Стигматы Палмера Элдрича - Филип Дик 15 стр.


– Мы коллеги. Ты не сделал бы того, на что способна она. Во всяком случае, я согласен на твое процентное участие в прибыли фирмы. Договорились? – Он беспокойно, но решительно посмотрел на Барни:

– Заключим договор?

– Мы его уже заключили.

– Я же тебе говорю, черт побери, что я забыл…

– Если вы не согласитесь, – сказал Барни, – я уволюсь. И пойду куда-нибудь в другое место.

Он слишком много лет ждал и не мог упустить такую возможность.

– Да? – недоверчиво спросил Лео. – Понимаю, ты собираешься не просто пойти в по-лицию ООН. Ты намерен…, перейти к Палмеру Элдричу!

Барни ничего не ответил.

– Предатель, – сказал Лео. – Вот что происходит с людьми, которые любой ценой пы-таются удержаться на плаву. Послушай, я вовсе не уверен, что Палмер возьмет тебя к себе. Вероятно, у него уже есть своя группа консультантов. А если он Уже знает, что я… – Он замолчал. – Да, рискну; думаю, ты страдаешь излишним тщеславием. Как это называли древние греки? Хубрис? Сатанинское тщеславие, заходящее чересчур далеко. Так что иди, Барни. Делай, что хочешь. Меня это не волнует. Желаю успеха, приятель. Напиши, как идут дела, а в следующий раз, прежде чем начнешь кого-нибудь шантажировать…

Барни прервал связь. Экран потемнел. «Такой же серый, – подумал Майерсон, – как мои мысли и весь мир, как вся действительность». Он встал и начал ходить по комнате.

Он пришел к выводу, что лучше всего в данный момент связаться с Рони Фьюгейт, по-скольку именно ее боится Лео Булеро, и не без причин. Есть миллиарды вещей, которые она умеет делать, а он нет. И Лео об этом знает. Снова усевшись в кресло, он вызвал по интер-кому Рони Фьюгейт, которая появилась через несколько минут.

– Привет, – весело сказала она. На ней было разноцветное платье из Пекина с глубо-ким вырезом на груди. – В чем дело? Я пыталась с тобой связаться минуту назад, но…

– Ты, похоже, никогда… – заметил он, – никогда полностью не одета. Закрой дверь. Она закрыла дверь.

– Однако, – добавил он, – я должен признать, что прошлой ночью в постели ты была очень хороша.

– Спасибо.

Ее юное лицо лучилось радостью.

– Ты в самом деле уверена, что твой шеф убьет Палмера Элдрича? Или у тебя есть ка-кие-то сомнения?

Она сглотнула слюну, наклонила голову и пробормотала:

– Ты просто искришься талантом. – Она села и положила ногу на ногу. Он заметил, что она без чулок. – Конечно, у меня есть сомнения. Прежде всего, со стороны мистера Булеро это было бы полнейшим идиотизмом, поскольку это означало бы конец его карьеры. Газеты не сообщают…, и не сообщат о мотивах, поэтому я не знаю, что случится.

– Конец его карьеры, – сказал Барни, – а также твоей и моей.

– Нет, – сказала Рони. – Не думаю, мой дорогой. Давай поразмышляем. Мистер Пал-мер Элдрич намерен захватить рынок миниатюрных комплектов. Разве не правдоподобный мотив? И разве это ничего нам не говорит о будущей экономической реальности? Даже если мистер Элдрич погибнет, может оказаться, что его организация…

– Значит, переходим к Элдричу? Вот так просто?

Сосредоточенно нахмурившись, Рони задумчиво сказала:

– Я не совсем это имела в виду. Однако нам следует быть осторожными, чтобы не про-играть вместе с мистером Булеро. Мы не хотим вместе с ним пойти ко дну… У меня впере-ди еще годы работы, и то же самое касается тебя.

– Спасибо, – кисло сказал Барни.

– Сейчас нам надо все хорошо спланировать. А если ясновидец не в состоянии плани-ровать, то…

– Я передал Лео информацию, которая приведет к его встрече с Элдричем. Тебе не пришло в голову, что они вдвоем могут создать синдикат? – Он внимательно смотрел на нее.

Тебе не пришло в голову, что они вдвоем могут создать синдикат? – Он внимательно смотрел на нее.

– Нет… Ничего такого я не вижу. На эту тему нет никаких сообщений.

– Господи, – поморщившись, сказал он, – ведь об этом в газетах не сообщат.

– О! Кажется, ты прав, – смущенно призналась она.

– А если бы это произошло, – сказал он, – то уход от Лео и переход к Элдричу ничего бы нам не дал. Он принял бы нас обратно, диктуя свои условия. С тем же успехом мы могли бы полностью переквалифицироваться.

Для него это было очевидно, и по выражению лица Рони Фьюгейт он видел, что для нее тоже.

– Если мы пойдем к Палмеру Элдричу…

– «Если»? Мы должны это сделать.

– Нет, не должны, – сказал Барни. – Мы можем держаться за то, что у нас есть.

«Мы можем остаться у Лео Булеро, независимо от того, пойдет ли он на дно, выберет-ся или даже вообще исчезнет», – подумал он.

– Я скажу тебе, что мы еще можем сделать. Мы пойдем ко всем остальным прогности-кам, работающим в «Наборах П. П.», и организуем наш собственный синдикат. – Это была идея, которую Барни хотел реализовать уже много лет. Нечто вроде гильдии, обладающей монополией. – Тогда мы могли бы диктовать условия как Лео, так и Элдричу.

– Только у Элдрича, скорее всего, уже есть свои собственные консультанты, – улыбну-лась Рони. – Ты не слишком хорошо представляешь, что делать, правда, Барни? Понимаю. Как жаль. Столько лет работы. – Она грустно покачала головой.

– Теперь я понимаю, – сказал он, – почему Лео не хотел тебя беспокоить.

– Потому что я говорю правду в глаза? – Она подняла брови. – Да, видимо, так, – доба-вила она. – Все боятся правды. Например, ты. Ты не хочешь посмотреть правде в глаза и признать, что ты сказал «нет» тому несчастному продавцу керамики только затем, чтобы досадить женщине, которая…

– Заткнись, – яростно сказал Барни.

– Знаешь, где сейчас наверняка этот продавец вазочек? У Пал-мера Элдрича. Ты оказал ему – и своей бывшей жене – услугу. А если бы ты сказал «да», то полностью подчинил бы его разоряющейся фирме, лишая их обоих шансов на… – она замолчала. – То, что я говорю, тебе, кажется, неприятно.

Он махнул рукой и сказал:

– Это не имеет ничего общего с тем, из-за чего я тебя вызвал.

– Верно, – кивнула она. – Ты вызвал меня, чтобы мы вместе придумали, как предать Лео Булеро.

– Послушай… – смущенно начал он.

– Ведь это правда. Ты не можешь справиться сам, тебе нужна я. Я не сказала «нет». Успокойся. Однако мне кажется, сейчас не слишком подходящее время и место для подоб-ных дискуссий. Подождем, пока не вернемся домой. Ладно? – Она одарила его лучезарной, необычно теплой улыбкой.

– Ладно, – согласился он. Она была права.

– Было бы очень печально, – сказала она, – если бы нас подслушивали. Возможно, мистер Булеро скоро получит пленку с записью нашего разговора.

Улыбка ее не погасла, а даже стала еще шире. Барни был ошеломлен. Он вдруг понял, что эта девушка не боится никого и ничего на свете.

Он хотел бы чувствовать себя так же. Дело в том, что его беспокоил один серьезный вопрос, о котором он не говорил ни с Лео, ни с ней, хотя вопрос этот, несомненно, мучил Булеро…, и должен был мучить Рони, если девушка действительно столь рассудительна, как это казалось.

Требовалось еще выяснить, является ли то, что вернулось из системы Проксимы и по-терпело катастрофу на Плутоне, в действительности Палмером Элдричем.

Глава 5

Поправив свои финансовые дела с помощью фирмы «Чуинг-Зет», Ричард Хнатт свя-зался с одной из клиник доктора Вилли Денкмаля в Германии.

Назад Дальше