Отцы и дети - Тургенев Иван Сергеевич 12 стр.


И он далеко не глуп. Какие он мне давал полезные советы ... особенно... особеннонасчет

отношенийк женщинам.

— Ага! На своем молоке обжегся, на чужую воду дует. Знаем мы это!

— Ну,словом,— продолжалАркадий,— он глубоконесчастлив, поверь мне; презирать его — грешно.

— Дактоегопрезирает? — возразил Базаров.— А явсе-такискажу, чточеловек,который всю свою жизнь поставил на карту женской

любвии когда ему эту карту убили, раскис и опустился до того, что ни на что не стал способен, этакой человек — не мужчина, не самец. Ты

говоришь, чтооннесчастлив: тебе лучше знать; но дурь из него не вся вышла. Я уверен, что он не шутя воображает себя дельным человеком,

потому что читает Галиньяшку и раз в месяц избавит мужика от экзекуции.

— Да вспомни его воспитание, время, в котором он жил,— заметил Аркадий.

— Воспитание? — подхватил Базаров.— Всякий человексамсебявоспитатьдолжен — нухотькакя, например... Ачтокасается до

времени — отчего я от него зависеть буду? Пускай же лучше оно зависит от меня. Нет, брат, это все распущенность, пустота! И что за таинственные

отношения между мужчиной и женщиной?Мы, физиологи, знаем, какиеэто отношения. Ты проштудируй-каанатомиюглаза: откудатутвзяться, как

ты говоришь, загадочному взгляду? Это все романтизм,чепуха, гниль,художество. Пойдем лучше смотретьжука.

И оба приятеля отправились в комнату Базарова, в которой уже успел установиться какой-то медицинско-хирургическийзапах, смешанныйс

запахом дешевого табаку.

VIII

Павел Петрович недолго присутствовал при беседе брата с управляющим, высоким и худым человеком с сладким чахоточнымголосоми

плутовскимиглазами, который на все замечания Николая Петровича отвечал: "Помилуйте-с, известное дело-с" — и старался представитьмужиков

пьяницами и ворами. Недавно заведенное нановыйладхозяйство скрипело, какнемазаное колесо,трещало, как домоделанная мебель из

сырого дерева. Николай Петрович не унывал, но частенько вздыхал и задумывался: он чувствовал, что без денег дело не пойдет, а деньги у него

почти все перевелись. Аркадий сказал правду: Павел Петрович не раз помогал своему брату; не раз, видя, как он бился и ломал себе

голову, придумывая, как бы извернуться, Павел Петрович медленноподходил к окну и, засунув руки в карманы, бормоталсквозьзубы: "Mais je

puis vous donner de l'argent" ("Но я могу дать тебе денег" (франц.).)— и давал ему денег; но в этот день у него самогоничего не было, и он

предпочел удалиться.

Хозяйственныедрязгинаводилина него тоску; притом ему постоянно казалось, что Николай Петрович, несмотря на все свое

рвение и трудолюбие, не так принимается за дело, как бы следовало; хотя указать, в чем собственно ошибается Николай Петрович, он не сумел бы.

"Брат не довольно практичен,— рассуждал он сам с собою,— егообманывают". НиколайПетрович, напротив, был высокогомнения о практичности

Павла Петровича и всегда спрашивал его совета. "Я человек мягкий, слабый,вексвойпровелвглуши,— говаривалон,— а ты недаром так много

жил с людьми, ты их хорошо знаешь:у тебя орлиный взгляд". Павел Петрович в ответ на эти слова толькоотворачивался, но не разуверял брата.

Оставив Николая Петровича в кабинете, он отправилсяпо коридору, отделявшему переднюю часть дома от задней, и, поровнявшись с низенькою

дверью, остановилсяв раздумье, подергалсебеусы ипостучался в нее.

— Кто там? Войдите,— раздался голос Фенечки.

— Это я,— проговорил Павел Петрович и отворил дверь.

Фенечка вскочила со стула, на котором она уселась с своим ребенком, и, передав его на руки девушки, котораятотчас же вынесла его вон из

комнаты, торопливо поправила свою косынку.

— Извините,еслияпомешал,— началПавел Петрович, не глядя на нее,— мне хотелось только попроситьвас... сегодня, кажется, в

город посылают... велитекупить для меня зеленого чаю.

— Слушаю-с,— отвечалаФенечка,— сколько прикажетекупить?

— Да полфунта довольно будет, я полагаю. А у вас здесь, явижу, перемена,— прибавилон,бросив вокругбыстрыйвзгляд, который

скользнули по лицу Фенечки.— Занавески вот,— промолвил он, видя, что она его не понимает.

— Да-с, занавески; Николай Петрович нам их пожаловал;да уж они давно повешены.

— Да и я у вас давно не был. Теперь у вас здесь очень хорошо.

— ПомилостиНиколаяПетровича,— шепнула Фенечка.

— Вам здесь лучше, чем в прежнем флигельке? — спросил ПавелПетрович вежливо, нобезмалейшей улыбки.

— Конечно, лучше-с.

— Кого теперь на ваше место поместили?

— Теперь там прачки.

— А!

Павел Петрович умолк."Теперь уйдет",— думала Фенечка, но он не уходил, и она стояла перед ним, как вкопанная, слабо перебирая пальцами.

— Отчеговывелеливашегомаленького вынести?—заговорил,наконец,ПавелПетрович.

Назад Дальше