Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим - Чарльз Диккенс 6 стр.


Возвращаясь, как я уже сказал, к окутанным туманом дняммоегораннего

детства, я различаю два образа, возникающие из хаоса воспоминаний, - это моя

мать и Пегготи. Что еще могу я припомнить? Посмотрим.

Встает из дымки наш дом - для меня не новый, а очень хорошо знакомый по

самым ранним воспоминаниям. ВнижнемэтажекухняПегготи,выходящаяна

задний двор; посреди двора шест с голубятней безголубей;вуглубольшая

собачья конура без собакиимножествокур,которыекажутсямнеужасно

высокими, когда они разгуливают с угрожающим и свирепымвидом.Естьздесь

один петух, который взбирается на столб, чтобы прокричать кукареку;онкак

будто обращает на меня особое внимание, когдаясмотрюнанегоизокна

кухни, и заставляет меня вздрагивать - такой он сердитый. Гуси по ту сторону

калитки, шествующие вслед за мной вразвалку,вытянувшеи,снятсямнепо

ночам: так человеку, окруженному дикими зверями, снятся львы.

Вот длинный коридор - какая бесконечная перспективаоткрываетсямоему

взору! - ведущий от кухни Пегготикпараднойдвери.Сюдавыходитдверь

темной кладовой, и по вечерам нужно быстро пробегать мимо нее: когда там нет

никого и не светит тускло горящая свеча, я не знаю, что может таитьсясреди

этих кадушек, банок и старыхящиковиз-подчая,аиздверивырывается

затхлый воздух, насыщенный запахом мыла, рассола, перца, свечейикофе.В

доме две гостиные: гостиная, где мы сидим по вечерам в будни, - моя мать,я

и Пегготи, потому что Пегготи всегда с нами, когда мы одни, а онапокончила

с работой, - и параднаягостиная,гдемысидимповоскресеньям;здесь

торжественно, но не так уютно. Эта комната кажется мнеунылой,потомучто

Пегготи рассказывала мне - не знаю, когда, но, очевидно, ужаснодавно-о

похоронах моего отца и об участниках процессии в черных плащах.Водноиз

воскресений мать читает Пегготи и мне в этойгостинойотом,какЛазарь

воскрес из мертвых. И мне так страшно, что позднее приходится поднять меня с

кроватки и показать мне из окна спальни тихоекладбище,гдемертвыетихо

покоятся в своих могилах, озаренных торжественной луной.

Нигде нет травы такой зеленой, как трава на этомкладбище;нигденет

таких тенистых деревьев, как там; нет ничего более мирного, чем этимогилы.

Ранним утром, когда я поднимаюсь на колени в своейкроватке(онастоитв

нише в комнате моей матери), чтобы посмотреть на кладбище, овцыщиплюттам

траву; явижубагровыйсвет,заливающийсолнечныечасы,иразмышляю:

"Радуются ли солнечные часы, что они снова могут показывать время?"

Вот наша скамья в церкви. Какая у нее высокая спинка! Неподалекуокно,

из которого виден наш дом, и в продолжениеутреннейслужбыПегготичасто

поглядывает в это окно, так как хочет удостовериться, не ограблен ли дом,и

неохваченлипламенем.НохотяглазаПегготиблуждают,онаочень

недовольна, если и мои начинают блуждать, и когдаястоюнаскамье,она

хмурится, давая мне понять, что я должен смотреть на священника.

НохотяглазаПегготиблуждают,онаочень

недовольна, если и мои начинают блуждать, и когдаястоюнаскамье,она

хмурится, давая мне понять, что я должен смотреть на священника. Но немогу

же я все время смотреть на него! Я его знаю безэтогобелогопокрывалаи

боюсь, что он удивитсяи,пожалуй,прерветслужбу,чтобыосведомиться,

почему я так таращу на него глаза, а что мне тогдаделать?Оченьнехорошо

зевать по сторонам, но я должен чем-то заняться. Я смотрю намоюмать,но

она притворяется, будто не видит меня. Я смотрю на мальчика в приделе, аон

в ответ корчит рожу. Я смотрю на солнечные лучи,проникающиеспапертив

открытию дверь, и там я вижу заблудшую овцу - я имею в виду негрешника,а

настоящую овцу, - размышляющую, не войти ли ей в церковь. Ячувствую,что,

если сейчас же не перестану смотреть на нее, меня охватитсоблазнкрикнуть

что-нибудь во весь голос, - а что тогда будет со мной? Я поднимаюглазана

мемориальные доски на стене и стараюсь думать о покойном мистере Боджерсе из

нашего прихода и думаю о том, что должна былачувствоватьмиссисБоджерс,

когда мистер Боджерс долго и тяжко болел, а врачи были бессильны помочь ему.

Я задаю себе вопрос, звали ли к больному мистера Чиллипа иоказалсялион

так же бессилен, как все прочие,аеслида,топриятнолиемутеперь

вспоминать об этом каждое воскресенье. Я перевожу взгляд с мистера Чиллипа и

его праздничного галстука на кафедру и думаю о том, какое это чудесное место

для игр и какой бы это был замок:кто-нибудьизмальчиковштурмуетего,

взбегая по ступеням, а ему в голову летит подушка с кисточками.Мало-помалу

глаза мои начинают слипаться, я как будто еще слышу в знойном воздухе сонный

голос священника, распевающего гимн; потом я уже ничего не слышу и, наконец,

с грохотом падаю со скамьи, и меня чуть живого уносит Пегготи.

А теперь я вижу наш дом. В раскрытые настежь окна с частыми переплетами

проникает в спальнюблаговонныйвоздух,арастрепанныестарыеграчиные

гнезда все еще покачиваются на вязах в конце сада. А вот я в саду задомом,

позади двора с пустой голубятнейисобачьейконурой;помнитсямне,это

настоящий заповедник бабочек, окруженныйвысокойизгородьюскалиткойи

висячим замком; плодыобременяютветвидеревьев,плодытакиеспелыеи

сочные, каких никогда уже не бывало ни вкакомдругомсаду,имоямать

собирает их в корзинку, аястоютутже,украдкойсрываякрыжовники

стараясь сохранить равнодушный вид. Поднимается сильный ветер, и вот лето уж

промелькнуло. В зимних сумерках мы играем и танцуем вгостиной.Когдамоя

мать, запыхавшись, опускается в кресло, я слежу, как она навивает напальцы

свои светлые локоны и выпрямляется, и никто незнаетлучшеменя,чтоей

приятно быть такой миловидной и она гордится своей красотой.

Таковы моисамыеранниевпечатления.Авотодноизпервыхмоих

умозаключений - если только это можно назвать умозаключением, - составленных

на основании того, что я видел: мы оба слегкапобаиваемсяПегготиичаще

всего подчиняемся ей.

Назад Дальше