Машина времени - Уэллс Герберт Джордж 18 стр.


В окрестностях Лондона и других больших городов ужеоколополовины

самыхкрасивыхместнедоступнодляпосторонних!Аэтанеуклонно

расширяющаясяпропастьмеждубогатымиибедными,результат

продолжительности и дороговизны высшего образования и стремления богатых к

утонченным привычкам, - разве не поведет это к тому,чтосоприкосновения

между классами станут все менее возможными?Благодарятакомуотсутствию

общения и тесных отношений браки между обоими классами, тормозящиетеперь

разделение человеческого рода на два различных вида, станут в будущемвсе

более и более редкими. В конце концов на земной поверхностидолжныбудут

остатьсятолькоИмущие,наслаждающиесявжизниисключительно

удовольствиями и красотой, а под землей окажутся все Неимущие-рабочие,

приспособившиеся к подземным условиям труда. А разочутившисьтам,они,

без сомнения, должны будут платить Имущим дань за вентиляцию своихжилищ.

Еслиониоткажутсяотэтого,тоумрутсголодаилизадохнутся.

Неприспособленные или непокорные вымрут.Мало-помалуприустановившемся

равновесии такого порядка вещейвыжившиеНеимущиесделаютсятакимиже

счастливыми на свой собственный лад, как ижителиВерхнегоМира.Таким

образом, естественновозникнутутонченнаякрасотаоднихибесцветная

бедность других.

Окончательный триумф Человечества, о котором ямечтал,принялтеперь

совершенно иной вид вмоихглазах.Этонебылтоттриумфдуховного

прогресса и коллективного труда, который я представлял себе. Вместо него я

увидел настоящую аристократию, вооруженную новейшими знаниями идеятельно

потрудившуюся для логического завершениясовременнойнаминдустриальной

системы. Ее победа была не только победой над природой, но также и победой

над своими собратьями-людьми. Такова быламоятеория.Уменянебыло

проводника,каквутопическихкнигах.Можетбыть,моеобъяснение

совершенно неправильно. Но все же я думаю и досихпор,чтооносамое

правдоподобное. Однако даже и эта по-своему законченная цивилизациядавно

прошла свой зенит и клонилась к упадку. Чрезмерная обеспеченностьжителей

Верхнего Мира привела их к постепенной дегенерации, кобщемувырождению,

уменьшению роста, сил и умственных способностей. Этоявиделдостаточно

ясно. Что произошло с Подземными Жителями, я еще не знал, но всевиденное

мной до сих пор показывало,что"морлоки",какихназывалиобитатели

Верхнего Мира, ушли еще дальше от нынешнего человеческого типа, чем "элои"

- прекрасная наземная раса, с которой я уже познакомился.

Во мне возникли тревожные опасения. Для чего понадобилась морлокаммоя

Машина Времени? Теперь я был уверен, что это онипохитилиее.Ипочему

элои, если они господствующая раса, не могут возвратить ее мне? Почему они

так боятся темноты? Я попытался было расспросить о Подземном Мире Уину, но

меня снова ожидало разочарование.

Во мне возникли тревожные опасения. Для чего понадобилась морлокаммоя

Машина Времени? Теперь я был уверен, что это онипохитилиее.Ипочему

элои, если они господствующая раса, не могут возвратить ее мне? Почему они

так боятся темноты? Я попытался было расспросить о Подземном Мире Уину, но

меня снова ожидало разочарование. Сначала она не понимала моих вопросов, а

затем отказалась на них отвечать. Она такдрожала,какбудтонемогла

вынести этого разговора. Когда к началнастаивать,бытьможет,слишком

резко, она горько расплакалась. Это былиединственныеслезы,которыея

видел в Золотом Веке, кроме тех, что пролил я сам. Ятотчасжеперестал

мучить ее расспросами о морлоках и постарался, чтобы с ее лица исчезли эти

следы человеческих чувств. Через минуту онаужеулыбаласьихлопалав

ладоши, когда я торжественно зажег перед ней спичку.

9. МОРЛОКИ

Вам может показаться странным, что прошло целых два дня, преждечемя

решился продолжать свои изыскания в новом и, очевидно, верном направлении.

Я ощущал какой-то страх перед этими белыми фигурами. Они походили на почти

обесцвеченныхчервейидругиепрепараты,хранящиесявспиртув

зоологических музеях. А прикоснувшись к ним,япочувствовал,какиеони

были отвратительно холодные! Этот страх отчасти объяснялся моейсимпатией

к элоям, чье отвращение к морлокам стало мало-помалу передаваться и мне.

Вследующуюночьяспалоченьплохо.Вероятно,моездоровье

расстроилось. Страхи и сомнения угнеталименя.Поройнаменянападало

чувство ужаса, причину которого я не мог понять.Помню,какятихонько

пробрался в большую залу, где, освещенные луной, спали маленькиелюди.В

эту ночь с ними Спала и Уина. Их присутствие успокоило меня. Мне еще тогда

пришло в голову, что через несколько дней луна будет в последнейчетверти

и наступят темные ночи,когдадолжныучаститьсяпоявленияэтихбелых

лемуров, этих новых червей, пришедших на смену старым. В последние два дня

меня не оставляло тревожное чувство, какое обыкновенно испытывает человек,

уклоняясь от исполнения неизбежного долга. Я был уверен, что смогу вернуть

Машину Времени, только проникнув без страха в тайну Подземного Мира. Ноя

все еще не решалсявстретитьсясэтойтайной.Будьуменятоварищ,

возможно, все сложилось бы иначе. Но я был такужасноодинок,чтодаже

самая мысль спуститься в мрачную глубину колодца была невыносима для меня.

Не знаю, поймете ли вы мое чувство, но мне непрестанноказалось,чтоза

спиной мне угрожает страшная опасность.

Вероятно, это беспокойство и ощущениеневедомойопасностизаставляли

меня уходитьвседальшеидальшенаразведку.Идянаюго-западк

возвышенности, которая в наше время называется Ком-Вуд, язаметилдалеко

впереди, там, где в девятнадцатом веке находится городок Бэнсгид, огромное

зеленое здание, совершенно не похожее по стилю на все дома, виденныемной

до сих пор. Размерами оно превосходило самые большие дворцы. Его фасад был

отделан в восточном духе; выкрашенный блестящей бледно-зеленойкраскойс

голубоватым оттенком, он походил на дворец изкитайскогофарфора.

Назад Дальше