Песнь Сюзанны - Кинг Стивен 2 стр.


- Мы не будем подниматься к Пещере голосов в темноте, - ответил Хенчек.

- Мы должны!- вскричал Эдди. - Вы не понимаете! Речь нео том, сколь

долго продержится или не продержится магия, речьовремени на той стороне!

Тамоно бежитбыстрее, акактолько оноуйдет,будетпоздно! Господи,

Сюзанна. Возможно, рожает прямо сейчас, и, если это какой-нибудь людоед...

-Слушайменя, молодой человек,-оборвал его Хенчек,-ислушай

внимательно, прошу тебя. День практически минул.

И так оно и было. Никогда на памяти Роланда день столь быстро не утекал

сквозь его пальцы. С Волками они сразились рано утром, чуть лине назаре,

какое-то время приходили в себя, праздновалипобедуна дороге и скорбели о

потерях (на удивление маленьких, учитываю силу и численность противостоящего

им противника).Потом обнаружили,чтоСюзаннынет, последовалбросокк

пещере, где их ждалипренеприятныеоткрытия.На Восточную дорогу, ставшую

полембоя, онивернулись лишьпослеполудня. Большинствогорожанушло,

торжествующеуводяссобойдетей.Хенчексготовностьюсогласился

посовещатьсяс ними, но когда они все добралисьдодомаотцаКаллагэна,

солнце, проделало уже немалый путь, скатываясь по небосводу.

"И все таки этой ночью нам удастся отдохнуть", - подумал Роланд. Не мог

сказать, рад он этому или разочарован.Знал только одно: емусон точноне

повредит.

-Я слушаю и слышу, -воскликнулЭдди,но рукаРоланда по-прежнему

лежала на его плече. И чувствовала, что Эдди буквально трясет.

- Дажеесли бы мыисогласились, намбыне удалось уговорить пойти

всех, кто нам нужен, - продолжил Хенчек.

- Ты - их дин, старший...

- Ага, ты так называешьменя и, возможно, таконо и есть, хотя это не

наше слово, ты понимаешь. Во многом они последовали бы за мной, они знают, в

какомдолгу перед вашимка-тетом за то, что вы сегодня сделали, изахотят

отблагодарить вас, кактолько смогут. Носнаступлениемтемнотыонине

пойдут по тропе, которая, поднимаясь всевыше, ведетк пещере, наводненной

призраками,-Хенчекмедленнопокачивалголовой, придаваяещебольшую

убедительность своимсловам. - Нет... не пойдут. Послушай, молодой человек.

Кантаб и я сможем вернуться в Кра-тен Красной тропы до наступления ночи. Там

мы соберем всех наших в Темпа, для нас это то же самое, что Зал собраний для

забывшихлюдей, - он коротко глянул на Каллагэна. - Я извиняюсь, отец, если

это слово оскорбляет тебя.

Каллагэн рассеяннокивнул, не отрываюсь от книги, которую все вертел в

руках. Ее упрятали впластиковую обложку, какчасто поступаютсдорогими

первымиизданиями.Нафорзаце чутьпросматривалась написанная карандашом

цена: $950. Второй романкакого-то молодогописателя. Каллагэну оставалось

только гадать, отчего эта книга такая дорогая. Он собирался спросить об этом

владельца книги,Келвина Тауэра,еслиихпутипересекутся.

Изаэтим

вопросом последовали бы другие.

-Мы объясним, чтовы хотите,вызовемдобровольцев.Из шестидесяти

восьми мужчин Кра-тена Красной тропы. Я уверен,что все, кромечетырех или

пяти, согласятся помочь, слить свою энергиювоедино. Получитсямощный кеф.

Так вы это называете? Кеф? Участие? Все в одном?

- Да, - кивнул Роланд. - Разделить воду, говорим мы.

- Вам никогда не удастся разместить столько людей на входев пещеру, -

подал голос Джейк. - Не удастся разместить и половины, даже если они залезут

друг другу на плечи.

- Нет нужды, - ответил Хенчек. -В пещеру войдут самые сильные... кого

мыназываем излучателями.Остальныевыстроятся вдольтропы, объединенные

руками друг с другом и с отвесами.

-Влюбом случае, намнужнаэтаночь,чтобы подготовить магниты и

отвесы, -добавил Кантаб. Он смотрел на Эдди, и во взгляде читались чувство

вины и страх. Молодого человекатерзала невыносимая боль, сомнений тут быть

не могло. И он был стрелком. Стрелок мог ударить, аесли уж стрелок наносил

удар, то никогда не бил вслепую.

- Возможно, будет слишкомпоздно, - прошептал Эдди. Вскинул на Роланда

светло-коричневые глаза. Только теперь ониналились кровьюипотемнели от

усталости. - Завтра будет слишком поздно, даже если магия никуда не денется.

Роланд открыл рот, но Эдди поднял палец.

- Неговори, ка, Роланд. Если еще разскажешь ка, клянусь, моя голова

разорвется.

Рот Роландазакрылся.Эддиповернулсяк двум бородатыммужчинамв

темных, почти как у квакеров, плащах.

- Вы не можете с уверенностью утверждать, что магия продержится, не так

ли? То, что можнооткрыть сегодня, завтра может закрыться для нас навсегда.

И все магниты и отвесы, которыми владеют мэнни, не смогут это открыть.

- Ага,-кивнул Хенчек. - Нотвоя женщина взялассобой магический

кристалли, чтобы тынидумал, оставленныйим следвСрединном миреи

Пограничье никуда не делся.

- Я бы продал душу, чтобы вернуть его и взять в руки, - отчеканил Эдди.

Все ужаснулись, услышав эти слова, даже Джейк, и Роланд почувствовал сильное

желание сказатьЭдди, что тот должен взятьихназад, загнатьобратно, за

губы и язык. Слишком ужмощные силыпротивились ихпоискамБашни, темные

силы, и в Черном Тринадцатом силы эти в полной мере проявляли себя. Все, что

моглоиспользоваться на пользу, втой жемере моглопойти ивовред, и

магические кристаллы радугиМейрлинаумелитворить зло,особенноЧерный

Тринадцатый. Возможно, злобы в нем было столькоже, что и во всех остальных

вместе взятых.Дажеесли быкристалл по-прежнему находился у них, Роланду

пришлось бы приложить немало усилий, чтобыне подпустить к нему Эдди Дийна.

В его теперешнем состоянии, когда отгоря мыслиблуждали и он не мог взять

себяв руки, ЧерныйТринадцатый илиуничтожилбыЭдди,или в несколько

мгновений превратил в своего раба.

- Камень могбы пить, если б у него был рот, - сухо заметила Розалита,

удивив их всех.

Назад Дальше