Крепость - Уилсон Колин Генри 17 стр.


По словам Массига, тяготы пути на деле оказались не такими

суровыми,как люди ожидали.Кормили неплохо, а когда кто-нибудь выбивался

из сил,пауки давали им отдых или велели другимтащитьихнаносилках,

сделанныхизветвейдеревьев.Такчтопоприбытии в паучий город все

оказались в сравнительно добром здравии.

Массиг рассказывал,как их торжественно провелипоглавнойплощади

перед Белой башней, и матери воссоединились со своими детьми. Но ненадолго.

Мужчинразделилинагруппыиразбилисоответственнопредписанным

обязанностям.

Одни сталисборщикамиурожая,другиеземледельцами,третьи

портовиками,четвертые - как сам Массиг - колесничими. Женщин разделять не

стали.Ихвсехзабраливцентральную часть города,специально для них

отведенную.Все потому,объяснил Массиг,что женщины в паучьем городе на

особомсчету.Упауковсамкасчитаетсяглавнеесамца,после брачной

церемонии она нередко его съедает.Уклад жизни людей, где женщине зачастую

отводитсярольпривязаннойкхозяйствурабыни,глубокопротиворечит

инстинктамнасекомых.Поэтомуженщинаупауковстановитсяхозяйкой

мужчины-слуги.ПосколькувгородеКаззакабылонаоборот,им придется

привыкать к новой роли.До тех пор,пока они с ней не свыкнутся, их будут

содержать отдельно от мужчин.

- А дети как же? - спросил Найл, вспомнив о сестренках.

- Онивдетской,поближекженщинам.Номатерям,покане

перевоспитаются, посещать их запрещено.

Сам Массиг находился здесь вот уже около месяца. Работа у него была не

излегких,нопричинжаловатьсятожене было.Каждое утро колесничие

обязаны являться на службу в женскийквартал.Вихобязанностивходила

перевозканадсмотрщиц-кого в поле,кого в порт,кого в другие районы

города.

Хорошо, если удавалось пристроиться в самом городе.

Самая тяжелая - дорога в порт.Массиг подозревал,чтоегоприслали

сюдав наказание:одна из служительниц как-то услышала,что он - тут сын

Каззака понизил голос до шепота - назвал хозяев пауками.

- Ну и что с того? - простодушно удивился Найл.

- Онисчитают,чтоэтонепочтительно-говоритьонихкако

какихнибудь насекомых.

- А вот я встречал в порту человека,так тот называл их раскоряками,-

вспомнил Найл.

- Тс-с-с! - Массиг испуганно оглянулся: никто вроде не расслышал.- Кто

это мог быть, разрази меня гром?

- У него было забавное имя... Кажется, назвался Биллом.

- А-а, так это не наш. Он служит у жуков. Его звать Билл Доггинз.

Массиг произнесэтосчутьзаметнымпренебрежением.Забавно было

подмечать,что юноша уже научился делить здешнихобитателейнасвоихи

чужих.

- Билдогинз?

- Билл Доггинз!У него почему-то два имени.Те,кто служит у жуков,

говорят, что у них издавна так заведено.

Вайг наклонился вперед и тихонько спросил:

-Как ты считаешь, отсюда можно при случае удрать?

Массиг даже в лице переменился:

- Ты что!Никак.Куда?Схватят,вот и все.Да и зачембежать-то?

Живется здесь неплохо, сытно.

- Зачем? Затем хотя бы, что мне не нравится быть рабом.

- Рабом? Но мы не рабы.

- Да ну? - удивился Вайг.- А кто же вы такие?

- Слуги.Этосовсемнеоднои то же.Настоящие рабы живут на том

берегу реки. Вот те уж действительно идиоты, все поголовно.

- В каком смысле?

- Говорю же:идиоты.Вголовесвистодин.Массигскорчилрожу:

вылупленные глаза, перекошенная челюсть, оттопыренные губы.

- А зачем им рабы, если у них есть слуги? - поинтересовался Найл.

- Длясамой черной работы.Чистить выгребные ямы,например.Они же

идут и на корм. Найл и Вайг крикнули в один голос:

- На корм?! - да так громко, что Сайрис на секунду приоткрыла глаза.

- Да. Хозяева специально разводят их.

-А сами-то рабы об этом знают? - ужаснулся Найл.

Массиг пожал плечами:

- Думаю, да. Они принимают это как должное. Умишка-то у них не больше,

чем у муравьев.

Найл мельком оглянулся на сидящих и лежащих вокруг людей, но ничего не

сказал.

- Я вот насчет слуг. Случается так, что и их съедают? - спросил Вайг.

Массиг отчаянно тряхнул головой:

- Ни в коем случае! Если не что-нибудь из ряда вон выходящее.

- Что именно?

- Ну,например, никому не разрешается с наступлением темноты выходить

на улицу. Хозяева могут слопать любого, кто попадется им в ночное время.- И

добавил поспешно:- Понятное дело, такого не происходит, у наших людей все

же есть голова на плечах! Каким болваном надо быть, чтобы пойти прогуляться

ночью?

- И почему они запрещают людям выходить ночью?

- Следят,наверное, чтобы мужья по ночам не бегали к женам, или чтобы

матери не ходили к своим детям.

- И ты еще говоришь, что тебе здесь нравится? - усмехнулся Вайг.

- Яженеговорил,чтомне так уж нравится,но...- пробормотал

Массиг,оправдываясь.- Я просто о том,что ведь моглобытьихуже.По

крайнеймере,унастеперьвонсколько солнечного света.В Дире если

выберешься на свет хоть раз в месяц,так и то уже событие.А жратва здесь

какаяславная!Хозяевампонраву,чтобы мы все были упитанные.И игры

разрешают по субботам.Раз вгодможнообращатьсяспросьбойсменить

работу. Я вот на следующий год думаю податься в моряки. И главное, на покой

уходишь в сорок лет.

- На покой? Как это?

- Одним словом,становится необязательно работать.

Назад Дальше