-- Готов,сэр,--буркнулБлейд, -- насколько можно быть готовымв
такой ситуации.
Лорд Лейтон задумчиво уставился на него.
--Явсе понимаю,мойдорогой. Согласен,что без телепортаторавы
будете чувствоватьсебя в Азалте неуверенно. Однако постарайтесь прихватить
хоть что-нибудь! Не вертолет, не танк, но хотя бы клочок ткани от скафандра,
о котором вы рассказывали! Или ручной лазер... Когда вы будете в Азалте...
-- Сначаланадопопасть туда, -- прервалего светлость Блейд. -- Мне
этого никто не гарантировал.
-- Ну так соберитесь с мыслями! -- Лейтон отошел от него и остановился,
положивруку напусковой рычаг.--Представьте, Ричард, здание в лесу...
огромныйпараллелепипед с плоской крышей,на которуюсадятся вертолеты...
вокруг--свободноепространство,заним--деревья...так,каквы
описывали...зданиецентра--сераягромадабезокон,сблестящими
металлическими полосами по фасаду... Давайте же, мой дорогой! Одно усилие --
и вы в Азалте!
"Дьяволеезабери, --подумал Блейд,представивописанную Лейтоном
картину. -- Вместе с этим проклятым центром!"
На миг он вообразилсебя пилотом боевоймашины, атакующей вердольский
центр;здание возниклопереднимвперекрестьеприцела, ив следующую
секунду он нажал клавишу пуска ракет. Залп! Сокрушительный взрыв! Беззвучная
вспышка пламени, и гигантскаясерая колонна центра, расколовшись напополам,
стала медленно оседать вниз.
Огромным усилием воли Блейд подавил крамольное видение, но было поздно.
Онтак и непонял в тотмомент, что жепроизошло;казалось, в помещении
подземного бункералорда Лейтона с громким треском внезапноперегорели все
лампы.Короткаяяркаявспышка,тотчассменившаясяполумраком --будто
автоматотключилцепи питания осветительных приборов и тут же задействовал
аварийную сеть.
На Блейда обрушилась знакомая боль, прокатилась по всему телу, раздирая
нервы,плотьи мозг, и разум странника начал меркнуть."Что произошло? --
успел подумать он. -- Короткое замыкание?"
Затем Ричард Блейд погрузился в беспамятство.
ГЛАВА 2
Он переплыл океан боли и мук и открыл глаза.
Было темно, тепло и тихо; с черного неба, из невидимых туч, сеял мелкий
тепловатый дождик. Крошечные капельки воды скатывались пообнаженномутелу
Блейда;преодолевая слабость и головокружение (все труднее даютсяс годами
эти переходы, что ни говори, все труднее!), он пошарил вокруг руками.
Трава... Мягкаяи шелковистая трава, полное впечатление, что лежишь на
громадном роскошном покрывале. Это былоприятно, и Блейдпозволилсебе на
мгновениерасслабиться -- позволил то, чего никогда не допустилбы раньше.
Впрочем,теперь он был уженетемтридцатитрехлетним юнцом, чтонекогда
очутился в Альбе, первой из реальностейИзмерения Икс, которуюон посетил.
Впрочем,теперь он был уженетемтридцатитрехлетним юнцом, чтонекогда
очутился в Альбе, первой из реальностейИзмерения Икс, которуюон посетил.
Да, сгодами пришли опыт и мудрость. И уверенность! Вытянувшись на травев
расслабленной позе, онзнал, чувствовал--опасности поблизости нет. Пока
нет! Можно не спеша прийти в себя, собраться с силами...
Мало-помалу глаза привыкли к темноте. Блейд огляделся. Он лежал посреди
округлой поляны, окруженной громадными деревьями, напоминавшими земные вязы,
толькокуда вышеи толще. Ихкронытерялисьв ночноммраке; корни тоже
окутывала темнота. Сзади, в самом центрепрогалины, маячило что-то высокое,
вытянутое вверх, массивное. Скала... Скала, похожая на то здание, которое он
пытался представить.
Блейдскривил губы вмрачнойусмешке --похоже,экспериментвновь
закончилсяблистательнымпровалом.Токороткоезамыкание...Наверняка
полетела к черту вся тонкая настройка электронных контуров!Не вызвал ли он
ее, вообразивтот нелепый взрыв? Возможно... Где же он тогдаочутился?Об
этом оставалосьтолькогадать. И ктознает,как перенесвсе случившееся
спейсер -- устройство нежное и деликатное...
Впрочем, долго рассуждать наэтитемыстранниквовсе несобирался;
нужно былоотыскать надежное убежищеи дождатьсярассвета. Да,опасности
сейчас нет -- пока нет; но кто знает, какие ночные гости могут наведаться на
сию уединенную полянку?
Недолго думая, Блейд направился к окружавшим прогалинудеревьям. Они и
впрямь оказались невероятнотолсты,неменеедесяти-двенадцатифутовв
диаметре, некогда гладкую кору избороздили глубокие трещины, но сама она при
этом сохранила первозданную прочность кованой стали. Подниматься было легко,
подтянувшисьнаруках,странникухватилсяза нижнююветвьтолщинойв
человеческий торс и стал карабкаться наверх, точно по лестнице.
Вокругшумела подлегкимветерком почти невидимаялиства, прикрывая
Блейдаогромнымшатром;выбрав развилку поудобнее, он привалился спиной к
стволуи спокойно уснул. Ни вкаких страховочныхверевках он не нуждался,
ветви вокруг были огромными и прочными.
Ночь прошласпокойно.Где-тов непроглядномморе темной листвы чуть
слышноперекликалисьнезримые птахи,времяот временидоносилсялегкий
шелест маленьких крыльев. Воистину, здесь "все дышало покоем", как сказал бы
поэт... И странник мирноспал -- так же, как в лесахТалзаны, Иглстаза или
Триречья; лес всегдаказался ему добрым другом, надежным убежищем, символом
безопасности.
НаутроБлейд пробудилсясвежим ибодрым,словнопровел эту ночьв
удобнойпостели,аненажесткихветвях дерева. Что-тоневедомое было
разлито вздешнем воздухе, что-то бодрящее,тонизирующее, веселящее кровь.
Блейд легко, словнодвадцатилетний юноша, соскользнул вниз,кшелковистой
траве, иснаслаждением потянулся. На сейраз Измерение Икс встретило его
совсемнедурно.