Шестая попытка - Джеффри Лорд 4 стр.


Пока что он размышляет над результатами твоих последних тестов.

-- Он занимается этим второйгод, сэр, --Блейдраздраженно полезв

карман за сигаретами.

-- Мы не можем рисковать. Дик. Ты уже не мальчик, тебе не тридцать пять

идажене сорок.Лейтонутверждает,чтосвозрастомтвоиуникальные

способности могут деформироваться. Ты ведь не хочешь попасть в психушку, как

Коулсон и братья Ренсомы?

О,черт!Блейдпоперхнулсядымом.Толькочтоонвспоминалэтих

несчастныхпарней, каждыйиз которых былна добрый десяток лет моложе его

самого.

-- Откровенно говоря,--продолжал Дж., пуская кольца впотолок,--

существуют четыре исхода твоихдальнейших эскапад. Либоты возвращаешься в

здравом уме и твердой памяти, как бывалодо сих пор, -- он загнул палец, --

либо переход совершается благополучно, но Лейтон неможет тебя вытащить, --

второйпалец последовал за первым, -- либо ты оказываешься в чужом миресо

стертой памятью, либо, наконец,в таком жесостоянии попадаешь домой.Так

вот.Дик, меняустраивает только пятый вариант,-- тутДж.потряс перед

Блейдом кулаком с отставленным большим пальцем,-- толькопятый,повторяю

тебе!Аименно: тысидишь спокойнои больше неиграешь с Лейтоном в его

игры!

Странник опустил голову; уДж., давнего друга его отца, было право так

говорить.Дж. не только являлся его шефом; после смерти Питера и Анны Марии

Блейд,погибшихвнелепойавтокатастрофе,онзаменилмолодому Ричарду

родителей. У Дж. это не всегда получалось, но видит Бог, он старался!

-- Пора кончать, мой мальчик,пора кончать, -- задумчивопроизнес шеф

МИ6А,глядянаБлейдасквозьзавесудыма.--Вспомни,утебяесть

обязательства и здесь, в нашем мире. Аста, твоя девочка... я сам, наконец...

Кто закроет мои глаза, когдапридет срок? Ты подумалоб этом? -- Помолчав,

Дж.резюмировал. -- Короче говоря, я готовотправить тебя хоть на Луну, но

только не в лейтоновские казематы.

Егослова воистину оказались пророческими,но ни старый разведчик, ни

молодой пока об этом не знали.

Блейд невесело ухмыльнулся

-- Что же мне делать, сэр? Я чувствую, что начал покрываться плесенью.

--Хм-м...Желаешь размяться?-- Дж.полез в стол и вытащил большой

конверт. -- Вот, пожалуйста! --онпомахалконвертом ввоздухе, разгоняя

дым. -- Просят сдать тебя в аренду!

-- Кто?

--Янки, разумеется. --Дж.,убежденныйконсерватор, кзаокеанским

союзникам относился с опаской; все они были для него "янки".

--Надолго?--синтересомспросилБлейд,неимевшийникаких

предубеждений против американцев.

-- На неделю, максимум -- на две.

-- Какое задание? Где?

--Понятияне имею,--Дж. пожал плечами.

пожал плечами.--Что-то исключительно

секретное.

Онсделалбольшиеглаза,словно пугаяребенка,иобаразведчика

улыбнулись.Американцы ибыли детьми,инфантильными подростками,которые

любят делать великие секреты из пустяков. Разве можно сравнивать их ФБР, ЦРУ

иармейскую разведку сбританскими спецслужбами,коихотличала не только

профессиональная зрелость, но и многовековая традиция? Конечно, американские

агенты,резидентуры и базовые подразделенияимели превосходную технику--

любые подслушивающиеустройства, чудо-рации, психотропные средства и по три

компьютера накаждого сотрудника, однако первоклассное оборудование-- это

еще не все. Гораздоважнееголова! Тут стоило вспомнить, что ШерлокХолмс

был все-таки англичанином.

--Я полагаю, дело любопытное и в твоем вкусе, Дик,--произнес Дж.,

когда они выпили повторой.--Туткраткая депеша,-- он вновьпомахал

конвертом, -- а сегодня утром я вел переговоры по спецсвязи с Бристлингом из

ЦРУ.Самоеинтересное, чтоонтоженичегонезнает...он--только

посредник, которому дали заказ.

-- Забавно... -- протянул Блейд.

-- Да,еще одно... Работа связана с большими физическими перегрузками,

такчтоБристлингоченьинтересовалсясостояниемтвоегоздоровья.

Разумеется, я дал наилучший отзыв.

-- С перегрузками? -- удивленно приподнявброви, странник уставился на

шефа. -- Не иначе, как они собираются высадить десант на Кубу! А мне поручат

убрать самого... Ну, вы понимаете!

Дж. расхохотался.

-- Нет,мойдорогой,яне отпустил бы тебяв кубинские болота! Тем

более -- для теракта! Это работа для янки, а не для британского джентльмена.

Нет, нет... -- он задумчиво постучал чубуком, трубки по зубам, -- тут что-то

куда более интересное...

-- Может быть, у них появился свой Лейтон?

-- Может быть... Но, если так, язапрещаютебе лезть в его мясорубку!

Это--ихдело! Вконцеконцов, в Штатахвдвоебольше крепких молодых

парней, чем в Англии, им есть из чего выбирать!

-- Я пошутил, сэр.

--Я так и понял. НашЛейтон неподражаем. У него больше мозгов, чем у

всех яйцеголовых за океаном, вместе взятых.

С минутуонипомолчали,словно отдаваяданьгениальностивеликого

кибернетика, но обмениваясьпри этом ироническимивзглядамииухмылками.

Потом Блейд, посерьезнев, произнес:

--Не кажется ли вам, сэр, что кэтомуделуприложил руку одинмой

давний приятель?-- онзадумчивопобарабанилпальцамипостолу.-- Вы

помните Стоуна? Генерала Дэвида Стоуна из главного штаба ВВС?

-- Стоун? -- Дж. наморщиллоб.-- Тот самыйСтоун,который принимал

тебя на базе в Лейк-Плэсиде?

-- Да, лет двадцать назад. Тогда он был полковником.

--Хм-м... Апочему ты такрешил?--ГлазаДж.

Назад Дальше