— Да, — кивнула я, — Биран как раз был ответственным за поиск нарушителей.
— Нет, Кира, — жестко ответил Арне. — Биран был тем, кто печатал и распространял эту газету…
Воздух словно выбили из легких.
Биран? Нет. Он не мог. Точно знаю, что не мог.
Едкая боль от предательства заставляла сердце беспомощно сжиматься и ранила острым лезвием.
— Я могу его проведать? — даже мне мой собственный голос казался сухим и безэмоциональным.
— Я бы не рекомендовал, ты все еще очень слаба, — ответил Леннарт.
— Я чувствую себя хорошо, спасибо, — глухо ответила я. — Где именно его держат?
— В ландивеческом отделе стражи.
— Благодарю, — я слезла с постели. Дладж, где взять одежду? Тонкая ночнушка была не самым лучшим выбором для выхода на улицы города. Растерянно посмотрела на Леннарта.
— Слуги почистили твои вещи, они в ванной, — лорд кивнул в сторону одной из дверей.
— Благодарю, — как болванчик повторила я и направилась к ванной.
Просторная светлая комната, с зависшими под потолком магическими фонариками. Теплый свет разливался по помещению, освещая широкую прямоугольную ванную в углу, рукомойник и трельяж с расположившимся подле мягким пуфом. Глянув в зеркало, я поморщилась. Всклоченные волосы, привычные синяки под глазами, чуть вспухшие губы. На шее разводы синяков от пятерни Лириданы. Глаза красные, словно я не спала. Мда, Кира, хороша, ничего не скажешь!
Стараясь больше не бросать взгляд на зеркало, я стянула с себя ночнушку и быстро переоделась в сияющую чистотой форму. От жакета неуловимо пахло лавандой.
Придав магический вектор крану от рукомойника, набрала в ладони воды и умылась. Стоп… Помнится, перед тем, как потерять сознание, мне довелось хорошенько изваляться в земли. Не говоря уже о «потрясающих» раскопках могилы.
Позволила себе еще один взгляд в сторону зеркальной поверхности. Да, усталая, да, выгляжу плохо, но… абсолютно чистая.
— Передайте, пожалуйста, благодарности тем слугам, что отмыли меня пока я была без сознания, — с этой фразой я вышла из ванной комнаты. Осеклась, чисто физически ощущая, как челюсть медленно сползает к полу.
Лорд Арне, абсолютно не смущаясь, стоял у тумбы в одних в брюках. Обнаженный торс откровенно сообщал о том, что уж его обладатель точно не забывает о физической нагрузке. Нет, никаких пошлых и пафосных кубиков, лишь крепкий пресс и накаченные руки.
— Кира, ты так давно не видела полуобнаженного мужчину? — деловито поинтересовался лорд Леннарт, накидывая на себя свежую темную рубашку.
— Я… — мне хотелось оправдаться, но нужные слова никак не находились. — Простите, я просто не была готова, что глава королевской канцелярии предстанет передо мной в подобном виде. Пусть и случайно.
— Случайно, да, — хмыкнул Леннарт.
— Моя сумка… — я взяла себя в руки, отвела взгляд.
— Внизу, я соберусь и покажу.
— Так ночь же на дворе, — я растерянно посмотрела на зашторенные окна. Или не ночь?
— Да, но я отправляюсь с тобой. У меня тоже есть дела, — кивнул мужчина, застегивая последние пуговицы. — Да и тебе будет более проблематично перебираться через мост и договариваться о посещении.
Я мысленно хмыкнула. Я многих знала из ландивеческого отдела стражи. И очень надеялась на то, что там будет знакомая мне смена. С другой стороны — помощь лорда Арне пришлась бы как никогда кстати.
До экипажа мы добрались, не обменявшись ни словом. На самом выходе пожилая служанка протянула мне мою сумку, и я тут же почувствовала себя несколько увереннее. Удобные мягкие кресла внутри кареты ни в какое сравнение не шли с тем, что были в экипаже отдела. В таких, пожалуй, и путешествовать приятнее. В узких выемках по бокам хранились письменные принадлежности, бумага и бутылка вина.
Я с любопытством рассматривала все вокруг, ощущая взгляд Леннарта Арне на себе. От этого становилось неуютно. Скорее всего, те способности, что я проявила при схватке с Лириданой, теперь возьмут под особый контроль. И сам главный дознаватель королевства сейчас решает, что со мной вообще делать. Может быть, даже рассчитывает, в каких операциях цикад стоить применять мои умения.
— О чем ты думаешь? — внезапно спросил он.
— О том, что не верю, что Биран причастен к этой газете, — озвучила я первое, что пришло в голову.
— Увы, но факты играют против него, — покачал головой Леннарт Арне.
— Я бы предпочла услышать его версию, — тихо ответила я.
Экипаж резко дернулся и остановился. Лорд дернул ручку и выскочил наружу, предложил мне руку. Едва не споткнувшись о непривычные ступеньки, приняла помощь.
Темное вытянутое здание с большим количеством зарешеченных окон. У прохода стоял стражник, лицо которого было мне смутно знакомо. На всякий случай выставив вперед жетон, я кивнула и прошла внутрь. Лорд Арне пошел следом, держась чуть в тени. В узком коридоре и то остановился возле доски «Их разыскивает».
— Привет, — я облегченно выдохнула, увидев на посте дежурного Ларка.
— Кира, — стражник кивнул, даже не удивившись моему приходу.
— Мне очень нужна помощь, — с места начала я.
— Нет, не проси, — сухо ответил Парк.
— Парк, Биран, помимо всего прочего, является моим подчиненным. Я имею полное право…
— Помимо всего прочего, — горько хмыкнул Парк. — Нет, Кира. Не проси. Личное распоряжение вашего Элександа — никого не впускать.
Я осеклась. То есть как никого не пускать? К Бирану?! К одному из лучших, пусть и младших, следователей отдела? И меня? Неужели, положение напарника настолько ужасно?
Видимо, все эти эмоции отразились на моем лице, потому Ларк добавил:
— Прости, приказ есть приказ.
— Ларк, мне очень надо с ним поговорить, — уже тише произнесла я.
— Ты уже вторая, кому очень надо с ним поговорить, — с издевкой протянул стражник.
— Вторая? — удивленно вскинула брови. Неужели, слухи дошли до его матери? Бедная женщина! У нее же слабое здоровье!
— Заходил еще какой-то паренек, — пожал плечами Ларк.
Я облегченно выдохнула — лишь бы не мать.
— Представьтесь, — внезапный и громкий голос Леннарта Арне заставил вздрогнуть. И меня, и Ларка.
— Стражник ландивического района, третий ранг, капитан Ларкас Моуд, — вскочив со стула, оттарабанил мужчина.
— Ларкас Моуд, что именно в просьбе Киры Форн вам было непонятно? — уже мягче поинтересовался глава королевской канцелярии.
— Ни она, ни я не обладаем достаточными полномочиями, — заученно ответил Ларк, затравленно глядя перед собой.
Рука лорда Арне соскользнула мне на талию, и мужчина добавил:
— Теперь она обладает достаточными полномочиями?
— Так точно! — эту фразу Ларк почти выплюнул.
Я замерла, пытаясь понять, к чему весь этот цирк. Даже не сразу сообразила, что брошенная на стойку связка ключей предназначена именно мне.
Едва мы отошли от стражника, я прошипела:
— Какого дладжа вы там устроили?
— Кира, не забывайся. Я все еще твой начальник, — сухо заметил Леннарт. Не услышав нового вопроса (я сжала зубы покрепче, чтобы не наговорить ничего лишнего и совершенно неуместного), добавил, — я знаю, чем ты можешь мне отплатить.
— Чем? — едко выплюнула я, стараясь шагать так быстро, чтобы оказаться подальше от главы королевской канцелярии.
— Пожалуй, любовница в сложившейся ситуации мне бы не помешала.
Встала как вкопанная, силясь понять, не послышалось ли мне. Мое негодование погасили одной фразой:
— Не переживай, — поспешно, — фиктивная. Никаких сексуальных связей я тебе не предлагаю, лишь игру на публику.
— И мне не стоит спрашивать зачем? — я выдохнула.
— Не стоит, — подтвердил лорд Арне. — Может быть, расскажу со временем.
Еще одну стойку со стражником мы миновали без лишних вопросов. Едва вошли в зону заключения преступников, в нос ударила вонь. В камерах сидели бездомные, не видящие мыла несколько месяцев, жуткие пропойцы, от перегара которых того и глядишь сам захмелеешь, женщины легкого поведения… Кого тут только не было. Одни уже давно спали, умудрившись оттяпать себе место поудобнее. Другие испуганно вжимались в стену, завидев мою форму. Третьи не обращали никакого внимания — привычные.
Миновав зарешеченные камеры, мы подошли к широкой железной двери. Оттянув окошко, я заглянула внутрь. Биран. Сидел, опираясь на вонючую стену.
Дрожащими руками вставила в скважину один из ключей. Не подошел. Следом второй. Третий. Четвертый. Я бы продолжила, если бы Леннарт Арне не забрал связку и не открыл тяжелую дверь с первого раза.
Когда я вошла, Биран уже стоял на ногах. Увидев меня, сделал шаг назад и вновь сел. Внутри что-то оборвалось. В глазах напарника застыло деланное равнодушие, губы сжались в упрямую нитку. Нет, не меня он хотел тут увидеть.
— Биран, — мой голос прозвучал глухо. Я боялась задать вопрос. Боялась услышать ответ. — Эта газета… и правда твоих рук дело?
Биран метнул долгий затравленный взгляд мне за спину. И после ответил:
— Да. Мое.
— То есть ты… — внутри оборвалась последняя струна веры в напарника, — ты… вставлял палки в колеса всему отделу, поливал меня грязью и сливал важную информацию?
— Да, — уже тверже ответил напарник, все еще не отрываясь смотря мне за спину.
Я обернулась. Лорд Арне оперся на стену возле прикрытой двери с застывшей на лице маской безразличия.
— Но… ради чего? — голос сорвался. Я из последних сил сдерживала комок в горле, рискующий растечься по щекам непрошенными слезами.
В камере повисла тишина. Биран опустил глаза вниз.
— Понятно, — пробормотала я, хотя мне ни дладжа было не понятно.
Резко развернувшись, вышла из камеры.
Видеть Бирана таким мне не хотелось. Вера в нашу дружбу, дружбу, построенную на предательстве, сломалась в один момент. Я всегда доверяла ему, рассчитывала на понимание и поддержку, а он… Он играл в одну лишь ему известную игру. Преследовал иные цели. Неважно какие — он не захотел довериться, он врал, он предал.
Я не помню, как оказалась на улице. Но едва прохладный ветер коснулся моего лица, из глаз хлынули слезы. Стремительные, резкие, но недолгие. Когда лорд Арне вышел из отдела стражи, я уже успокоилась.
Не время развешивать нюни. Особенно, из-за предателя. Бездумная трата времени, когда в руках тугой клубок преступлений, которые надо распутывать.
Глава 14
— Не грусти, — сказала Алиса. — Рано или поздно все станет понятно,
все станет на свои места и выстроится в единую красивую схему,
как кружева. Станет понятно, зачем все было нужно,
потому что все будет правильно.
(с) Льюис Кэрролл «Алиса в Стране чудес»
Тик-так. Тик-так.
Монолог часов ручной работы бил по мозгам.
Тик-так. Тик-так.
Вечно мне приносят всякую дрянь! Ладно бы, что-то интересное, так нет же — обычная кража со взломом! Даже преступник обнаружен и уже под чутким надзором магконвоя следует в места не столь отдаленные.
Тик-таааак…
Часы словно издевались. Знали, что именно из-за них мне предстоит заполнять кипу свитков, везти их в королевский архив (конечно, ведь вещь создана не магически!) и, что самое важное, тратить на это все время. И это тогда, когда перед глазами постепенно вырисовывается примерная схема всего, что произошло в последние дни. Что-то неуловимое, в народе зовущееся интуицией, подсказывало, что часть дел связана не только косвенно, но и напрямую.
Несколько столбцов, с десяток имен и ответвлений — осталось только найти связующую нить.
Тик. Тик. Тааак!
Бросила недовольный взгляд на деревянный куб со стрелками. Те сложились в ехидные двадцать пять минут восьмого. Протяжно вздохнула. Леон, тут как тут, пошевелил листьями. Весь день он усиленно делал вид, что самый обыкновенный спатифиллум — боялся попасть под горячую руку — и вот теперь пытался о чем-то аккуратно сообщить, тыкая бутонами в сторону Жоржа Жоржастика. Бросила взгляд на стол бывшего напарника.
Жорж, пригорюнившись, облокотился на кипу бумаг. Часть земли рассыпалась вокруг неровными сухими кучками. Он не дразнился, не посматривал с любопытством — вообще не шевелился. Еще вчера яркие желтые колючки потускнели, часть из них свалилась в горшок.
Сердце предательски сжалось.
С грохотом отодвинув стул, я подошла к засыхающему кактусу.
— Ну и чего это ты выпендриваешься, я поливала тебя с утра! — дрогнувшим голосом начала я.
Жорж равнодушно дернул одним из отростков.
Взяла со стола Бирана пипетку и синий флакончик — витамины. Набрала пару капель и сбрызнула бутоны — ноль внимания. Раньше Жорж чуть ли не каждую колючку подставлял для орошения.
— Вот мне еще только депрессивного кактуса не хватало! — едко прошипела я, стараясь совладать с эмоциями.
Леон осуждающе помахал листьями, разве что вокруг самого крупного бутона ими не поводил — мол, хозяйка, ты что, совсем ку-ку, не видишь, Жоржу по-настоящему грустно!
Я поморщилась. Зацепилась взглядом за край своего стола — долорийский горький, так любимый Элександом.
— А шоколад? Шоколад хочешь? — я схватилась за него, как за путеводную звезду.
Жорж и отростком не повел. Бросила лакомство в угол и растерянно посмотрела на Леона. Тот пожал лепестками — разбирайся сама.
— Жорж, — тихо позвала я его, приземлившись на колени перед столом. Мне показалось, что если кактус будет видеть мое лицо, ему будет легче. Дожила, Кира! Перед суккулетом ниц падаешь!
Колючее недоразумение неуверенно повело стебельком.
— Жорж, хочешь ты того или нет, но пока Биран решает свои проблемы, о тебе заботиться буду я, — голос снова дрогнул. — Я знаю, мы с тобой не очень ладили, но… я не дам тебя в обиду. Честно.
Еще одно неловкое движение. Я почувствовала себя увереннее.
— Я знаю, что ты переживаешь за него. Но… это же… Биран — сглотнула вязкую слюну, добавила в голос твердости. — Ты же сам знаешь, он со всем справится! Считай, что он просто уехал в отпуск.
Скосила взгляд на Леона, тот кивал всеми пятью бутонами — все верно, хозяйка, продолжай в том же духе.
— И… и разве Биран обрадуется, когда увидит тебя в таком состоянии? Ну, когда вернется. Ты же знаешь, как трепетно он относится к твоему здоровью.
Еще одно движение — уже более осмысленное. Жорж Жоржастик приподнялся, на стол упало еще пара колючек. Он дернулся так, словно шмыгнул носом, совсем по- человечески.
— И вообще, — добавила в голос чуть смеха и пальцем потрогала один из отростков суккулента, — лысые кактусы не вселяют ужаса!
Еще раз хихикнула, и уже увереннее поводила по Жоржу пальцем. Мне хотелось окружить его нежностью и заботой, но я понимала, что это лишь сломает живое и очень чувствительное растение. За всей напыщенностью и ершистостью нетерпимого к окружающим кактуса скрывался мягкий и трепетный Жорж, всем своим зеленым сердцем переживающий за хозяина. За существо, которое всегда было рядом и заботилось.
— И вообще, — обхватила руками горшок, — постой-ка ты тут.
Жорж с непониманием наблюдал за перемещением с одного рабочего стола на другой, прямиком к Леону. Я не знала, как объяснить Жоржу, что стол в скором времени будут осматривать другие следователи, вознамерившиеся найти улики, подтверждающие причастность Бирана и к другим делам. Конечно, теперь всем хочется сбросить на моего бывшего напарника все висяки… А ведь еще пару дней назад приходили за помощью и советами. Тьфу!
— Как придешь в норму, верну на место, — пояснила я. — А пока за тобой Леон приглядит.
Жорж с сомнением покосился на спатифиллум, гордо раскинувший лепестки, всем своим видом спрашивая — и это он будет за мной присматривать?!
— С него колючки не сыпятся, — я показала кактусу язык, в душе лелея надежду, что эта слишком уж своенравная зелень не поубивают друг друга.
Тик-так. Тик-так.
Вздрогнула. Опять этот сбоящий механизм. Но ведь если магически отладить стрелки, то они будут работать еще хоть сотню лет, так нет же — сразу потеряют в цене. Я никогда не понимала, почему то, что менее удобно — стоит больше. Как, впрочем, и то, почему обществом так высоко ценятся ручные творения. Да даже за второй копией среди аристократов велась такая гонка, что враждовали целые семьи. Куда как удобнее, как по мне, отлаженный магией механизм, работающий столько, на сколько хватит энергетического заряда.