У края бездны - Джон Кристофер 36 стр.


Но картошки было

много. Они, как могли, стерли грязь и съели клубни сырыми.

Потом набили свободные места в мешках клубнями. Врощицепоблизости

нашлось достаточно хвороста, носолнцанебыло,иМэтьюпочувствовал

раздражение от собственной непредусмотрительности. Он мог бы взятьспички

из запасов Миллера или на танкере. Внимание его было сосредоточено на том,

чтобы пересечь морское дно. Он почти не думал, что будет дальше.

В нескольких сотнях ярдов от картофельного поля они увидали развалины

человеческого жилища. Очевидно, фермерский дом. Пахлосмертью,нозапах

этот уже не был сильным: проходило времяителаистлеваливочищающей

земле.

Что-то еще происходило здесь. Обломки были перевернутычеловеческими

руками, это несомненно. Спасательные работы? Или поиски добычи?Последнее

вероятней: работы производились недавно.Отрядкочевников,бродящихпо

стране, подбирая все, что можетпригодиться:картошку,несколькобанок

консервов из разрушенной кладовки. Угнетающе и шокирующедуматьвтаких

терминах. Мэтью не имел понятия, что произошлосвыжившиминаобширных

просторах Англии, но считал само собойразумеющимся,чтотутбудетпо

крайней мере та же степень организованности, что и наГернси.Теперьон

понял, что мог и ошибиться. Там, где границыузки,дисциплинастрожеи

шансы на установление порядка выше. Здесь хаос может быть болееполными

длительным.

Последнее в этот день указание на присутствие человека былонаиболее

приятно.Ониперешлиотсельскохозяйственнойкобычнойместности-

лесистые площади самого Нью Фореста - идостиглиглавнойдороги.Мэтью

предполагал, что это либоА-31,либоА-35;путешествуябезсолнцаи

компаса, как далеко они отклонились от первоначальногокурса.Онрешил,

что имеет смысл идти по дороге, которая местами бугрилась, былазабросана

павшими деревьями и начала зарастать травой, но все жебылаудобнеедля

ходьбы, чем земля вокруг нее; еслибытолькознать,какаяименноэто

дорога. Поворот направо по А-31 приводитвСаутгемптон,ноаналогичный

маневр на А-35 возвращаетихктомуместу,откудаониначали.День

клонился к вечеру, но тучи были такжеплотные,чтоМэтьюнемогдаже

догадаться, где запад. Он решил, что самое разумное - рано остановитьсяв

надежде, что небо к утру проясниться. Ончувствовалусталость,аБилли

выглядел полумертвым.

Но, к его удивлению, Билли предложил пройти еще немного.

- Зачем? Разве ты не устал? И я не уверен, куда нужно идти.

- Мне показалось, что я увидел...

- Что?

- Дым.

- Где?

Билли указал вверх на дороге - к западу, если это А-31.

- За теми деревьями.

Мэтью взглянул, но ничего не увидел. Но Билли первым увидел землю,и

стоило проверить. Мэтью кивнул.

- Хорошо.

Пойдем заглянем за поворот.

За поворотом оказались развалины домов,тожесвидетельствовавшиео

том, что их недавно ворошили. Мэтью оглянулся в поисках людей,ноникого

не увидел. Но дымбыл.Удорогилежалонесколькокамней,иотних

поднимался дым. Дымилось обгоревшее дерево. Несколько углей еще светилось.

Мэтью поднес руки ко рту, закричал и стал ждать ответа. Его небыло.

Он попробовал еще дваждыстемжерезультатом.Огоньмоглиоставить

несколько часов назад. Даже не побеспокоились загасить его.

Самое главное, что он еще не погас. В нескольких ярдах лежали обломки

ставень сдома.ОнисБиллисобралиих,уложиливокругуглей,и,

наклонившись, Мэтьюосторожноподул.Потребовалосьвремя,нонаконец

свечениесталоярче,маленькиеязычкипламениохватилидерево.Тем

временем Билли принес еще дров. Скоро они сидели у костра и грели руки.

В этот вечер у них был хороший ужин. Вначале подогрели банку сардин в

собственном соку, потом мясо дикого кабана с грибами и оливками - это была

одна из банок,найденныхнаОлдерни.Носамоевкусноенапоследок-

картошка, испеченная в углях. Они наелись до отвала и леглиспать,после

того как Мэтью положил на угли толстыекускидереваинакрылвсеэто

дерном.

Пока все хорошо, размышлял он. Они сыты и лежатнапрочнойдревней

земле Англии. Возможно, огонь сохранится до утра. Жаль, что они еще никого

не встретили, но обязательно встретят, и совсем скоро.

Билли разбудил его, схватив за руку и сказав:

- Смотрите!

Мэтью шевельнулсведенныминогами.Былораннееутро,достаточно

света, чтобы видетьна50ярдов.Ионистоялинасамомкраюполя

видимости, сливаясь с тенями, похожие на призраков. Но все же ясно видные.

Вначале два, а потом, когда один изнихдвинулся,онувиделтретьего,

пасущегося сзади.ПониизНьюФореста.Карий,серовато-коричневыйи

гнедой. Мэтью с радостью подумал: они пережили шоферов, убивавших ихлето

за летом на неогражденных дорогах в лесу; теперь машины исчезли, а они все

ещещиплюттраву,какделалиэтововременаВильямаРыжебородого.

Удивительное зрелище!

Такова была его первая мысль, вторая оказаласьболеестяжательской.

Они не вьючные животные,какослыилимулы,номогутнестигрузи

мальчика. Он знаком велел Билли молчать, всталспокойноинаправилсяк

ним. Подходя, он разговаривал с ними негромко. Один из пони поднял голову,

но, очевидно, не увидевопасности,снованачалрватьтраву.Животные

подождали,покаоннеоказалсявнесколькихфутахотних,потом

повернулись и ускакали.

Когда Мэтью вернулся, Билли сказал:

- Не повезло, мистер Коттер. Я думаю, они совсем дикие.

Назад Дальше