Лето кошмаров - Стайн Роберт Лоуренс 8 стр.


13

У Джея челюсть отвисла. Он так обалдел, что не мог выдавить из себя ни слова — только какие-то хриплые восклицания.

Да и мы с Колином были не лучше.

Я не поверил своим ушам.

Такую новость надо было переварить.

Вот мы и переваривали, ошарашенно гляди на Ларри и не зная, что сказать.

— Наверное, это ошибка какая-то, — наконец проговорил Джей. Голос у него заметно дрожал. — Мы всю столовую обошли, Ларри, Но Роджера там не было. Не было.

— И не могло быть, — спокойно отозвался Ларри. — Я же тебе говорю: в этом году у нас в лагере нет никого с именем Роджер.

— Я… я не верю! — воскликнул Джей.

— Ну что, ребята, поплаваем? — как ни в чем не бывало предложил Ларри, указав глазами на зеленую воду.

— Погоди, Ларри, — насупился я. — А сам ты что думаешь? — Мне было трудно поверить в то, что Ларри ни капельки не переживает. — Как ты думаешь, что произошло вчера ночью?

Ларри пожал плечами.

— Ничего я не думаю. — Он не отрывая смотрел на реку. — Очевидно, вы сговорились и решили надо мной подшутить.

— Ты правда так считаешь? — Джей был на грани истерики. — Думаешь, это все шутка?! Ларри снова пожал плечами.

— Давайте уже пойдем плавать, ребята. Хочется окунуться.

Джей хотел еще что-то сказать, но Ларри уже направлялся к воде. Он зашел в воду по пояс и нырнул. А когда он появился из воды, то был уже далеко от берега.

— Я не хочу плавать, — сердито проговорил Цжей. — Я возвращаюсь в коттедж. — Лицо у него было ярко-красным. Подбородок дрожал. Он готов был расплакаться. Мне хотелось сказать ему что-нибудь ободряющее, но он уже развернулся и побежал прочь.

— Эй, погоди! — Колин бросился следом за ним.

Я остался один. Я тупо стоял и пытался решить, что мне делать. Мне не хотелось бежать за Джеем. Все равно я ничем бы ему не помог.

Я подумал, что, может, действительно стоит поплавать. Я себя чувствовал совершенно разбитым и надеялся, что холодная вода взбодрит меня.

И мне станет немного полегче.

Хотя сейчас, может быть, мне ничего не поможет, мелькнула угрюмая мысль.

Я посмотрел на ребят в реке. Ларри и еще несколько воспитателей собирались устроить заплывы на скорость. Даже отсюда, с берега я слышал, как они спорят о том, какой выбрать стиль: кроль или брасс.

Ребята уже выстроились в одну линию, ожидая сигнала к старту. Им было весело и пpикольно.

И что мне мешало к ним присоединиться? Почему буквально со дня приезда я себя чувствую не в своей тарелке? Почему я все время чего-то боюсь и расстраиваюсь по малейшему поводу? И почему все остальные ребята не замечают, что здесь явно творится что-то не то?

Я тряхнул головой.

Зачем размышлять над вопросами, на которые я все равно не найду ответа.

Пойду поплаваю, решил я.

И шагнул к воде.

Но тут кто-то грубо схватил меня сзади.

Кто-то, кто притаился в кустах.

Я хотел было возмутиться.

Но тот, кто схватил меня, быстро зажал мне рот.

14

Я дернулся, чтобы вырваться. Но меня застали врасплох.

Я почувствовал, как меня тянут назад. Я потерял равновесие и повалился спиной прямо вкусты.

Что за шуточки? Что происходит?

Я снова дернулся, и неожиданно меня отпустили.

Я не успел сориентироваться и все-таки Грохнулся на землю. Хорошо, что там были листья. Я быстро вскочил и повернулся к тому, кто меня опрокинул.

— Дани?! — удивленно воскликнул я.

— Тс-с. — Она запрыгнула на меня, как кошка, и снова зажала мне рот рукой. — Сядь, — прошептала она. — Чтобы тебя не увидели.

Я послушно присел на корточки. Она отпустила меня и устроилась рядом. Она была и синем цельном купальнике. Причем мокром. И волосы у нее тоже были мокрыми.

— Дани, что ты здесь делаешь? — прошептал я, опускаясь на колени. Сидеть на корточках было неудобно.

Но прежде чем Дани успела ответить, у нее за спиной зашуршали кусты, и к нам подобралась Дори, подруга Дани. Она тоже была в одном купальнике. И он тоже был мокрым.

— Мы переплыли реку. Сегодня рано утром, — прошептала Дори, нервно накручивая на палец прядь своих рыжих кудряшек. И засели в кустах. Дожидались тебя.

— Но это же запрещено, — растерянно пробормотал я. — Если вас поймают…

— Нам надо с тобой поговорить, — перебила меня Дани. Она на секундочку приподнялась, быстро огляделась по сторонам и снова нырнула в кусты.

— И мы решили рискнуть, — добавила Дори.

— А что случилось? — встревожился я.

— Наш лагерь… это кошмар, — прошептала Дори.

— Мы его называем "Лагерь кошмаров", а не "У каштанов", — сказала Дани. — Там что-то жуткое творится.

— Что? — тут же насторожился я. До нас доносились крики ребят и плеск воды. Соревнования начались. — Что там у вас происходит?

— Что-то страшное, — очень серьезно проговорила Дори.

— Девочки пропадают, — пояснила Дани. — Просто исчезают, и все. С концами.

— И никому нет до этого дела. — Голос у Дори дрожал.

— Ничего себе! — выдохнул я. — У нас тоже самое происходит. — Я тяжело сглотнул. — Помните Майка?

Девчонки кивнули.

— Так вот, Майк пропал, — продолжал я. Даже неизвестно куда. И вещей его нет.

— Ужас какой, — прошептала Дори. — У нас три девочки исчезли.

— Нам сказали, что одну из них увезли в больницу, — добавила Дани. — Якобы на нее набросился медведь.

— А остальные две? — спросил я.

— Просто пропали. — Дани как будто подавилась словами.

С реки доносились пронзительные звуки свистков. Первый заплыв закончился. Ребята готовились ко второму.

Солнце снова скрылось за тучами, и стало заметно темнее.

Я рассказал девочкам о том, как Джей и Роджер пошли после отбоя в Запретный дом и что из этого вышло. Они слушали, раскрыв рот. Я видел, что им по-настоящему страшно.

— Точно как у нас в лагере, — сказала Дани, когда я закончил рассказ.

— Надо что-то делать, — с жаром выпалила Дори.

— Надо собраться всем вместе. Мальчикам и девочкам. — Дани снова на секундочку приподнялась над кустами и огляделась по сторонам. — И вместе придумать какой-нибудь план.

— Чтобы сбежать из лагеря? — уточнил я.

Дани кивнула.

— Здесь нельзя оставаться, — мрачно проговорила она. — У нас каждый день кто-нибудь пропадает. А воспитатели ведут себя так, словно вообще ничего не происходит.

— Мне кажется, им даже хочется, чтобы нас гут всех поубивали или мы сами прикончились, — с жаром добавила Дори.

— Авы писали об этом родителям? — спросил я.

— Мы каждый день пишем, — сказала Дори. — Но они почему-то не отвечают.

Только теперь я сообразил, что я здесь почти неделю, но тоже не получил ни одного письма от родителей. Хотя они обещали писать каждый день.

— На той неделе будет родительский день, сказал я. — Приедут родители. И тогда мы им все расскажем.

— Если доживем, — угрюмо проговорила Дани.

— У нас все перепуганы до смерти, — всхлипнула Дори. — Я две ночи уже не сплю. Не могу спать из-за этих ужасных криков. Каждую ночь кто-то кричит в темноте. И так страшно кричит…

Снова раздался свисток. На этот раз — уже ближе к берегу. Ребята возвращались. Время нашего плавания подходило к концу.

— Даже не знаю, что вам сказать, — задумчиво проговорил я. — Вы осторожнее здесь, Смотрите, чтобы вас не поймали.

— Мы дождемся, пока все уйдут, и тогда поплывем обратно, — сказала Дани. — Но нам надо встретиться снова, Билли. Нужно собрать ребят. Ну, ты понимаешь. Если мы все объединимся… — Она не закончила фразу. Но я все понял и так.

— В этом лагере что-то не так. Что-то здесь нехорошее происходит. Злое. — Дори аж пере дернуло.

— Да, я знаю. — Я слышал, что ребята уже вышли из воды. Теперь их голоса раздавались совсем близко. Буквально у самых кустов, мы засели с Дани и Дори. — Мне надо идти.

— Попробуй прийти сюда послезавтра, — шепнула мне Дани. — И будь осторожен, Билли.

— Вы тоже, — прошептал я в ответ. — Главное, чтобы вас не поймали.

На этом мы и распрощались.

Девочки отползли подальше в кусты, а я выбрался с другой стороны и со всех ног побежал к себе в коттедж. Мне не терпелось скорее сообщить Джею и Колину то, что мне рассказали девчонки.

Я был напуган и одновременно взволнован. Я подумал, что, может быть, Джею станет немного легче, когда он узнает, что какие-то странные и ужасные вещи творятся не только у нас, но и в лагере у девчонок.

Я был уже на полпути к коттеджу, как вдруг мне в голову пришла одна мысль. Я развернулся и со всех ног побежал к главному корпусу.

Потому что вспомнил, что видел там телефон-автомат. Кто-то мне говорил, что ребятам, отдыхающим в лагере, разрешается пользоваться только этим телефоном.

Я решил, что немедленно позвоню маме с папой.

И почему я не подумал об этом раньше?

Ведь я могу позвонить родителям, рассказать им обо всем и попросить их забрать меня отсюда. И не только меня, но и Джея, и Колина, и Дани с Дори. Они приедут и заберут нас всех.

С холма было видно далеко, и я заметил, что моя группа направляется на игровую площадку для скретчбола. Судя по тому, что у ребят были с собой полотенца, они даже не заходили в коттеджи переодеться.

"Интересно, — подумал я, — заметил кто-нибудь, что меня нет?"

Я на секунду встревожился, но потом сказал себе, что Джея и Колина тоже там не было, И может быть, Ларри и все остальные решили, что я сейчас с ними. Да и вообще вряд ли кто-нибудь станет меня искать. Я побежал дальше,

Настроение у меня стало получше. Сейчас я поговорю с родителями, и все будет хорошо.

Мне уже не терпелось услышать их голоса, Скорей рассказать им обо всех этих странных вещах, которые творились у нас в лагере.

Вот только поверят они мне или нет?

Ну конечно, поверят. Они мне доверяют.

Я уже приближался к главному корпусу. Увидев телефон, я побежал еще быстрее. Если бы я умел летать, я бы, наверное, полетел.

Я очень надеялся, что родители будут дома

Они должны были быть дома.

Я так несся, что запыхался. Мне пришлось постоять пару секунд, восстанавливая дыхание. Потом я схватил телефонную трубку… И а ж задохнулся от изумления. Потому что телефон-автомат был ненастоящим. Это была пластиковая имитация телефона. Здесь не хотят, что бы дети звонили домой, мелькнула тревожная мысль. У меня по спине пробежал холодок, Хотя в тот момент я еще не испугался. Наоборот, я ужасно разозлился. Я готов был рвать и метать. Я швырнул трубку на место, развернулся и… налетел прямо на дядю Эла.

15

— Билли… Что ты здесь делаешь? — спросил дядя Эл. Он был в мешковатых зеленых шортах и белой майке с эмблемой лагеря. В руках он держал толстую папку с бумагами. — Где ты сейчас должен быть? На речке или на игровом поле?

— Я… э… я хотел позвонить, — выдавил я и почему-то попятился. — Мне надо родителям позвонить.

Он с подозрением посмотрел на меня и почесал пальцем усы.

— Правда?

— Ага. Хотел просто сказать, что у меня все нормально. Чтобы они не волновались. Но телефон… — Я указал глазами на телефон-автомат.

Дядя Эл проследил за направлением моего взгляда и хихикнул себе в усы:

— Это кто-то повесил в шутку. Ради прикола, как вы, молодежь, говорите. А ты что, купился?

— Ну да. — Я почувствовал, что краснею. — А где настоящий телефон?

До этого дядя Эл улыбался, но теперь его улыбка погасла. Он вдруг посерьезнел.

— Здесь нет телефона, — как-то уж слишком резко проговорил он. — Ребятам, которые отдыхают в лагере, запрещается звонить. Вообще. Кому бы то ни было. Такое здесь правило, Билли.

— Э… — Я не знал, что и сказать.

— А ты по дому скучаешь? — спросил Эл, и его взгляд смягчился.

Я понуро кивнул.

— Тогда напиши маме с папой длинное подробное письмо, — посоветовал он. — Тебе cpaзу же станет легче.

— Ага, напишу. — Честно сказать, я не думал, что мне станет легче. Но мне надо было скорее уйти от дяди Эла. Почему-то мне совсем не хотелось с ним общаться.

Он открыл свою папку и заглянул внутрь.

— Ты где сейчас должен быть?

— На скретчболе, наверное, — отозвался я. — Но я себя плохо чувствую. Мне…

— А когда у вас запланирован поход на байдарках? — перебил меня дядя Эл. Он совершенно меня не слушал. Он весь уткнулся в свою папку и принялся быстро перебирать бумаги.

— Какой поход на байдарках? — Я и не знал, что у нас намечается что-то такое.

— На завтра, — сказал дядя Эл, отвечая на свой же вопрос. Впечатление было такое, что меня вообще не было рядом. Но тут дядя Эл закрыл папку и внимательно посмотрел на: меня. — Завтра у вашей группы поход на байдарках. Не слышу восторгов.

— Я… — Я снова замялся, а потом все же признался, что никогда не ходил на байдарках и понятия не имею, что это такое.

— Это здорово! — с неподдельным упоением воскликнул дядя Эл. — Незабываемое приключение! Здесь, у лагеря, река спокойная. Даже неинтересно. Но чуть подальше течение очень сильное. Там такие пороги! Прелесть, и не пороги! Завтра увидишь.

Он улыбнулся и потрепал меня по плечу:

— Тебе понравится. Еще не было ни одного человека, которому бы не понравился поход на байдарках.

— Круто. — Я очень старался изобразить восторг. Но мой голос прозвучал как-то слабо и неуверенно.

Дядя Эл помахал мне на прощание папкой и пошел по своим делам. Я стоял и смотрел ему вслед, пока он не завернул за угол главного корпуса. Потом я пошел к себе в коттедж.

Джей и Колин валялись на траве у входа в коттедж. Колин был в одних шортах. Он лежал на спине, подложив руки под голову. Джей сидел рядом с ним по-турецки и обрывал травинки вокруг себя. Сорванную травинку он нервно вертел в руках, потом выбрасывал и срывал новую.

— Пойдемте внутрь, — сказал я и огляделся, чтобы удостовериться, что поблизости никого нет и никто не сможет подслушать наш разговор.

Когда мы все зашли внутрь, я плотно прикрыл дверь.

— Что случилось? — спросил Колин, плюхаясь на кровать. Он снял с головы свою красную бандану и принялся вертеть ее в руках.

Я рассказал им про Дани и Дори и передал наш разговор.

Колин и Джей обалдели.

— Они что, правда переплыли реку и дожидались тебя на нашем берегу? — не поверил Джей.

Я кивнул:

— И они предлагают собраться всем вместе и подумать, как нам отсюда сбежать.

— Если их поймают, у них будут крупные неприятности, — задумчиво проговорил Джей.

— У нас уже крупные неприятности, — сказал я. — Надо бежать отсюда, пока не поздно.

— На той неделе будет родительский день, — пробормотал Колин.

— Вы как хотите, а я прямо сейчас напишу родителям, — заявил я и полез под кровать, где у меня в сумке лежали бумага и ручка. — Я им напишу, что мне надо домой. Что я с ними уеду в родительский день.

— Я, наверное, тоже, — сказал Джей, нервно постукивая пальцами по спинке кровати.

Я достал лист бумаги и ручку и уселся на кровать, чтобы писать письмо.

— Дани и Дори напуганы до смерти, — сказал я.

— И я тоже, — признался Джей.

Я взял ручку и написал: "Дорогие мама и папа. Помогите". А потом остановился. Честно сказать, я не знал, с чего начать. Я поднял глаза на Колина с Джеем.

— Парни, а вы знаете, что на завтра у нас запланирован поход на байдарках?

Они удивленно вытаращились на меня.

— Ничего себе! — Колин присвистнул. — Сегодня после обеда пеший поход на три мили, и завтра поход на байдарках?

Теперь пришел мой черед удивляться:

— Какой еще пеший поход?

— А ты что, не идешь? — спросил Джей.

— Знаешь такого высокого воспитателя? Френка? Он еще ходит всегда в желтой кепке? — зачастил Колин. — Он сказал Джею, что после обеда у нас пеший поход на три мили.

Назад Дальше