Машина времени - Уэллс Герберт Джордж 4 стр.


Затем

Путешественник по Времени спросил, что мы обо всем этом думаем.

- Все это кажется сегодня вполне правдоподобным, - ответил Доктор, - но

подождем до завтра. Утро вечера мудренее.

-НехотителивзглянутьнасамуМашинуВремени?-спросил

Путешественник по Времени.

И, взяв лампу, он повел насподлинномухолодномукоридорувсвою

лабораторию. Ясно помню мерцающий свет лампы, еготемнуюкрупнуюголову

впереди, наши пляшущие тенинастенах.Мышлизаним,удивленныеи

недоверчивые, и увидели влаборатории,таксказать,увеличеннуюкопию

маленького механизма, исчезнувшего на наших глазах. Некоторые части машины

былисделаныизникеля,другиеизслоновойкости;былиидетали,

несомненно, вырезанные или выпиленные из горного хрусталя. В общем, машина

была готова.Тольконаскамье,рядомсчертежами,лежалонесколько

прозрачных, причудливоизогнутыхстержней.Они,по-видимому,небыли

окончены. Я взял в рукуодинизних,чтобыполучшерассмотреть.Мне

показалось, что он был сделан из кварца.

- Послушайте, - сказал Доктор, - неужелиэтодействительносерьезно?

Или это фокус вроде того привидения, которое вы показывали нам напрошлое

рождество?

- На этой машине, -сказалПутешественникпоВремени,держалампу

высоко над головой, - я собираюсь исследоватьВремя.Понимаете?Никогда

еще я не говорил более серьезно, чем сейчас.

Никто из нас хорошенько не знал,какотнестиськэтимегословам.

Выглянув из-заплечаДоктора,явстретилсявзглядомсФилби,ион

многозначительно подмигнул мне.

3. ПУТЕШЕСТВЕННИК ПО ВРЕМЕНИ ВОЗВРАЩАЕТСЯ

Мне кажется, в то времяниктоизнассерьезноневерилвМашину

Времени. Дело в том, что Путешественник поВременипринадлежалкчислу

людей, которые слишком умны, чтобы имможнобылослеповерить.Всегда

казалось, что он себе на уме, никогда не было уверенности в том,чтоего

обычная откровенность не таит какой-нибудьзаднеймыслиилихитроумной

уловки. Если бы ту же самую модель показал намФилби,объяснивсущность

дела теми же словами,мыпроявилибызначительнобольшедоверия.Мы

понимали бы, что им движет: всякийколбасникмогбыпонятьФилби;Но

характерПутешественникапоВременибылслишкомпричудлив,имы

инстинктивно не доверяли ему. Открытияивыводы,которыедоставилибы

славу человеку менее умному, у него казались лишь хитрыми трюками.Вообще

достигать своих целей слишкомлегко-недальновидно.Серьезные,умные

люди, с уважением относившиеся к нему, никогда не были уверены в том,что

он не одурачитихпросторадишутки,ивсегдачувствовали,чтоих

репутация в его руках подобна тончайшемуфарфоруврукахребенка.

Вот

почему, как мне кажется, ни один из нас всю следующую неделю, отчетверга

до четверга, ни словом не обмолвился о путешествии по Времени,хотя,без

сомнения, оно заинтересовало всех: кажущаяся правдоподобность ивместес

тем практическая невероятность такого путешествия, забавные анахронизмыи

полный хаос, который оно вызвало бы, - все этооченьзанималонас.Что

касается меня лично, тояособеннозаинтересовалсяопытомсмоделью.

Помню, я поспорил об этом с Доктором,встретившисьснимвпятницув

Линнеевском обществе. Он говорил, что видел нечто подобное в Тюбингене,и

придавал большое значение тому, что одна из свечей во время опыта погасла.

Но как все это было проделано, он не мог объяснить.

В следующий четверг я снова поехал в Ричмонд, так как постоянно бывал у

Путешественника по Времени, и, немного запоздав,засталужевгостиной

четверых или пятерых знакомых.

Доктор стоял перед камином с листком бумаги в однойрукеичасамив

другой. Я огляделся: Путешественника по Времени не было.

- Половина восьмого, - сказал Доктор. - Мне кажется, порасадитьсяза

стол.

- Но где же хозяин? - спросил я.

- Ага, вы только что пришли?Знаете,этостановитсястранным.Его,

по-видимому, что-то задержало. В этой записке он просит нас сесть застол

в семь часов, если он не вернется, и обещает потом объяснить, в чем дело.

- Досадно, если обед будет испорчен, - сказал Редактор однойизвестной

газеты.

Доктор позвонил.

Из прежних гостей, кроме меня и Доктора, был только один Психолог. Зато

появились новые: Бленк - уже упомянутый нами Редактор,одинжурналисти

еще какой-то тихий, застенчивый бородатый человек, которого янезнали

который, насколько я мог заметить, за весь вечер не проронил ни слова.За

обедом высказывались всевозможные догадки отом,гдесейчасхозяин.Я

шутливо намекнул, что он путешествует по Времени. Редактор захотел узнать,

что это значит, и Психолог принялся длинно и неинтереснорассказыватьоб

"остроумном фокусе", очевидцами которого мы былинеделюназад.Всамой

середине его рассказа дверь в коридор медленно ибесшумноотворилась.Я

сидел напротив нее и первый заметил это.

- А! - воскликнул я. - Наконец-то! - Дверь распахнулась настежь,имы

увидели Путешественника по Времени.

У меня вырвался крик изумления.

- Господи, что с вами? - воскликнул и Доктор.

Все сидевшие за столом повернулись к двери.

Вид у него был действительно странный. Его сюртук был весь в грязи,на

рукавах проступали какие-тозеленыепятна;волосыбыливсклокоченыи

показались мне посеревшими от пылиилиоттого,чтоонизаэтовремя

выцвели. Лицо его было мертвенно-бледно, наподбородкевиднелсятемный,

едва затянувшийся рубец, глаза дико блуждали, как у человека,перенесшего

тяжкие страдания. С минуту он постоялвдверях,какбудтоослепленный

светом. Затем, прихрамывая, вошел в комнату. Такхромаютбродяги,когда

натрут ноги. Мы все выжидающе смотрели на него.

Не произнося ни слова, он заковылял к столу и протянул руку кбутылке.

Назад Дальше