Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим - Чарльз Диккенс 24 стр.


..

Непривычноесознание,чтоянеслышусобственногоголоса...Короткие

промежутки, когда я почти бодр, - ощущение это приходит за едой,новотс

ней покончено и снова нет бодрости... Дождь, однажды вечером, дождь, несущий

свежие ароматы; от льет все сильней и сильней, между моим окном ицерковью,

и, наконец, вместе с наступающей ночью, словнообволакиваетменяунынием,

страхом и раскаянием, - все это, кажется мне, длилось не дни,агоды,так

глубоко врезалось оно мне в память.

В последнюю ночь моего заключения меня разбудил шепот - кто-тоокликал

меня по имени. Я вскочил с постели и, протягивая в темноте руки, сказал:

- Пегготи, это ты?

Ответа не было, но скоро я снова услышал свое имя, произнесенноетаким

таинственным и страшным шепотом, что со мной сделался бы припадок, если бы у

меня не мелькнула догадка - не доносится ли шепот из замочной скважины.

Я пошел ощупью к двери и, приникнув к замочной скважине, прошептал:

- Пегготи, милая, это ты?

- Я, мой дорогой Дэви! Но тише, тише, будьтекакмышка,атокошка

услышит! - ответила она.

Она имела в виду миссМэрдстон,ияпонял,скольосновательныее

опасения: комната мисс Мэрдстон была смежная с моей.

- Что с мамой, милая Пегготи? Она очень на меня сердится?

Мне было слышно, как Пегготи беззвучно заплакала по ту сторону двери, а

я плакал по эту сторону, пока не услышал:

- Нет, не очень.

- Милая Пегготи, что со мной сделают? Ты не знаешь?

- Школа. Недалеко от Лондона, - был ответ Пегготи.

Я попросил ее повторить, так как позабыл приложить ухо и отнять губы от

замочной скважины, и в первый раз она говорила прямо мневрот,ипотому

слова щекотали мне губы, но я не расслышал их.

- Когда, Пегготи?

- Так вот почему мисс Мэрдстон достала мойкостюмизкомода!-Она

именно так и сделала, но я забыл упомянуть об этом.

- Да, - сказала Пегготи, - уложила в сундучок.

- Я увижусь с мамой?

- Да. Завтра. - Затем Пегготи вплотную прижала губы к замочной скважине

и с горячностью, с нежностью, к которой замочные скважины, смеюдумать,не

были привычны, произнесла следующиефразы,разбивихначасти,которые

судорожно проскакивали одна за другой:

- Дэви, дорогой! Если я не была ласкова с вами... как бывалораньше...

это не потому, что я вас не люблю... так же, и даже больше, мой маленький...

это потому, что так лучше для вас... и еще кое для кого... Дэви, дорогой, вы

меня слушаете? Вы слышите?..

- Да-а-а, Пегготи! - всхлипывал я.

- Сокровище мое! - продолжала Пегготи с бесконечной жалостью. - Вот что

я хотела сказать... никогда не забывайте меня... Я вас никогда незабуду...

и я буду очень заботиться о вашей маме... как заботилась овас...ияне

покину ее... может, наступит день, когда ей снова захочется приклонитьсвою

бедную головку... к плечу глупой Пегготи... и я буду писать вам,дорогой.

..

хоть я и не ученая... и я... и я...

И Пегготи, не имеявозможностипоцеловатьменя,приняласьцеловать

замочную скважину.

- О, спасибо, дорогая Пегготи! Спасибо, спасибо! Ты обещаешьмнеодну

вещь? Ты напишешь мистеру Пегготи, и малютке Эмли, и миссис Гаммидж, и Хэму,

что я совсем не такой плохой, как им может показаться? И чтояпосылаюим

самый нежный привет, в особенности малютке Эмли - Ты напишешь, Пегготи?

Добрая душа обещала мне это, мы оба горячо поцеловали замочную скважину

- помню, я погладил ее рукой, словно это было милое лицоПегготи,-имы

расстались. С той ночи в моейдушезародилосьновоечувствокПегготи,

которое мне трудно определить. Нет, она не заменила мне мать, этого никто не

смог бы сделать, но она заполнила пустоту в моем сердце, и вомневозникло

такое чувство к ней, которого янеиспытывалникодномучеловеческому

существу. Было что-то забавное в этой привязанности к ней, и,однако,умри

Пегготи - я не знаю, как бы я вел себя и какой трагедиейэтобыдляменя

было.

ПоутрумиссМэрдстонпоявилась,какобычно,исказала,чтоя

отправляюсь в школу (что уже не было для меня новостью, каконаполагала).

Она сообщилатакже,что,одевшись,ядолженспуститьсявгостинуюи

позавтракать. Там я застал мою мать, очень бледную, с покрасневшими глазами;

я упал в ее объятия и от всего исстрадавшегося моего сердца умолялпростить

меня.

- О Дэви! - сказала она. - Как тымогпричинитьбольтому,когоя

люблю! Старайся исправиться, молись, чтобы исправиться! Ятебяпрощаю,но

мне так горько, Дэви, что у тебя в сердце таятся такие недобрые чувства.

Они убедили ее в том, что яникуданегодныймальчишка,иэтоее

печалило больше, чем мой отъезд. Я с горечью этопочувствовал.Ястарался

проглотить свой прощальный завтрак, но слезы капали на бутерброд и струились

в чашку с чаем. Я видел, как моя мать время от времени посматривает на меня,

затем, бросиввзгляднабдительнуюмиссМэрдстон,опускаетглазаили

отворачивается.

- Сундучок мистера Копперфилда! - распорядилась мисс Мэрдстон, когдау

калитки послышался стук колес.

Я искал взглядом Пегготи, но это была не она;ниПегготи,нимистер

Мэрдстон не появлялись. В дверях стоял возчик, мой старый знакомый; принесли

сундучок и поставили в повозку.

- Клара! - произнесла мисс Мэрдстон предостерегающим тоном.

- Сейчас, милая Джейн!-ответиламать.-Досвиданья,Дэви.Ты

уезжаешь, но это для твоей же пользы.Досвиданья,дитямое.Тыбудешь

приезжать домой на каникулы. Постарайся исправиться.

- Клара! - повторила мисс Мэрдстон.

- Да, да, милая Джейн! - отозвалась мать,обнимаяменя.-Япрощаю

тебя, мой мальчик. Да благословит тебя бог!

- Клара! - снова повторила мисс Мэрдстон.

Назад Дальше