Колдун и кристалл - Кинг Стивен 10 стр.


Тот

поднялся и выступил в проход.

- Что происходит, Блейн, старина? - спросил он.

Роланд поморщился, покачал головой, прикрылглазаизуродованной

правой рукой. Блейн молчал.

- Блейн? {Ты} здесь?

- ДА, НО НАСТРОЕНИЕ У МЕНЯ НЕ СТОЛЬ ФРИВОЛЬНОЕ, КАК У ТЕБЯ,ЭДДИ

ИЗ НЬЮ-ЙОРКА. ЗАГАДЫВАЙ СВОЮ ЗАГАДКУ. ПОДОЗРЕВАЮ, ОНАБУДЕТТРУДНОЙ,

НЕСМОТРЯ НА ТО ЧТО ТЫ ПЫТАЕШЬСЯ ВАЛЯТЬ ДУРАКА. С НЕТЕРПЕНИЕМ ЖДУ.

Эдди бросил взгляд на Роланда, тотмахнулрукой-{продолжай,

ради твоего отца, продолжай!} - повернулся к карте-схеме,накоторой

зеленая точка только что миновала Рилейю.Сюзаннапоняла,чтоЭдди

догадывается о том, что она уже зналанаверняка:Блейнраскусилих

замысел, он в курсе того, что они пытаются проверитьегоспособности

по всему спектру загадок. Ему это известно... и он с радостью идетим

навстречу.

Сердце Сюзанны упало - надежда на то,чтоонилегкоибыстро

выкрутятся из этой передряги, погасла.

4

- Ну, не знаю, покажется ли она тебе трудной, ноясчитаю,что

эта загадка - не подарок. - Ответа он, кстати,незнал,потомучто

кто-товыдралстраницысответамиизкниги"Загадки,шарадыи

головоломки для всех и каждого", нонедумал,чтоэтоимеетхоть

какое-то значение. Установленные правила не требовалиотнихзнания

ответов.

- Я ВЫСЛУШАЮ И ОТВЕЧУ.

- Не сказано - не разбито. Что это?

- ТИШИНА. ТО, О ЧЕМ ТЫ ПОЧТИ НИЧЕГО НЕ ЗНАЕШЬ, ЭДДИ ИЗНЬЮ-ЙОРКА

- Блейн ответил практически без паузы, и у Эдди засосало под ложечкой.

Необходимости советоваться состальныминебыло:ответБлейндал

правильный. Да еще так быстро. Эдди ничегоподобногонеожидал.Он

никогда бывэтомнепризнался,нолелеялнадежду,чтосможет

сокрушить Блейна первой же загадкой, датак,чтобытогонесмогли

собрать ни вся королевская конница, ни вся королевская рать.Впрочем,

та же надежда вспыхивала в нем всякий раз, когда он брал врукипару

костей, в темной подсобке какого-нибудь бара, или, набравсемнадцать,

вскрывал карты, играя в блэкджек. Надежда эта твердилаему,чтодля

него все должно пройти хорошо, ибо он - лучший и другого такого нети

не будет.

- Да, - вздохнул Эдди, - тишина. О которой я почтиничегознаю.

Спасибо, Блейн, ты сказал правду.

- НАДЕЮСЬ, ТЫ ОТКРЫЛ ДЛЯ СЕБЯ ЧТО-ТО ТАКОЕ, ЧТО ПОМОЖЕТТЕБЕ,-

добавил Блейн, а Эдди подумал: {Ах ты,гребаныймеханическийврун.}

Самодовольство вернулось в голос Блейна иЭддинемогнезадаться

вопросом, а откуда уголосамашинывзяласьэмоциональнаяокраска.

Создавали их такими Великиедревниеилинакаком-тоэтапемашина

претерпела некие изменения.

Создавали их такими Великиедревниеилинакаком-тоэтапемашина

претерпела некие изменения. Мало ли что могло произойти вэлектронном

мозгу за долгие годы, столетия одиночества?

- ВЫ ХОТИТЕ, ЧТОБЫ Я ВНОВЬ УДАЛИЛСЯ, И ВЫ МОГЛИ БЫ ПОСОВЕЩАТЬСЯ?

- Да, - ответил Роланд.

Карта-схема вспыхнула ярко-красным. Эддиповернулсякстрелку.

Лицо Роланда тут же превратилось в бесстрастную маску, но за мгновение

до этого Эдди углядел на нем нечто ужасное - абсолютную безысходность.

Эдди никогда не видел такого в лице Роланда, даже когда Роландумирал

от укусов омароподобных тварей, даже когда Эдди нацеливалнастрелка

его же револьвер, даже когда мерзкий Гашер схватил Джейка и скрылсяс

ним в подземельях Лада.

- Что будем делать? - спросилДжейк.-Всепримемучастиев

следующем раунде?

- Думаю, смысла в этом не много. - ответил Роланд. - Блейнзнает

тысячи загадок, может, миллионы, и это плохо А вот что хуже,{гораздо

хуже} - он понимает, {как} загадки отгадываются... владеетлогическим

методом, который позволяет придумывать загадки и,соответственно,их

разгадывать. - Он повернулся к Эдди и Сюзанне,которыевновьсидели

обнявшись. - Я в этом прав? Вы согласны?

- Да, - ответила Сюзанна, аЭддиснеохотойкивнул.Ему{не

хотелось} соглашаться... но он согласился.

- И что из этого? - спросил Джейк. - Что нам {делать,} Роланд?Я

хочу сказать, должен же быть выход... не так ли?

{Солги ему, ублюдок,} послал Эдди в направлении Роландаяростный

мысленный импульс.

Роланд,по-видимому,уловилмысльЭддиипостаралсяей

последовать. Потрепал волосы Джейка изувеченной рукой.

- Думаю, выход есть всегда, Джейк. И вопрос в том, сумеем мыили

нет найти нужную загадку. Он говорил, что дорога занимает чутьменьше

девяти часов...

- Восемь часов сорок пять минут, - вставил Джейк.

- ...то есть времени у нас маловато. Мы едем час...

- Если карта-схемасоответствуетдействительности,мыужена

полпути к Топике. - Голос Сюзанны подсел. - Наш механический другмог

и солгать насчет продолжительности путешествия.Чтобыдобавитьсебе

шансов.

- Мог, - согласился Роланд.

- Так чтоженамделать?-повторилДжейк.Роландглубоко

вдохнул, задержал дыхание, выдохнул.

- Сейчас загадывать загадки будутолькоя.Загадаюемусамые

сложные из тех, что помню, которые задавались на ярмарках вднимоей

юности. Потом ты, Джейк, если мы будем приближаться к Топике с тойже

скоростью, апобедитьБлейнамненеудастся...{Ты}задашьему

последние загадки из своей книжки. Самые трудные.-Онпотерщеку,

взглянул на ледяную скульптуру. Раньше она чем-тонапоминалаего,а

теперь превратилась в нечто бесформенное. - Я по-прежнемудумаю,что

ответ - в этой книге. Иначе ты не наткнулся бы на нее передтем,как

вернуться в этот мир.

Назад Дальше