настоящий

корабль,несчетноечислоразбороздившийморскиеволныиотнюдьне

предназначенный служить жильем на суше. Вот этоменяипленило.Еслибы

когда-нибудь он был построен для жилья, я счел бы его тесным, неудобнымили

расположенным слишком уединенно; но он, конечно, небылсоздандлятакой

цели и показался мне самым лучшим пристанищем.

Внутрионотличалсячистотойиопрятностью.Былтутистол,и

голландские часы, и комод, а на комоде чайный поднос с изображеннойнанем

леди под зонтиком, гуляющей с воинственным на вид ребенком, катившимобруч.

Поднос, дабы он не упал, подперли библией;еслибыподноснизвергся,он

вдребезги разбил бы чашки, блюдца и чайник,окружавшиебиблию.Настенах

висели незамысловатые цветные картинки, в рамках и под стеклом, натемыиз

священногописания;впоследствии,всякийраз,видятакиекартинкиу

разносчиков, я невольно сразу жевспоминалдомбратаПегготи.

Поднос, дабы он не упал, подперли библией;еслибыподноснизвергся,он

вдребезги разбил бы чашки, блюдца и чайник,окружавшиебиблию.Настенах

висели незамысловатые цветные картинки, в рамках и под стеклом, натемыиз

священногописания;впоследствии,всякийраз,видятакиекартинкиу

разносчиков, я невольно сразу жевспоминалдомбратаПегготи.Авраамв

красном одеянии, собирающийся принести в жертву Исаака в голубом,Даниилв

желтом, ввергнутый в логово зеленых львов, особенно бросалисьвглаза.На

небольшойкаминнойдоскекрасовалосьизображениелюгера"Сара-Джейн",

построенноговСандерленде,сприлаженнойкнемунастоящеймаленькой

деревяннойкормой,-произведениеискусства,сочетавшеехудожественное

мастерствосостолярнымремесломиказавшеесямнеоднойизсамых

привлекательных вещейнасвете.Встропилахторчаликрюки,назначение

которых я не мог в то время угадать; и было там несколько сундучков,ящиков

и тому подобных вещей, служивших для сиденья и заменявших стулья.

Все это я охватил с первого взгляда, едва переступив порог, -что,по

моей теории, свойственно детям, - а затем Пегготи открыла дверцу ипоказала

мне мою спальню. Это быласамаялучшая,самаямиленькаяспальня,какую

только можно себе представить - в корме судна, - с оконцем в гом месте,где

прежде руль выходил наружу, с маленьким зеркалом, повешенным на высотемоих

плеч н головы и обрамленным устричными ракушками, с небольшой кроватью - как

раз по моемуросту,анастолевсинемкувшинестоялбукетморских

водорослей. Выбеленные стены были белы, какмолоко,астеганоелоскутное

одеяло так пестро, что у меня зарябило в глазах. В этом замечательном доме я

обратил особое внимание на запахрыбы,такойприлипчивый,что,когдая

вытащил из кармана носовой платок,чтобывысморкаться,платокуспелтак

пропахнуть, будто я завертывал в него омара. Когдаяпотихонькуподелился

своим открытием с Пегготи, та сообщила,чтоеебратпромышляетомарами,

крабами и лангустами; позднее яобнаружил,чтоцелаякучаэтихтварей,

перемешанных в беспорядке и норовящих ущипнуть все, что им удается захватить

клешнями, обычно копошится в маленьком деревянном сарайчике, где стояли чаны

и горшки.

Нас учтиво приветствовала женщина в беломпереднике:еереверансыя

приметил еще за четверть мили до баркаса, сидянаспинеуХэма.Также

приветствовала нас иочаровательнаякрошка(вовсякомслучае,мнеона

показалась очаровательной) с голубыми бусами на шее; когда я спросил унее,

можно ли мне ее поцеловать, она убежала и где-то спряталась. После тогокак

мы роскошно пообедали вареной камбалой с топленым маслом и картошкой, -для

меня была еще особо приготовлена котлета, - вошел человек с густыми длинными

волосами и добродушным лицом. Так как онназвалПегготи"моядевочка"и

крепко поцеловал ее в щеку,я,зная,какстрогособлюдаетонаправила

приличия, догадался, что это ее брат.

Назад Дальше