Леса Гартанга - Джеффри Лорд 4 стр.


-- Готов,сэр,--буркнулБлейд, -- насколько можно быть готовымв

такой ситуации.

Лорд Лейтон задумчиво уставился на него.

--Явсе понимаю,мойдорогой. Согласен,что без телепортаторавы

будете чувствоватьсебя в Азалте неуверенно. Однако постарайтесь прихватить

хоть что-нибудь! Не вертолет, не танк, но хотя бы клочок ткани от скафандра,

о котором вы рассказывали! Или ручной лазер... Когда вы будете в Азалте...

-- Сначаланадопопасть туда, -- прервалего светлость Блейд. -- Мне

этого никто не гарантировал.

-- Ну так соберитесь с мыслями! -- Лейтон отошел от него и остановился,

положивруку напусковой рычаг.--Представьте, Ричард, здание в лесу...

огромныйпараллелепипед с плоской крышей,на которуюсадятся вертолеты...

вокруг--свободноепространство,заним--деревья...так,каквы

описывали...зданиецентра--сераягромадабезокон,сблестящими

металлическими полосами по фасаду... Давайте же, мой дорогой! Одно усилие --

и вы в Азалте!

"Дьяволеезабери, --подумал Блейд,представивописанную Лейтоном

картину. -- Вместе с этим проклятым центром!"

На миг он вообразилсебя пилотом боевоймашины, атакующей вердольский

центр;здание возниклопереднимвперекрестьеприцела, ив следующую

секунду он нажал клавишу пуска ракет. Залп! Сокрушительный взрыв! Беззвучная

вспышка пламени, и гигантскаясерая колонна центра, расколовшись напополам,

стала медленно оседать вниз.

Огромным усилием воли Блейд подавил крамольное видение, но было поздно.

Онтак и непонял в тотмомент, что жепроизошло;казалось, в помещении

подземного бункералорда Лейтона с громким треском внезапноперегорели все

лампы.Короткаяяркаявспышка,тотчассменившаясяполумраком --будто

автоматотключилцепи питания осветительных приборов и тут же задействовал

аварийную сеть.

На Блейда обрушилась знакомая боль, прокатилась по всему телу, раздирая

нервы,плотьи мозг, и разум странника начал меркнуть."Что произошло? --

успел подумать он. -- Короткое замыкание?"

Затем Ричард Блейд погрузился в беспамятство.

ГЛАВА 2

Он переплыл океан боли и мук и открыл глаза.

Было темно, тепло и тихо; с черного неба, из невидимых туч, сеял мелкий

тепловатый дождик. Крошечные капельки воды скатывались пообнаженномутелу

Блейда;преодолевая слабость и головокружение (все труднее даютсяс годами

эти переходы, что ни говори, все труднее!), он пошарил вокруг руками.

Трава... Мягкаяи шелковистая трава, полное впечатление, что лежишь на

громадном роскошном покрывале. Это былоприятно, и Блейдпозволилсебе на

мгновениерасслабиться -- позволил то, чего никогда не допустилбы раньше.

Впрочем,теперь он был уженетемтридцатитрехлетним юнцом, чтонекогда

очутился в Альбе, первой из реальностейИзмерения Икс, которуюон посетил.

Впрочем,теперь он был уженетемтридцатитрехлетним юнцом, чтонекогда

очутился в Альбе, первой из реальностейИзмерения Икс, которуюон посетил.

Да, сгодами пришли опыт и мудрость. И уверенность! Вытянувшись на травев

расслабленной позе, онзнал, чувствовал--опасности поблизости нет. Пока

нет! Можно не спеша прийти в себя, собраться с силами...

Мало-помалу глаза привыкли к темноте. Блейд огляделся. Он лежал посреди

округлой поляны, окруженной громадными деревьями, напоминавшими земные вязы,

толькокуда вышеи толще. Ихкронытерялисьв ночноммраке; корни тоже

окутывала темнота. Сзади, в самом центрепрогалины, маячило что-то высокое,

вытянутое вверх, массивное. Скала... Скала, похожая на то здание, которое он

пытался представить.

Блейдскривил губы вмрачнойусмешке --похоже,экспериментвновь

закончилсяблистательнымпровалом.Токороткоезамыкание...Наверняка

полетела к черту вся тонкая настройка электронных контуров!Не вызвал ли он

ее, вообразивтот нелепый взрыв? Возможно... Где же он тогдаочутился?Об

этом оставалосьтолькогадать. И ктознает,как перенесвсе случившееся

спейсер -- устройство нежное и деликатное...

Впрочем, долго рассуждать наэтитемыстранниквовсе несобирался;

нужно былоотыскать надежное убежищеи дождатьсярассвета. Да,опасности

сейчас нет -- пока нет; но кто знает, какие ночные гости могут наведаться на

сию уединенную полянку?

Недолго думая, Блейд направился к окружавшим прогалинудеревьям. Они и

впрямь оказались невероятнотолсты,неменеедесяти-двенадцатифутовв

диаметре, некогда гладкую кору избороздили глубокие трещины, но сама она при

этом сохранила первозданную прочность кованой стали. Подниматься было легко,

подтянувшисьнаруках,странникухватилсяза нижнююветвьтолщинойв

человеческий торс и стал карабкаться наверх, точно по лестнице.

Вокругшумела подлегкимветерком почти невидимаялиства, прикрывая

Блейдаогромнымшатром;выбрав развилку поудобнее, он привалился спиной к

стволуи спокойно уснул. Ни вкаких страховочныхверевках он не нуждался,

ветви вокруг были огромными и прочными.

Ночь прошласпокойно.Где-тов непроглядномморе темной листвы чуть

слышноперекликалисьнезримые птахи,времяот временидоносилсялегкий

шелест маленьких крыльев. Воистину, здесь "все дышало покоем", как сказал бы

поэт... И странник мирноспал -- так же, как в лесахТалзаны, Иглстаза или

Триречья; лес всегдаказался ему добрым другом, надежным убежищем, символом

безопасности.

НаутроБлейд пробудилсясвежим ибодрым,словнопровел эту ночьв

удобнойпостели,аненажесткихветвях дерева. Что-тоневедомое было

разлито вздешнем воздухе, что-то бодрящее,тонизирующее, веселящее кровь.

Блейд легко, словнодвадцатилетний юноша, соскользнул вниз,кшелковистой

траве, иснаслаждением потянулся. На сейраз Измерение Икс встретило его

совсемнедурно.

Назад Дальше