Понимая, что его звездный час настал, Эйран снял отвлекающие чары, давая родственникам изрешетить себя пристальными взглядами.
— Отец признал его официально, а поскольку наш брат родом из Мэссленда… — начала Элия.
"Ну, папаня, дает! И там успел пошуровать! Когда только успевает?" - загоготали боги. Мелиор молчал, но таинственно–самодовольная улыбка на губах принца явно показывала всем окружающим, эта новость для Бога Интриг далеко не новость.
Принцесса, обождав, пока первый бурный мужской восторг поутихнет, продолжила с того самого места, где прервалась:
— То его величество чрезвычайно обрадовала перспектива заполучить официального дипломатического представителя в Мире Узла с таким опытом, квалификацией и тонким знанием местных обычаев, каковые присущи Эйрану.
— Привет, братец! Присядешь? — баритон Кэлера перекрыл семейный галдеж. Принц хлопнул по спинке свободного кресла рядом с собой и Кэлбертом. Не так чтобы очень давно вошедший в семью и прекрасно помнящий свои страхи пират подтвердил приглашение брата, просияв белозубой улыбкой. И если сей жест доброй воли на хищном, обветренном лице малость походил на оскал, так это не от недостатка доброжелательности, а лишь исключительно в силу темперамента бога и его внешних данных.
— Благодарю, — кивнул маг, улыбнулся братьям в ответ и занял предложенное место, пройдя сквозь строй изучающих, оценивающих, подозрительных и любопытных взглядов.
— Где же ты его отыскала? — вопросил умирающий от нетерпения Клайд, стремясь как можно скорее утолить свою жажду Бога Сплетен. Мужчина даже позабыл про полный бокал на столе. Страсть к новостям оказалась куда сильнее.
— Отыскала Эйрана не я, — ответила Элия, — я лишь сочла возможным представить его отцу. То, как именно все происходило и сколько карт нашлось за последнее время, предлагаю вам обсудить сегодня. И, напоминаю, мне по–прежнему необходим свидетель.
— Что‑то мне подсказывает, нам может не понравиться его имя, — хохотнул Элтон.
— Интуиция, должно быть, — с видом записного подхалима поддакнул Рик, впрочем, шальные глаза рыжего оставались серьезными.
— А герцог Лиенский не девка румяная и не горсть корон, чтобы вам по сердцу прийтись. Он по уши влез в дела с Колодой и начинать рассказ без его участия мне кажется нецелесообразным, — прохладно ответила принцесса. — Но, поскольку Элегор не является членом семьи, я не сочла возможным пригласить его на Совет без ваших ведома и одобрения. Голосуем? — заметив неодобрительные гримасы Энтиора и Мелиора, уточнила Элия. — Желание услышать слова очевидца поисков вы поставите выше личной неприязни?
— Да зови уж, чего там, — ответил за всех Кэлер.
Парочка франтов демонстративно поморщилась, словно им предложили прогуляться до навозной кучи и отдегустировать ее содержимое, впрочем, громко возмущаться не стали. Лейм, пока родичи не вздумали передумать, тут же перенес в гостиную ожидавшего зова лучшего друга.
С нарочито беззаботным видом (не подумайте, что я рад тут оказаться или мне какая‑то честь оказана) Элегор плюхнулся в кресло рядом с молодым принцем и с хозяйским видом прошелся взглядом по винным бутылкам на столах. Происхождение большинства из лиенских погребов немало польстило самолюбию мужчины. Хотя гораздо больше ликовал он потому, что уже второй раз оказался допущен в святая святых, на Семейный Совет, куда попасть можно было лишь одним способом — оказаться потомком короля Лимбера или, на худой конец, его покойного братца Моувэлля. Но поскольку Элегор уже был рожден иными родителями (во всяком случае, герцог полагал именно так и никто не торопился его уверять об обратном) приходилось пробивать себе дорогу в самое любопытное сборище Лоуленда иными способами.
— Прекрасный день, ваши высочества! — бодро объявил Лиенский.
— Был, — тихо процедил Энтиор, извлекая из кармана кружевной платок и прижимая его к хищно раздутым ноздрям. Лейм тут же предупредительно пихнул друга локтем, чтобы тот не вздумал кинуться на вампира.
Мелиор, выражая полное согласие с братом, поморщился, словно от приступа тяжелейшей мигрени, нежданно–негаданно посмевшей обрушиться на бога, как будто ей было мало всяких хилых дамочек на поживу. Остальные братья с той или иной степенью доброжелательности приветствовали гостя; Элию утешило уже то, что пока никто не пытался завязать с герцогом драки. Сразу становилось ясно: последние головокружительные эскапады Элегора случились довольно далеко от Лоуленда, и в их процессе идейный бог ни с кем из членов королевской семьи умудрился не пересечься.
— Герцог здесь, так устранен ли затор на реке твоего красноречия, дорогая? — нетерпеливо уточнил Клайд.
— Вполне, — усмехнулась Элия, невольно гадая, случайно ли Бог Сплетен построил так фразу или он хотел сказать именно то, что сказал "Элегор в каждой бочке затычка". И пока мужчины не успели затеять очередной свары, богиня начала вещать:
— Отдельные части истории известны кое–кому из вас, но буду рассказывать по порядку. Все началось с вещего сна, посетившего Повелителя Межуровнья.
— Его приглашать не будем? — ехидно ввернул Джей.
— Нет. К чему? — мило улыбнулась язвительному братцу принцесса. — Он увидит и услышит все, что сочтет необходимым или интересным. В конце концов, дорогой, как ты думаешь, почему мы можем не таясь говорить на тему Колоды в моей гостиной?
— Хорошо иметь влиятельных покровителей, — мгновенно просек ситуацию белобрысый ворюга. Его слегка насторожил сам факт слежки, однако, рассудил Джей: пусть лучше за тобой подсматривает кто‑то один, кому ты по большей части и на фиг не нужен, нежели все кому не лень и кому достанет могущества.
— Неплохо, — согласилась Богиня Любви и, поудобнее устроившись в гордом одиночестве на вполне приличных размеров диванчике, продолжила:
— Злату привиделось убийство и ограбление его демона.
— Какого? — хором спросили Клайд и Эйран и тут же, удивившись намеку на возникшую общность интересов, обменялись взглядами единомышленников.
— Сардрагана, — дала богиня информацию для сведущих в фауне Бездны. — Одну вещь забрал убийца, вторую пришедший следом субъект. Украли две карты Колоды Джокеров. К кому конкретно они попали, Повелитель не знал. Однако, в скором времени Энтиор, состоящий в одном тайном обществе (я очень надеюсь на то, что вы не будете рыть землю, пытаясь раскрыть не принадлежащую вам тайну, дабы не навлечь беды на семью) получил вызов и задание выследить и убить некоего мужчину. Не желаешь ли сам продолжить рассказ? — спросила принцесса Энтиора.
— Благодарю, стради, — чуть более признательно, чем требовалось, поблагодарил вампир, не столько даже за право вести повествование самому, сколько за то, как красиво обошла Элия его принадлежность к Темному Братству и предостерегла родственников от неуемного любопытства.
— В качестве метки следа мне показали иллюзорное изображение жертвы и дали предмет, с ней связанный. Я легко взял след и нашел свою дичь, но убить не смог.
— Не по зубам оказалась или совесть замучила? — фыркнул Джей, раскачиваясь в кресле. Не знай Элия ловкого брата хорошенько, могла бы поклясться: он того и гляди с грохотом навернется.
— Я не убиваю Силы, — коротко ответил Энтиор, одарив насмешника надменным бирюзовым взглядом из‑под ресниц, и погладил кинжал, намекая, что кому‑то другому, не относящемуся к энергетическим сущностям, может так не повезти. — Жертва оказалась Связистом в новом обличье. Передо мной возникла дилемма: убить его я не мог, отказаться от охоты без катастрофических последствий тоже возможности не имел.