Затонувший мир - Джеймс Баллард 27 стр.


Когда он плыл по протоку длиной в сто ярдов, ведущему в южную лагуну,

над его головой возниклоещемножествосигнальныхразрывов:слышалось

гудениегидроплана,носившегосятудаисюдаполагунам,иногдана

мгновение мелькала фигура человека в белом, склонившегося надконтрольной

доской. Керанс ввел катамаран в лагуну и поплыл спокойносредисвисающих

листьев папоротника, следя за водяными змеями, сброшенными сосвоихмест

набегающей волной.

В двадцати пяти ярдах от берега он поставил катамаран на якорьсреди

свешивавшихсяскрышиполузатонувшегозданияхвощей,взобралсяпо

бетонному склону к пожарной лестнице и по ней поднялся наплоскуюкрышу,

возвышавшуюся над волной на пять этажей. Там он лег за низким фронтономи

посмотрел в сторону стоявшего недалеко дома Беатрис.

Гидроплан шумно кружил у маленького залива на противоположной стороне

лагуны, летчик направлял его туда исюда,каквсадникгорячуюлошадь.

Взлетело еще несколько сигнальных ракет, некоторые - вчетвертимилиот

Керанса. Следя за самолетом, Керанс услышал низкий, но мощный рев-крик

животного, но не игуаныРевприближался,смешиваясьсшумоммоторов,

сопровождаемый треском ломаемых растений. Вдоль всего пути самолета в воду

падали папоротники и хвощи,ихветвисвешивалисьвниз,какспущенные

знамена. Казалось, все джунгли разрываются надвое. Полчищалетучихмышей

взмывали в воздух и в паникеносилисьнадлагуной.Ихзловещиекрики

заглушались ревущими турбинами гидроплана и разрывами сигнальных ракет.

Внезапно вода в горле узкого залива поднялась нанесколькофутовв

воздух; казалось, что-то прорвало затор из бревени,разрываябереговую

растительность, хлынуло в лагуну. Из залива рванулась миниатюрнаяНиагара

пенящейся воды, на гребне ее появилось несколько моторных лодок,подобных

катеру Риггса. На их черных корпусах были нарисованы огромные глаза и зубы

дракона. На каждой лодке находилось с дюжину смуглых людей в белыхшортах

и фуфайках. Лодки понеслись к центру лагуны, с их палубы в общейсумятице

поднимались к небу последние сигнальные ракеты.

Полуоглушенныйшумом,Керанссмотрелвнизнамножестводлинных

коричневыхтел,плывущихвкипящейводе.Массивныехвостыживотных

взбивали пену. Таких огромных аллигаторов он никогда невидел,некоторые

из них достигали двадцати пяти футов вдлину.Прокладываясебепутьв

чистую воду, они яростно теснили друг друга,собираясьполчищамивокруг

теперь неподвижного гидроплана. Человек в белом костюме стоял уоткрытого

люка, сложив руки на поясе и возбужденно глядя на стаю рептилий. Он лениво

махнул экипажам трех катеров,затемжестомуказалналагуну,какбы

приказывая встать тут на якорь.

Когдапоприказулейтенанта-неграмоторыкатероввновьбыли

выключены,икатерапоплыликберегу,человеквсамолетеосмотрел

критическим взглядом окружающие здания,наегострогомлицепоявилась

самодовольная улыбка.

Аллигаторы, как стая собак, собрались вокругсвоего

хозяина, в воздухе с криками реяла стая птиц-ржанокикроншнепов,-

сопровождающих крокодилов. Все больше и больше аллигаторовприсоединялось

к стае, плывя плечо к плечу в белой пенистой спирали, пока их не собралось

не менее двух тысяч - огромная стая, настоящее воплощенное зло.

С криком, от которого из воды высунулось две тысячи крокодильих морд,

пилот вновь склонился к приборам. Пропеллеры ожили и подняли гидроплан над

водой. Рассекая огромнымиплоскостямиоказавшихсянапутикрокодилов,

самолетнаправилсявсоседнююлагуну,огромнаямассааллигаторов

вздымалась ему вслед. Несколько крокодилов отделилисьотстаиипарами

плавали вдоль берегов, шаря в окнах затопленных зданий и прогоняя занявших

свои посты игуан. Другие крокодилы вкарабкивались на едвавыступающиеиз

воды крыши. В центре лагуны вода продолжала кипеть, изредкатаммелькало

белое брюхо крокодила, убитого гидропланом.

Когда армада рептилий углубилась в узкий пролив, Керанс спустилсяпо

пожарной лестнице и направился по бетонному пандусу ксвоемукатамарану.

Прежде чем он достиг его, тяжелая волна, поднятая гидропланом,подхватила

катамаран, сорвала его сякоряибросилавперед,вмассутеснящихся

аллигаторов. Черезнесколькосекундонбылсжатбокамиаллигаторов,

старающихся пробраться в узкий залив,иразорваннакускиихмощными

челюстями.

Огромный кайман, прятавшийся в зарослях хвощей, заметилпогруженного

по пояс в воду Керанса, и не спуская с него немигающих глаз, направилсяк

нему. Его чешуйчатая спина и гребень на хвосте извивались вводе.Керанс

быстро отступил по пандусу, окунаясь по плечи,достигпожарнойлестницы

прежде чем кайман достиг мелкого места и побежал на своих коротких лапах.

Отдуваясь, Керанс облокотился на перила, глядя вниз в холодные глаза,

которые бесстрастно смотрели на него.

- Ты хорошая сторожеваясобака,-сказалон,вытащилшатающийся

кирпич и обеими руками швырнул его в морду крокодила. Он улыбнулся,когда

крокодил взвыл и отступил, раздраженно кусая хвощи и обломки катамарана.

Через полчаса, выигравнесколькодуэлейсотступавшимиигуанами,

Керанс преодолел двести ярдов по берегу и достиг домаБеатрис.Когдаон

вышел из лифта, Беатрисвстретилаеговширокораскрытымивтревоге

глазами.

- Роберт, что случилось? - она положила руки ему на плечи и прижалась

головой к его влажной куртке. - Вы видели аллигаторов? Их здесь тысячи!

- Видел их?Менячутьнесъелодинувашихдверей.-Керанс

высвободилсяиторопливоподошелкокну.Гидроплантеперьвошелв

центральную лагуну и набольшойскоростикружилвеецентре,вего

кильватере следоваластаяаллигаторов.Множествоихсобралосьвокруг

испытательной станции, взбивая своими хвостами пену.Тридцатьилисорок

крокодилов остались в нижней лагуне и небольшими патрулями плавали по ней,

огрызаясь на игуан.

Назад Дальше