— Привет, Киера. Надеюсь, ты не заждалась.
Она подняла голову, изогнув уголок рта.
— Что будешь пить?
— Тут? Что-нибудь прозрачное и безобидное. Я им не доверяю.
— Ты сноб.
— О да. Но плачу я, ведь это моя встреча. Что будем есть?
— Я — ничего.
А напрасно. «Чашка» — одно из немногих драгаэрянских заведений, где умеют готовить. Особенно хорошо их фирменное блюдо, «снадобье» — мясо в сладком соусе со специями. Его подают и в других местах, но здешние повара восемьсот лет пользуются одной и той же печью; с подобным не очень посоревнуешься.
Однако это моя встреча, и раз она не ест, я тоже не буду. Леди Телдра одобрила бы.
Киера добилась внимания средних лет теклы с чрезвычайно густыми бровями и дрожащими губами — впрочем, он справился с дрожью, когда кивал.
Появился тип в цветах джарегов и почти без подбородка; он сел так, чтобы без помех наблюдать за мной. Я его проигнорировал, а Киера некоторое время созерцала посетителя с неопределенным выражением.
«Лойош, это единственный джарег на сцене?»
«Пока да. Но дай им пару минут. Прибудут через окно.»
«Ничуть не сомневаюсь.»
Подали вино; выглядело оно таким же безобидным, как доставивший его текла. Киера благодарно кивнула.
— Сколько лет не виделись, — соврала она. — Полагаю, ты в порядке?
— Чуть похудел и заработал несколько мозолей на пятках, а в остальном нормально.
— А кошелек у тебя тоже похудел?
— Нет, с ним все прекрасно, у меня осталась большая часть того, что я заработал на Ларисе [15].
Киера казалась немного испуганной. При здешнем освещении глаза ее выглядели серыми, а кожа — почти такой же смуглой, как моя. Она вообще всегда смотрелась чуть меньше, чем была на самом деле.
— Узнав, что ты ищешь встречи со мной, я предположила, что тебе надо что-то украсть. Речь о каких-то сведениях?
— И о них тоже. Да, мне нужно кое-что украсть. Но не за вознаграждение.
— Ага. Конечно. — Заинтересованный взгляд. — Рассказывай.
— Ты давно вламывалась в Императорский дворец?
— О. — Глаза Киеры замерцали. — Ты уверен, что тебе нужен вор, а не шпион?
— Мне нужен шпион, — согласился я, — но таких знакомых у меня под рукой нет.
— Это разные умения, знаешь ли.
— Знаю.
Она кивнула.
— Продолжай.
— Имеется великолепнейшее количество бумаг, связанных с процессом Алиеры.
— Целые коробки, несомненно. Украсть их куда проще, чем куда-то переместить. Не говоря уж о том, что кто-то заметит отсутствие документов.
— Все мне и не нужны. Только один.
— Который?
— В этом-то и вопрос. Не знаю.
Она подняла бровь, ожидая продолжения.
— Где-то там, — проговорил я, — среди самых первых бумаг по этому делу — может, даже в папке с самыми ранними — я надеюсь, будет такая, где сказано, как все это началось. Я хочу знать, кто решил арестовать Алиеру, или как возникла эта мысль, или насколько было трудно убедить в этом императрицу, кто возражал и почему, и…
— А почему ты думаешь, что такая бумага есть?
— Потому что… Ладно, смотри. Не буду утверждать, что знаю императрицу. Мы не приятельствуем. Но я встречался с ней, говорил с ней — и присутствовал при том, как Алиера, Морролан и Сетра обсуждали ее.
Она кивнула.
— Продолжай.
— Ей не пришло бы в голову решить возникную трудность, приказав арестовать друга. Вообще сомневаюсь, что ей придет в голову решать трудности с помощью арестов.
Киера закусила губу, потом кивнула.
— Могу понять. Хорошо.
— Значит, эту мысль подал кто-то другой. Я хочу знать, кто.
— И ты полагаешь, это будет в одной из бумаг в ее деле?
— Я надеюсь найти там то, что направит меня в нужную сторону. Не полный ответ, но намек, где его искать.
— Да, тебе нужен шпион.
— Угу. Есть такие на примете?
— Есть парочка. Но задание интересное. Я бы взялась.
— Отлично! Сколько?
— Две тысячи. Что, слишком круто?
— Нет-нет. Я просто удивился. Но за то, чего я прошу, цена весьма разумная. — Я черкнул платежное поручение и протянул ей лист.
— Полагаю, это срочно?
— Трудно сказать. Алиера в тюрьме, для нее, вероятно, да.
Киера кивнула.
— Посмотрим, что я смогу сделать. Но займусь. — И ухмыльнулась неповторимой киериной улыбкой, что вернуло к жизни кое-какие былые воспоминания, а кое-какие, напротив, похоронило.
Мы безмолвно попивали вино; вокруг гомонили тихие голоса. Дверь за моей спиной открылась, вошел безобидного вида парень в цветах джарегов и сел за столик у задней стены. Вытянув ноги, он оперся на стену и посмотрел на меня.
— Думаешь, джареги в курсе, что я здесь?
— Возможно, — заметила Киера. — А у тебя есть план, как уйти?
— Не так чтобы план. Я имею в виду, что могу очень быстро бегать.
— Почему-то я полагаю, что ты не пришел бы сюда, имея в запасе только это.
Я пожал плечами.
— Всегда можно телепортироваться в Черный замок. Официально это не безопасная территория, но джареги не рискнут связываться с драконами.
Она кивнула.
— Однако они будут знать, где ты, и станут следить, когда ты уйдешь.
— Угу. Впрочем, я уже к подобному привык.
— Могу предложить кое-что иное.
— Слушаю.
Она объяснила. Я рассмеялся, и Лойош присоединился ко мне.
Сняв с пояса ножны с Леди Телдрой, я спрятал ее в глубинах плаща.
— Действуй, — решил я.
Киера помолчала с минутку, пока псионически общалась с приятелем, а может, с подручным. Посреди разговора она, подняв на меня взгляд, спросила:
— Где тебя высадить?
Я поразмыслил и сказал. Она кивнула, взгляд ее снова опустел; наконец Киера сообщила:
— Все готово.
А потом мы пили вино и обсуждали разные мелочи, важные лишь для нас двоих.
Дверь распахнулась. Киера взглянула через мое плечо, я повернул голову. Две женщины, почти близнецы, обе в черно-серебряных одеждах Дома Дракона и форменных коротких золотых плащах Гвардии Феникса.
Они сделали два шага вперед, оказавшись прямо у меня за спиной, и одна из них проговорила:
— Граф Владимир Талтош из Сурке? Прошу вас сдать оружие и пройти с нами.
Я просто чувствовал, как весь ресторан уставился на нас. И аккуратно-бесстрастные маски обоих джарегов, на которых старательно не смотрел.
Я широко улыбнулся гвардейцам.
— Разумеется, — произнес я, отстегнул портупею и передал им, а потом медленно поднялся, держа руки на расстоянии от тела.
— Рад был повидаться, Киера. До свидания.
— Всего хорошего, Влад.
Я повернулся и кивнул стражницам.
— К вашим услугам.
Они вывели меня, страхуя с обеих сторон, прямо к тюремному экипажу.
Возница и третий охранник уже были на местах. Покинув мои плечи, Лойош и Ротса взмыли ввысь; гвардейцы сделали вид, что ничего не заметили.
Наверное, их предупредили, что так и будет. Никаких убийц я не заметил, но, правда, и не присматривался. Одна из гвардейцев села рядом со мной, вторая напротив, дверь закрылась и щелкнул замок. Экипаж качнулся — третий гвардеец занял место рядом с возницей; а потом тронулся в путь.
Драконледи, сидевшая напротив, вернула мне портупею со шпагой.
— Полагаю, все прошло как следовало?
— Да, — ответил я. — Благодарю вас.
Она пожала плечами.
— Приказ есть приказ. Я не обязана понимать его.
Тем самым она предлагала мне объяснить, что все это значит; я этого предложения не принял.
Мы катили по улицам города. Я не видел, куда именно, однако для этого имелся Лойош. Сохранять молчание стало неуютно, и я опер голову о стенку и закрыл глаза. Идиллия продолжалась до первого ухаба, когда я больно приложился затылком о прочное дерево тюремного экипажа; после этого я сидел по стойке смирно и просто ждал.
Даже без помощи Лойоша я знал, что мы прибыли к «Вратам невиновных», как именовали их джареги — резкий спуск на нижние ярусы, куда привозили заключенных. Мы остановились, последовали короткие переговоры, а потом двинулись дальше — такого со мной прежде не бывало.
«Туннель, босс. Так, а теперь мы во внутреннем дворе. Тут у них полно тюремных карет. И еще конюшни.»
«Ага, отсюда чую.»
«Сквозь другой туннель, так, удаляемся от Дворца.»
«В нужном направлении, как договорились?»
«Да.»
«Тогда хорошо.»
А может, и нет. Я несколько нервничал от всего этого.
Мои спутницы-стражницы, похоже, не находили в молчании ничего неуютного. Экипаж катил по улицам; забавно вот так вот ехать, зная, что на тебя все смотрят, но при этом они ведь не видят, кто внутри.
Наконец мы достигли цели. Одна из стражниц постучала по потолку — два удара, потом один. Последовал ответ — три медленных удара. Экипаж прокатился еще немного, раздалось «щелк» и дверь распахнулась, впустив свет и выпустив меня. Ноги у меня немного затекли.
Я огляделся и на миг испугался: места я совершенно не узнал.
Небольшой домик в окружении таких же милых двухэтажных построек. На тропинке, ведущей от улицы к парадной двери, валялась нибольная ракетка.
Карета укатила. Когти Лойоша сжали мое плечо.
Я сделал три шага вперед, развел руки для хлопка и заметил свисавший с карниза шнур. Я потянул, внутри мелодично прозвенело. У меня тоже что-то звенело в груди — впрочем, неважно.
Дверь открылась.
— Я ждала тебя, Владимир, — сказала Коти. — Пожалуйста, заходи.
7
В: Назовите ваше имя, Дом и место проживания О: Брин из Шевелюрра, ваш-милость.
В: Дом?
О: Не уверен, ваш-милость.
В: Не… Обращайся ко мне «милорд». Как это ты не знаешь своего Дома?
О: Ну, я родился в Доме Теклы, милорд, но потом пошел в армию, и…
В: Значит, ты по-прежнему текла, сынок.
О: Спасибо, милорд. Текла.
В: Почему ты пошел в армию?
О: Ради чести Империи и чтобы служить ее величеству.
В: Очень хорошо, сынок. А еще почему?
О: Милорд?
В: Кто уговорил тебя пойти в армию?
О: Вербовщик. Он предлагал три империала всякому, кто согласится.
В: Немало золота, сынок, верно?
О: Да я столько в жизни не… то есть да, милорд.
В: А что бы ты сделал за такую сумму?
О: Милорд, я не понимаю.
В: Ты сказал, что для тебя это очень много.
О: О да!
В: И вполне резонно, что за такие деньги ты охотно сделал бы то, что не стал бы обычно делать.
О: Но мне только и нужно было, что следовать…
В: И тем не менее, Брин, за три империала ты вполне сделал бы такое, что счел бы неправильным до того, как получил эту плату, ведь верно?
О: Пожалуй.
В: Можешь описать, что произошло в первую рыночницу лиорна нынешнего года?
О: Да, милорд. Деппи сказал, нам приказано…
В: Просто отвечай на вопрос, сынок. Опиши, что случилось.
О: Мы проходили через как бы деревеньку, где-то в миле западнее Косы Провидца, когда…
В: Что ты имеешь в виду, говоря «как бы деревеньку»?
О: Четыре или пять домишек и почтовая конюшня, милорд.
В: Так четыре дома, Брин, или пять?
О: (Замешательство) Думаю, пять.
В: Очень хорошо. Заметь, очень важно быть точным даже в малых подробностях. Империя этого требует.
О: Да, милорд.
В: Продолжай. У деревеньки было имя?
О: Тирма, милорд. Ее называли Тирма.
В: Хорошо. И что там случилось?
О: Шпаки прятались…
В: Шпаки?
О: Прошу прощения, милорд. Так сказать, противники.
В: Продолжай.
О: Они прятались за каменной стеной слева и за орешником справа.
В: И что случилось?
О: Цапки, милорд. Они, наверное…
В: Извини, сынок. Цапки?
О: Э, ловушка? Засидка?
В: Ясно. Продолжай.
О: Они убили Джафа. Он шел первым, на него прыгнули трое, не меньше.
Разрубили на куски, понимаете? Просто раскромсали, хотя он уже был мертв.
Мы и пробиться к нему не смогли.
В: И вы, должно быть, разозлились.
О: Да, милорд.
В: Очень разозлились.
О: Да, милорд.
В: И что было потом?
Глаза у нее остались прежними, хотя выглядели чуть больше, чем я помнил. А я стоял и смотрел на нее.
— Милое местечко, — выдавил я.
Короткая улыбка.
— Ты же еще его не видел.
— Снаружи.
Она отступила в сторону, я вошел.
— Уютненько. Мне нравится, когда очаг рядом с кухней, так что можно готовить и там.
— Ну, кухня тут невеликая.
— Вода есть?
— Когда работает насос. А когда нет, на заднем дворе есть колодец.
— Ты живешь вместе с… с мальчиком?
— Да. Тут всего-то две комнаты.
— Знакомое кресло.
— Вот в него и садись. Я тебе что-нибудь принесу.
Не то чтобы мне этого так хотелось, но я опустился в кресло. Кажется, оно тоже меня помнило. Ротса перелетела на плечо к Коти и потерлась о ее щеку. Меня от зависти аж пробрало; потом я мысленно фыркнул. Там и сям, в уголках и на полочках, были знакомые мне вещички: белая вазочка, фонарик, виннеазавровая полочка для книг. Имелись тут и вещи совершенно мне незнакомые: банка пронзительно-фиалкового колера, барабан с колотушкой на подставке, книги на полочке.
Коти нашла бутылку и откупорила ее. Обращалась она с пером и щипцами куда увереннее, чем раньше; тогда бутылки всегда открывал я.
Она плеснула вина в два бокала и принесла их, усевшись напротив меня.
Сбоку за окном был виден крошечный садик; что там росло — не знаю, но думаю, пышные цветы и овощи.
Я отсалютовал ей бокалом.
— Домохозяйствуешь.
Она кивнула.
— Нужда заставила.
— Да, случается.
Ротса сидела у нее на плече, прижимаясь и ластясь.
— А где Влад Норатар?
— Играет снаружи. Должен скоро вернуться.
Я кивнул.
— У него есть друзья?
— Парочка. И время от времени появляется та девочка, Девера.
— Хорошо.
Спросить, скучала ли она по мне? Нет, не стану.
— Ты сейчас часто видишься с Норатар?
— Да, — сказала Коти. — Она у мальчика, можно сказать, второй родитель.
Я кивнул.
— И как?
— Ну, до политических скандалов у нас дело не доходит, — чуть улыбнулась она.
Я попробовал усмехнуться в ответ, однако получилась скорее гримаса.
— Вся эта история с Алиерой. Ей, вероятно, трудно приходится.
— Да уж я думаю.
— Я про Норатар.
— О. Да, трудно.
— Как это ее избрали Военачальницей?
— Не знаю; такое мы с ней не обсуждаем.
— Пожалуй.
— И даже если бы обсуждали — не думаю, что она одобрила бы, начни я болтать об этом с тобой.
Я кивнул, отхлебнул еще вина и сменил тему.
— В Южной Адриланке все устроилось?
— Я не участвую, если ты об этом. Там все осталось как было. Ничуть не лучше.
— Но ты все еще даешь уроки чтения?
— Недавно перестала, а так — дважды в неделю.
Я кивнул. В голове роились вопросы: «Ты по мне совсем не скучала?», «Трудно было — растить его одной?», «Он хоть иногда обо мне спрашивает, и если да, что ты отвечаешь?»
Озвучивать их я не стал.
— Вино хорошее? — спросила она.
— Сама знаешь.
— Просто пытаюсь поддержать разговор.
— И ничего не сказать.
— И это тоже, — согласилась Коти.
— Прости. Я не хотел создавать трудности. Просто… хотелось повидать тебя. И мальчика.
Она кивнула.
— И проверить, вдруг что выяснится насчет того, чем ты там занят.
Я кивнул. Слово «занят» она выговорила как-то по особому, может, стоило уточнить, о чем это она — но я не стал.
— Если бы я могла рассказать что-то, что помогло бы тебе — я сказала бы.
— Знаю.
— Что с тобой случилось с тех пор, как ты тут был в прощлый раз?
Я рассмеялся.
— Ты сама-то на такой вопрос можешь ответить?
— Нет, пожалуй, — улыбнулась она. — Любовниц много завел?
— Одну, — ответил я, — и как ни странно, драгаэрянку.
— Интересно. Ты меня удивил. И как ощущения?
— Трудно сказать. Пока все еще развивается. А у тебя?
— Любовники? Парочка промелькнула, но не в нашем с тобой понимании этого слова.