Прежде всего Джеймс предоставил Клайду описать дляФреда
их приключение и даже не вмешивался в его рассказ. Это обоз-
начало,что Джеймсу было гораздо интереснее немедленнона-
чать свои исследования, которые он твердо решил провести еще
тогда, когда они возвращались в лагерь с осколком метеорита.
Насколько понял Клайд, Джеймсу не терпелось узнать, будет ли
синяя плесень размножаться. Он считал это решающим для того,
чтобы установить, имеет ли он дело с живыми существами или с
какими-либо причудливыми неорганическими образованиями.
- Я убежден,убежден, понимаете ли, что это живые микро-
организмы,- только и сказал Джеймс Марчи тоном, не допускав-
шимвозражений,- но проверка все же необходима.И я сейчас
же берусь за нее. А вы можете разговаривать сколько угодно.
И покаКлайдпересказывалнедоверчиво слушавшему Фреду
историю с неожиданно найденным черным метеоритомиотом,
какбылаобнаружена в нем синяя плесень,Джеймс с головой
погрузился в свою проверку.Прежде всего он взялудрузей
три фаянсовых блюдечка и тщательно промыл их.Затем откупо-
рил банку с консервированными цыплятами и положил накаждое
блюдечкопо нескольку ложек прозрачного желе,которым были
залиты цыплята,разгладил той же ложкой поверхность желеи
удовлетворенно отметил:
- Вот и получились три чашки Петри!
Затем онбережноразвернулгазету,в которой хранился
принесенный осколок метеорита.
Фред с интересом заглянул поверх головы Джеймса на содер-
жимое свертка.Он увидел небольшой кусокчерногокамняи
чутьпримявшуюсяпод давлением газеты синеватую плесень на
нем.
- Толькоивсего?- разочарованно спросил он,пожимая
плечами.
- Что "только и всего"? - возмущенно отозвался Джеймс.
- Да вот...об этой штуке такие разговоры,как будто вы
сделалиневероятноенаучное открытие.А тут я вижу просто
паршивую синюю плесень самого обыкновенного вида. Решительно
ничего интересного нет! А я-то думал...
- Что, что ты думал? - вскипел Джеймс.
- Да ты не оскорбляйся,Коротышечка, не лезь в бутылку,-
примирительно сказал Фред.- Никто тебя не хочет обижать,и,
кроме того, ведь ты же и не виноват, что все это имеет такой
ерундовый вид.Тебе хочется возиться с твоей плесенью,во-
зись,пожалуйста. Но, видишь ли, когда речь идет о метеори-
те, то представляешь себе что-то серьезное, внушительное. Да
ещееслив нем оказывается склад неизвестных микроорганиз-
мов. А тут...- Он презрительно махнул рукой.- Кстати, должен
тебе сказать,что твои теории не очень убедительны.Почему
это - метеорит,а не какой-то обломок породы, сорвавшейся в
верховьях реки с горных склонов? А может быть, там существу-
ют именно такие черные слои,ведь ты не знаешь? Дальше, по-
чему твоя плесень космическая, а не занесена в трещину камня
где-то на земле? Нет, нет, ты не волнуйся, если говорить на-
чистоту,то все это требует серьезных доказательств. Я даже
удивляюсь, что Клайд так сразу взял и поверил твоим теориям.
Понятно,ты всегда был немного одержимый,но тут уж черес-
чур...
- Ах, вот как!
На этот раз Джеймс был возмущен не на шутку.
И не столько
возражениямипо поводу своих предположений и идей,сколько
потому,что Фред говорил все это снисходительно-добродушным
и поэтому особенно пренебрежительным тоном. А этого Коротыш-
ка не переносил.И все же он сдержался:уж очень ему хоте-
лось заняться своей проверкой.
Он посмотрел еще на Клайда,будто пытаясь найтиунего
поддержку;но, увидев, что тот равнодушно чистит себе ногти
травинкой,словно его вовсе не касается весь разговор, про-
бормотал:
- Ладно.Сейчас мне некогда.Общеобразовательная лекция
состоится потом.Хотя,конечно,скажем сразу, что никакой
коммерческой выгоды ты,Фред,из всего этого не извлечешь,
это правда.
- Как сказать,- загадочно ответил Фред Стапльтон, закури-
ваясигарету.- Деловой человек никогда ничем не пренебрега-
ет, дорогой мой братец-кролик!
Джеймс Марчи сердито фыркнул,но промолчал, снова берясь
за обломок метеорита. Он столь же бережно отделил двумя щеп-
ками крохотные кусочки синей плесени и положил их на поверх-
ность куриного бульона в блюдечки.Затем онслегкаприжал
эти кусочки так, чтобы они немного погрузились в желе, и от-
нес блюдечки в палатку.
Клайд спросил Фреда:
- Ты и правда думаешь, что вся эта чепуха может иметь ка-
кое-то значение... ну, в дальнейшем?
Фред неопределенно ответил,задумчиво выпускаяизноса
дым от сигареты:
- Кто знает?Пока что все это вполне несерьезно, забава.
И все же...- Он задумался.
- Но тогда зачем же ты обижал Коротышку,говорилвсякие
неприятные вещи о его теориях? - удивился Клайд.
- А разве это не правда?- неменееудивленноответил
Фред.-Я как раз хочу,чтобы он все доказал и развил.Кто
его знает, может быть, и стоит подумать обо всем этом... ес-
ли дело окажется серьезным.Во всяком случае, я с интересом
прослушаю,как сказал Джеймс,его общеобразовательную лек-
цию.А что это за проверку он устраивает,ты не знаешь?И
зачем ему эти блюдечки? Что он будет с ними делать?
- Кто его знает,- пожал плечами Клайд.- Кажется, он хочет
узнать, могут ли его микроорганизмы размножаться...
Он неуспелзакончить мысль,как раздался победоносный
крик Джеймса из палатки:
- Я ведь говорил! Говорил!
Клайд приподнялся,но Джеймс уже выбежал из палатки.Он
остановился у входа в нее, торжествующе подняв обе руки. Его
лицо сияло, весь вид выражал полное удовлетворение.
- Онипускают корни,- возбужденно заговорил он.- Они ук-
репляются в питательном составе!Нет,нет, не трогайте их!
Потом я вам все покажу. Но они растут, растут!
- Как, вот так сразу? Ведь ты говорил, что это микроорга-
низмы? - поразился Клайд, снова усаживаясь на свое место. Он
взглянул на Фреда, тот невозмутимо попыхивал сигаретой.
- Не знаю,не знаю,пока что ничего не знаю,- увлеченно
говорил Джеймс,усаживаясь около них.- Может быть,этоне
микроорганизмы,а какая-то бурно развивающаяся плесень, от-
куда мне сейчас знать?Важно то,что это живыеорганизмы,
как я и говорил! Погодите, они еще себя покажут!
- А что ты делаешь с ними?- спросилкакбымимоходом
Фред.