А водоросли!Боже,какони
воняют! Хуже, чем трупы.
- Сколько времени вам потребовалось?
- Времени?
- Ну, с какой скоростью вы шли? Миля в час? Меньше?
- Больше. До Джету я добрался часазачетыре.Времяопределялпо
солнцу. У меня были часы, но я их уже выбросил. Нет смысла знать,который
час.
- Вода осталась, не так ли? Можно с берега ее увидеть.
Саркисец пожал плечами.
- Лужи. Большие можно назвать озерами.
- Очень большие?
_ Одно с четверть мили длиной. В нем сардины. Ноонивсевысыхают.
Видно по кольцам, когда они съеживаются.
- Значит это не так уж трудно?
- Когда начнешь. Труднее всего начать. Дажекогдавидишь,чтодно
сухое, все равно думаешь, что здесь что-то не так. Ябоялся.Думал,что
море вернется. Все время оглядывалсячерезплечоиобрадовался,когда
взобрался на Джету. Хотя там ничего не было. Немноготравынаверхушке.
Большая волна все очистила. То же самое и на Герме...
Он продолжал говорить, а Мэтью время от временикивал.Ондумало
Джейн; он знал, что вернувшаяся надежда неразумна,ноонаказаласьему
самым дорогим из того, что произошло после катастрофы. Оглушенныйсмертью
и разрушением, среди которых он очутился,Мэтьюпонимал,чтонебудет
никакой помощи из внешнего мира, с большой земли.Возможностьтого,что
там тоже окажутсявыжившие,казаласьневероятной.Ихотямореушло,
чувство изолированности сохранилось. Ведь остров можнопокинутьлишьна
почтовом пароходе или на утреннем самолете. Шок, полученныйотпоявления
новичка, был двояким: на большойземлемогутсуществовать,несомненно,
существуют другие группы выживших... и можно добраться добольшойземли.
Сарк всего лишь в девяти милях, Саутгемптон - в ста,новозможностьвсе
равно существует.
И от этой возможности мозг его переключился на другие.Еслибыона
оставалась в Лондоне, в этом огромном человеческом муравейнике, надежды бы
не было. Но у Мэри в Сассексе... Старый прочный деревянный дом на холме, а
Джейн, как всегда, спит в остроконечнойкомнатеподкрышей.Онамогла
выжить. Конечно, шансыпротиввелики,ноонпочтивидел,какДжейн
вытаскивают за руки, как они вытаскивали двух девушек. Она ожила для него,
и печаль, заполнявшая все его мысли идействия,отступила.Исменилась
беспокойством и нетерпением. И сразу единственной цельюдляМэтьюстало
добраться до Джейн. Он напряженноразмышлял.Нужноподготовиться.Путь
предстоит долгий и по земле,совершенноизменившейся.Готовитьсянужно
тщательно.
Всю ночь, лежа без сна и глядя в отверстие палатки назвезды,Мэтью
думалобэтом.УтромонзаговорилсМиллером.Вначалетотслушал
невнимательно:ДеПортопоследоениясказал,что,возможно,корове
предстоит отел, и Миллеружевиделбудущиестада.
Мэтьюговорилуже
некоторое время, прежде чем Миллер выпалил:
- Что? Идти на большую землю? Не сходите с ума, Мэтти! Вы несумеете
это сделать, да и что хорошего вам это принесет?
- Моя дочь, - начал снова объяснять Мэтью. - Возможно,онажива.Я
знаю, что шансы на это малы, но должен убедиться.
Миллер смотрел на него.
- Вы сошли с ума.
Мэтью пожал плечами.
- Возможно.
Миллер положил руку ему на плечо.
- Мне не хотелось бы быть жестоким. Мы все немного невсебепосле
случившегося. Не кричим, как мамаша Латрон или этотглупыйстарыйпедик
там, на Валде-Террес, но немного все же свихнулись. Я знаю это. Ивсеже
нужносохранятьразум.Такиебезумныепоступкинепринесутничего
хорошего. Ла Перре... это совсем другое дело, он ведь пришел сСарка.Он
там сходил с ума, у него не было пищи... ведь всего девять миль.Выменя
понимаете?
- Да, понимаю. Но это не имеет значения.
- Говорю вам: это самоубийство.
- Смотря как взглянуть. И во всяком случае это никого не касается.
- Касается, клянусь господом! Такой маленькой группе, как наша, нужна
каждая пара рук. Мы не можем никого терять. И васбольшевсего.Вымоя
правая рука, Мэтти. Вы помогаете мне организовать все. Вы знаете, как я от
вас завишу.
- Теперь вам никто на нужен. Вначале было иначе, но сейчасвсеидет
гладко.
- Потому что вы здесь.
- Нет.
Мэтью не высказал свою мысль: хотя Миллеру действительнонужнобыло
опираться на сильного человека, замена в лице Ирен была готова. Миллерне
видел этого, потому что, хотя ипризнавалсилуженщин,непонимални
размеров этой силы, ни своей собственной зависимости от нее.
Миллер, вспыхнув, сказал:
- Неважно, Мэтти. Говорю вам, вы мне нужны.
- Научитесьобходитьсябезменя.-Мэтьюулыбнулся.-Этоне
покажется вам трудным.
- Нет!
У него был такой же нервный и отчаянный вид, какой, как помнил Мэтью,
во время разговора с Ирен. Если бы девушка возражала ему,ситуациямогла
резко обостриться. Сейчас тоже, подумал Мэтью. Он небрежно спросил:
- Вы хотите сказать, что не разрешаете мне уйти?
Миллер тяжело ответил:
- Вы не уйдете, Мэтти. Для вашего блага и ради всех остальных. Мы все
еще немного не в себе. Через пару недель вам будет лучше. Но запомните: вы
не уйдете. Если понадобится, мы вас свяжем.
Мэтью подумал, последуют ли за ним другие в таком случае. Может,да,
а может, и нет. Но вызыватьконфликтнельзя:либоМиллерразъяриться,
либо, если он потерпит поражение, группа можетраспасться.Мэтьювидел,
что остальные, привлеченные громким голосомМиллера,прислушиваются:Де
Порто, Хильда, маленький Билли. Он сговорчиво сказал:
- Вы хозяин.